Below, I translated the lyrics of the song YAYO by Kollegah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Zané za, zané za, zané, zané, zané, zané, zané za
Zané za, zané za, zané, zané, zané, zané, zané za
Zané za zané za, zané, zané, zané
Zané za zané za, zané, zané, zané
Zanottis in weiß wie die Kokainpaste aus Peru
Zanottis in white like the cocaine paste from Peru
Über mei'm Ghetto hängt ein Fluch und sein Name ist
There's a curse hanging over my ghetto and his name is
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Ich trag' nur Designer, der Bulle schreit: „Keine Bewegung'
I only wear designer, the cop screams: "Don't move"
Zeig' keine Regung, Teil meiner Prägung
Show no emotion, part of my character
Taschen voll Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Pockets full of yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Nix ist wie es war, im Kopf nur gewinnen
Nothing is as it was, only winning in your head
Mit Narben bezahlt, ich geh' immer noch ringen
Paid with scars, I'm still wrestling
Mein Leben ein Kampf, stell' mich den Gegnern
My life is a fight, face the opponents
Ihr seid die Opfer, wir sind die Täter
You are the victims, we are the perpetrators
Check ein in 'nem Etap, schreib WhatsApp an Mama
Check in at a stage, write WhatsApp to mom
Hamdulillah, mein Leben ein Drama
Hamdulillah, my life is a drama
Sporttasche, Mundschutz, ein Jogger wie damals
Sports bag, face mask, a jogger like back then
Fick auf dein Karma, willkommen im Dschahannam
Fuck your karma, welcome to Jahannam
Mit allen im Krieg
At war with everyone
Alles wird anders, kein Typ, der die Tanzfläche liebt
Everything will be different, not a guy who loves the dance floor
Schick dich direkt in die Anästhesie
Send yourself straight to anesthesia
Setz' mein' Stempel in Rap, das ist Alpha Music
Put my stamp on rap, that's Alpha Music
Zehn Jahre Rap, doch ich wollte niemals was geschenkt haben
Ten years of rap, but I never wanted anything for free
Asche, Asche, Asche
Ashes, ashes, ashes
Auch Million' auf meinem Konto, sie werden mich nicht ändern
Even million' in my account, they won't change me
Mein Weg wurd' durch Tote geprägt
My path was shaped by deaths
Hatten kein' Tisch in 'nem Wohnzimmer stehen
Didn't have a table in a living room
Chance meines Lebens, Champs-Élysées, Papa geht zum Gebet
Chance of my life, Champs-Élysées, dad goes to prayer
Sein Sohn jagt Hyänen, nie wieder Tränen für ein besseres Leben
His son hunts hyenas, never again tears for a better life
Geh' raus und rasier', denn die Weste bleibt weiß
Go out and shave, because the vest stays white
Steh' ich draußen im Yayo, Yayo, Yayo-Ring
I'm standing outside in the yayo, yayo, yayo ring
Zanottis in weiß wie die Kokainpaste aus Peru
Zanottis in white like the cocaine paste from Peru
Über mei'm Ghetto hängt ein Fluch und sein Name ist
There's a curse hanging over my ghetto and his name is
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Ich trag' nur Designer, der Bulle schreit: „Keine Bewegung'
I only wear designer, the cop screams: "Don't move"
Zeig' keine Regung, Teil meiner Prägung
Show no emotion, part of my character
Taschen voll Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Pockets full of yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Yeah, aufgewachsen im Stressviertel
Yeah, grew up in a stressful area
Cash-Bündel sind Schmerzmittel
Cash bundles are painkillers
Goldenes Haar wie Hermès-Gürtel
Golden hair like Hermès belts
Deutscher Junge im Niemandsland
German boy in no man's land
Alles grau, doch geb' Widerstand
Everything is gray, but resist
Im Herzen rein, aber schmerzbefreit
Pure at heart, but free of pain
Aus der ersten Line wurd' ein Kilogramm
The first line became a kilogram
Mein Leben ist ein Film ohne Kamera
My life is a film without a camera
Ich will eine Villa in Panama
I want a villa in Panama
Rapper kriegen um ihr Schicksal Furcht
Rappers are worried about their fate
Alpha Music Empire, die Signatur
Alpha Music Empire, the signature
Fracht aus Marseille, Yayo, Yayo
Freight from Marseille, yayo, yayo
Push' es an meinen Bankier
Push it to my banker
Zwanzig Mio schwer, auf Augenhöhe mit mir
Twenty million heavy, on par with me
Sind hier nur noch die Shades von Cartier
Only the shades from Cartier are left here
Yeah, Staatsanwalt auf meiner Paylist
Yeah, prosecutor on my paylist
Durch die Galaxis im Spaceship
Through the galaxy in a spaceship
Motherfucker, we made it
Motherfucker, we made it
Verlieren und gewinnen, von unten nach oben
Losing and winning, from bottom to top
Nach unten, nach oben durch Regen und Wind
Down, up through rain and wind
Ego wie auf Yayo, Yayo
Ego like on Yayo, Yayo
Der King ist tot, lang lebe der King
The King is dead, long live the King
Zanottis in weiß wie die Kokainpaste aus Peru
Zanottis in white like the cocaine paste from Peru
Über mei'm Ghetto hängt ein Fluch und sein Name ist
There's a curse hanging over my ghetto and his name is
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Ich trag' nur Designer, der Bulle schreit: „Keine Bewegung'
I only wear designer, the cop screams: "Don't move"
Zeig' keine Regung, Teil meiner Prägung
Show no emotion, part of my character
Taschen voll Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Pockets full of yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Yayo, Yayo, Yayo, Yayo, Yayo
Yayo, yayo, yayo, yayo, yayo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC