Showtime Fourever Lyrics in English Kollegah

Below, I translated the lyrics of the song Showtime Fourever by Kollegah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Catch' den Spirit wie 'nen Geisterjäger
Catch the spirit like a ghost hunter
Immer Filme, so wie Michael Bay, das
Always films, like Michael Bay, that
Gleiche Schema, heikles Thema
Same scheme, sensitive topic
Tische machen, so wie Meister Eder
Making tables, like Master Eder
Bei Mitternacht in 'ner Fight-Arena
At midnight in a fight arena
Godfather, breite Räder
Godfather, wide wheels
Haifischleder, Designertreter
Shark leather, designer kicks
Die Jogginghose voll weißes Beyda
The sweatpants are full of white Beyda
Die Glockpistole bereit für Gegner
The Glock pistol ready for opponents
Opferquote wie 'nen Geiselnehmer
Victim rate like a hostage taker
Einzeltäter, Blockikone
Lone wolf, block icon
Kopf im Rotlicht Sniperlaser
Head in red light sniper laser
Komm' im Maybach vorbeigeweht wie 'ne weiße Feder mit der Diamond-Chain
Come blowing past in the Maybach like a white feather with the diamond chain
Und schieß' Blei, denn das Game hat circa dreitausend elende Bitches
And shoot lead, because the game has about three thousand miserable bitches
Aber nur einen Pimp-Daddy-Mac
But only a Pimp Daddy Mac
Und das war, das ist und bleibt Kollegah
And that was, is and remains Kollegah
Sniperschützen auf Häuserdächern
Sniper shooters on rooftops
Der Bandog hat Schaum vorm Mund, so wie ein Feuerlöscher
The Bandog foams at the mouth, like a fire extinguisher
Und fickt deutsche Rapper wie ein Steuerrechtler
And fucks German rappers like a tax lawyer
Lasse Fäuste sprechen wie Floyd Mayweather
Let fists do the talking like Floyd Mayweather
Ich schmeiß' euch Rapclowns in Säurefässer
I'll throw you rap clowns into vats of acid
Schneid' das Flex auf mit Räubermesser
Cut the flex with a robber's knife
Bringe Falschgeld zu Kilodeals
Bring counterfeit money to Kilodeals
King der Halbwelt, nur Realness siegt
King of the demimonde, only realness wins
Deine Bitch fällt Gs mit weit ausgestreckten Armen um den Hals wie ein Jesus-Piece
Your bitch falls around G's neck with her arms outstretched like a Jesus piece
Hard-knock-life wie ein Eisenschmied
Hard-knock life like an ironsmith
Narcos-vibe und die Geige spielt
Narcos vibe and the violin plays
Während der Cop grad die Silhouette der Tatortleiche mit Kreide zieht
While the cop is drawing the silhouette of the crime scene body with chalk
Ich schreibe die Boss-Saga, bereite dem Cop Drama
I write the boss saga, give the cop drama
Entflamme Zigarren an deiner Gedenkkerze wie der Godfather
Light cigars on your memorial candle like the Godfather
Okay, Showtime, Bitch, wenn Chrom in dem Mondschein blitzt
Okay, showtime, bitch, when chrome flashes in the moonlight
Ich muss abaschen, Nutte, verneige dein Haupt vor der Hoheit, Kid
I have to ash, whore, bow your head to your majesty, kid
Ich bin kein Nu-Metal-Sänger oder Gucci-Gang-Member
I'm not a nu-metal singer or a Gucci gang member
Ich bin Deutschlands einziger Zuhälterrapper
I am Germany's only pimp rapper
Also lobpreist mich, wenn Chrom in dem Mondschein blitzt
So praise me when chrome flashes in the moonlight
Ich muss abaschen, Nutte, verneige dein Haupt, es ist Showtime, Bitch
I gotta ash, whore, bow your head, it's showtime, bitch
Unterwegs nur mit Lebensretter
Only travel with a lifesaver
Tec-9 unterm Trainings-Sweater
Tec-9 under the training sweater
Hier, wo man Crack dealt bei Regenwetter
Here, where they deal crack in rainy weather
Und Bullen absticht mit Kebabmesser, gib her
And Bullen stabs with a kebab knife, give it to me
Besser boom-boom-boom, Schädeltreffer
Better boom-boom-boom, skull hit
Ihr seid Schnee von Gestern wie Jayjo-Reste
You are yesterday's news like Jayjo leftovers
An der Amex-Black-Card, ihr Playlist-Rapper
On the Amex Black Card, you playlist rappers
Ich schieß' nachts im Block
I shoot in the block at night
Kalaschnikows wie der Russian Mob
Kalashnikovs like the Russian Mob
Kein Peace, bin im Palast Big Boss
No peace, I'm big boss in the palace
Stech' Gs ab, so wie ein Tattooshop
Cut Gs like a tattoo shop
was du Clown?
what you clown?
Waffenlauf auf die blasse Haut
Gun barrel on the pale skin
Von paar Junkierappern, die zum Runterkommen immer wieder Kapseln brauchen wie ein Astronaut
About a few junkie rappers who always need capsules to wind down like an astronaut
Cosa Nostra, Tony Sosa
Cosa Nostra, Tony Sosa
Holy Ghost in 'nem Rollercoaster
Holy Ghost in a roller coaster
Hochgeboxt, so wie Profiboxer
Highly punched, like professional boxers
Mit blondem Kopfhaar wie Jodie Foster
With blonde hair like Jodie Foster
Sah obdachlos aus wie Post Malone
Looked homeless like Post Malone
Aus dem Loch raus hoch bis zum Global Popstar
Get out of the hole up to become a global pop star
Ihr Modeblogger seid keine Rapper
You fashion bloggers are not rappers
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Ra-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta-ta
Macht die Anna Kournikova
Does Anna Kournikova
Big Money-Stacks in 'nem Louis-Koffer
Big money stacks in a Louis suitcase
Sorge dafür, dass der Richter die Verfahren für Kleingeld einstellt wie ich seine Hurentochter
Make sure the judge drops the cases for loose change like I did his whore daughter
Jeden Tag aufs Feld wie Kambodschatruppen
In the field every day like Cambodian troops
Doch ruh' in mir selbst wie Matrjoschkapuppen
But rest within myself like matryoshka dolls
Ich schreibe die Boss-Saga, bereite dem Cop Drama
I write the boss saga, give the cop drama
Entflamme Zigarren an deiner Gedenkkerze wie der Godfather
Light cigars on your memorial candle like the Godfather
Okay, Showtime, Bitch, wenn Chrom in dem Mondschein blitzt
Okay, showtime, bitch, when chrome flashes in the moonlight
Ich muss abaschen, Nutte, verneige dein Haupt vor der Hoheit, Kid
I have to ash, whore, bow your head to your majesty, kid
Ich bin kein Nu-Metal-Sänger oder Gucci-Gang-Member
I'm not a nu-metal singer or a Gucci gang member
Ich bin Deutschlands einziger Zuhälterrapper
I am Germany's only pimp rapper
Also lobpreist mich, wenn Chrom in dem Mondschein blitzt
So praise me when chrome flashes in the moonlight
Ich muss abaschen, Nutte, verneige dein Haupt, es ist Showtime, Bitch
I gotta ash, whore, bow your head, it's showtime, bitch
Designerhemd aus Seide, im Maybach Tempo dreißig
Designer shirt made of silk, in the Maybach Tempo thirty
Fresh in Schale geworfen wie die Eier bei deinem Livegig
Freshly presented like eggs at your live gig
Schweig jetzt, es wird peinlich
Shut up now, it'll be embarrassing
der Godfather lässt Feinde schneller den Ring küssen als Tyson in den 90s
the Godfather makes enemies kiss the ring faster than Tyson in the 90s
Und ich komm' wieder mal mit der Kevlarweste auf den Red Carpet
And I'm coming to the red carpet again with the Kevlar vest
Make it rain auf der Blockparty
Make it rain at the block party
Verbrenn' das Haze, so wie Bob Marley
Burn the haze like Bob Marley
Gangsterface, so wie Tom Hardy
Gangster face, like Tom Hardy
John Gotti, Don-artig
John Gotti, Don-like
Ihr Hunde seid vor dem Don artig
You dogs be good in front of the Don
Spontan ist bei mir nur der Schuh aus Beton gratis, sonst gar nix
Spontaneously, the only shoe made of concrete is free for me, nothing else
Siegelring mit Insignien
Signet ring with insignia
Panzerwagen wie beim Staatsempfang
Armored car like at the state reception
Cosa-nostra-prinzipien
Cosa nostra principles
Zeig' klare Kante wie ein Glastischrand
Show a clear edge like a glass table edge
Dollarbills im Trunk, Kontostand ist krank
Dollar bills in the trunk, account balance is sick
Mehr Noten auf der Bank als bei Gottesdienstgesang
More notes in the bank than when singing in church services
Er ist kein Nu-Metal-Sänger oder Gucci-Gang-Member
He's not a nu-metal singer or a Gucci gang member
Er ist Deutschlands einziger Zuhälterrapper
He is Germany's only pimp rapper
Sie lobpreisen dich, wenn Chrom in dem Mondschein blitzt
They praise you when chrome flashes in the moonlight
Er muss abaschen, Nutte, verneige dein Haupt, es ist Showtime, Bitch
He gotta ash, whore, bow your head, it's showtime, bitch
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Roba Music Verlag GMBH, Sony/ATV Music Publishing LLC, RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Kollegah
Get our free guide to learn German with music!
Join 49390 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KOLLEGAH