Below, I translated the lyrics of the song Angeberprollrap Infinity (Outro) by Kollegah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Das ist kein Angeberprollrap
This isn't a show-off redneck rap
Ich informiere lediglich den Hörer über meine Sammlung an voll fetten
I'm just informing the listener about my collection of full fat ones
Guns auf dem Wandregalholzbrett
Guns on the wall shelf wooden board
Goldene Colts, Magnums und meine Schlangenleder-Golfsets
Golden guns, magnums and my snakeskin golf sets
Und du fragst dich was sind Schlangenleder-Golfsets?
And you're wondering what are snakeskin golf sets?
Golfsets aus Schlangenleder, du schwanzleckender Volldepp
Snakeskin golf sets, you cock-licking idiot
Da hättest du drauf kommen können, Nutte
You could have figured that out, whore
Oder brauchst du jemanden, der dir das Ganze hier dolmetscht?
Or do you need someone to interpret the whole thing for you?
He, brauchst du da jemanden, hm?
Hey, do you need someone there, huh?
Sach mal! Dann würde ich dir mal raten ins Telefonbuch zu schauen
Tell me! Then I would advise you to look in the telephone book
Schau mal da rein, und einen anzurufen du kleiner Hurensohn
Take a look in there and call someone, you little son of a bitch
Okay, pass auf
Okay, pay attention
Ich flieg' los mit exotischen, attraktiven
I fly away with exotic, attractive ones
Diven in modischen Prada-Stiefeln zu tropischen Paradiesen
Divas in fashionable Prada boots to tropical paradises
Und als ich unter Kokospalmen da liege
And as I lie there under the coconut palms
Sind paar Models fleißig Pics vom Bigboss für ihre Fotoalben am Schießen
A few models are busy shooting pics of the big boss for their photo albums
Ich fahr' hinter 'ner Hochseeyacht Wasserski mit krassem Speed
I'm water skiing behind an ocean yacht at crazy speed
Lasse mich schleifen wie 'n Rohdiamant, mache Deals
Let me cut like a diamond in the rough, make deals
Im Hinterland, wo ich dann irgendso 'nen
In the hinterland, where I have something
In der kolumbianischen Drogenmafia aktiven Kokslieferant abziehe
Coke supplier active in the Colombian drug mafia
Und dass ich beim am Ozean Langspazieren die Rolex im Sand verliere
And that I lose my Rolex in the sand while taking a long walk by the ocean
Kann passieren, wie 'n Profikoch Mandarinen
Can happen like a professional chef mandarins
Doch egal, ich hab' Kohle, du Punker siehst
But no matter, I have money, you punks see
Auf mein' Polotee-Logos Krokodile, so wie auf Fotos vom Land am Nil
There are crocodiles on my polo tee logos, as well as on photos of the land on the Nile
Meine Homes sind verdammt massive, bedrohliche Kampfmaschinen
My homes are massive, menacing fighting machines
Ein Punch du fliegst nach oben, im hohen Bogen wie Satelliten
One punch and you fly upwards, in a high arc like satellites
Damals dealte ich Drogen an Parasiten
Back then I was dealing drugs to parasites
Heut hol' ich die Chartplatzierungen, Bitch, es geht nach oben wie Stalagmiten
Today I'm getting the chart positions, bitch, it's going up like stalagmites
Doch ich bleib' am Boden, wie bei Pilotenstreiks Passagiere
But I stay on the ground, like passengers during pilot strikes
Massakriere Deutschrap-Homos mit Flows wie 'ne Submachine
Massacre German rap homos with flows like a submachine
Weck' erotische Fantasien, Sexsymbol, treib' bei Tantraspielen
Awaken erotic fantasies, sex symbol, play tantra games
Hoes beim Knallen nach dem Auftritt zu Explosionen wie 'ne Panzermine
Hoes explode like an anti-tank mine when popping after the performance
Deine hohle Mom will blowen, aber Homie, bei aller Liebe
Your hollow mom wants to blow, but homie, with all the love
Diese Hoe ist unter aller Kanone wie Magazine
This Hoe is under all the guns like magazines
Und kann mir gestohlen bleiben!
And can stay stolen from me!
So wie dir dein rosaner Opel, der steckt wohl längst bei den Polen wie Batterien
Just like your pink Opel, it's probably been stuck in the poles like batteries for a long time
Ich schick' deine Coke-Bitch los, bin im Rotlicht am Abkassieren
I'll send your Coke bitch out and cash in at the red light
Sluts marschieren, K zum O, Bitch! Das Chrom blitzt am Anthraziten
Sluts march, K to O, Bitch! The chrome sparkles on the anthracite
Hummer-jeep, Kid! Ich bin im Schein der Mondsichel nachtaktiv
Hummer jeep, kid! I am nocturnal in the glow of the crescent moon
Füll' mit Strophen das Blatt Papier, die Nationen danach zitieren
Fill the sheet of paper with verses that nations will then quote
Wie mythologische Sagen von Zyklopen und Fabeltieren
Like mythological legends of cyclops and mythical animals
Psychologen wollen alarmieren
Psychologists want to raise the alarm
Dass die Lyrik voll roher Gewalt labile Kids zu Killern großzieht wie Ballerspiele
That poetry full of brute force raises unstable kids to become killers like shooting games
Chronisch wie Allergien, doch ich enter' auf Coke die Gesangskabine
Chronic like allergies, but I enter the singing booth on Coke
Sieh mal, du fährst die Drogen- und Hustler-Schiene
Look, you're on the drug and hustler route
Schwimmst bloß mit 'nem Strom wie Elektroboote, du Bastard, flieh
Just swim with electricity like electric boats, you bastard, run away
Denn Pumpguns zielen auf verlogene Hoes, wenn ich komische Punks skalpiere
'Cause pump guns aim at lying hoes when I'm scalping weird punks
Ziehen sie Perücken vor wie bei Schachpartien
Prefer wigs like in chess games
Kein Monopoly, doch ich spiel' mit Kohle und mache paar Riesen wie Schokoladenfabriken
No Monopoly, but I play with coal and make a few giants like chocolate factories
Deutsche Rapper sind Homos und Transvestiten
German rappers are homosexuals and transvestites
Kid, ich bring' sie zu Boden wie Schlammlawinen
Kid, I'll bring 'em down like mudslides
Zuhälterrap ich hab' mir die Krone im Land verdient
Pimp rap, I've earned the crown in the country
Denn ich bin besser! Kingrapper, Pimpslapper
Because I'm better! King rapper, pimp slapper
Bitchrappern ins Gesicht stechender Mac mit Springmesser
Mac stabbing bitch rappers in the face with a switchblade
Kling' fresher, als ein rauschender Gebirgsfluss
Sound fresher than a rushing mountain river
Torten fliegen auf mich als wär' ich ein Clown aus einem Zirkus
Cakes fly at me like I'm a clown from a circus
Lauf, es gibt 'nen Hirnschuss mitten durch die Schädeldecke
Run, there's a shot right through the top of your skull
Blutspritzer regnen deiner Bitch auf ihre Tränensäcke
Splashes of blood rain down on your bitch's bags under her eyes
An Laternen in der Hood hängen Cops an 'nem Strick
Cops hanging from ropes on lanterns in the hood
Sie wurden vom Boss aufgeknüpft, wie der Rock deiner Sis
They were strung up by the boss like your sister's skirt
Um ihr den Cock reinzudrücken, sie ist 'ne richtige Schlampe
To push the cock in her, she's a real slut
Und kann sich nicht mal im Bus festhalten, ohne Striptease zu tanzen
And can't even hold on to the bus without dancing a striptease
empfängt sie mich nicht im engen Seiden-Pyjama
She doesn't welcome me in tight silk pajamas
Dann kommt sie im Mini, wie ein Kleinwagenfahrer
Then she comes in a mini, like a small car driver
Und sie scheißt auf Gelaber
And she doesn't give a damn
Nimmt gleich meinen Schwanz, er ist steinhart und startklar
Takes my cock right away, it's rock hard and ready to go
Da kommst du kleiner Versager am Abend heim auf dem Fahrrad
Here you little loser comes home on your bike in the evening
Gehst hoch, kommst rein, siehst uns beide und jammerst
You go upstairs, come in, see both of us and complain
Was treibst du da, Mama?
What are you doing, mom?
Kriegst ewig keine Antwort und hörst mich dann nur sagen
You don't get an answer for ages and then you just hear me say
Deine Mum is' gut erzogen, Kid, sie redet nicht mit Schwanz im Mund
Your mom's well behaved, kid, she doesn't talk with a dick in her mouth
Außerdem bist du wohl ganz schön dumm
Besides, you're probably pretty stupid
Stellst hier dumme Fragen, Mois, als könntest du nicht sehen, dass ich die Schlampe bums'
Asking stupid questions here, Mois, like you can't see that I'm fucking the bitch
eines Tages lassen meine Memoiren Leser strahlen wie Lichtschwerter
One day my memoirs will make readers shine like lightsabers
Und Geschichtslehrer droppen dann Vorträge über meine Errungenschaften als Bitchslapper
And history teachers then drop lectures about my achievements as a bitchslapper
Kid, und du kriegst keine Bitches ins Bett
Kid, and you can't get any bitches into bed
du hast eher sechs Richtige als richtigen Sex
you're more likely to have six right ones than real sex
Mit deiner meterbreiten Grinsefresse
With your meter-wide grin
dieser käseweißen Pimmelfresse
this cheese-white cock face
Tze, dieser eselsgleichen Inzestfresse
Tze, that donkey-like face of incest
Widerlich, Bitch!
Disgusting, bitch!
Also glaub nicht, dass du Hund hier 'n Aufreisser wirst
So don't think that you dog is going to be a jerk around here
Wie'n Chinaimbiss
Like a Chinese snack bar
Okay, der braucht 'n bisschen
Okay, he needs a bit
Dein Dad ruft wegen Stoff an, ich sag' heute geschlossen du
Your dad's calling about stuff, I'm saying you're closed today
Kleiner Kiezstricher
Little neighborhood hustler
Und jetzt hol' mir mal bitte deine Freundin her
Now please bring me your girlfriend
Ich hab' hier 'ne neue Kamera
I have a new camera here
Die würd' ich ganz gern mal austesten!
I'd really like to try these out!
Okay, da isse brav!
Okay, eat well!
Okay, pass auf
Okay, pay attention
diese Punkrocker-Bitch sagt, wie lammfromm sie ist
this punk rocker bitch says how pious she is
Doch zeigt der Kamera dann ihr bestes Cumshot-Gesicht
But then shows the camera her best cumshot face
Sie kriegt 'nen Kampfsportlertritt, bis der Kiefer wegknickt
She gets a martial arts kick until her jaw collapses
Und zur Verfeinerung der Deep-Throat-Technik ganz locker sitzt
And to refine the deep throat technique, it sits very loosely
Wie ich im Bürostuhl drin
Like me in the office chair
Oder der, der Schlampe leicht vom Finger rutschende Verlobungsring
Or the engagement ring that easily slips off the slut's finger
Den du der Hure bezahlt hast
That you paid the whore
Guck, wie ich die Frau, mit der du 'ne Zukunft geplant hast
Look how I like the woman you planned a future with
Auf YouPorn zum Star mache
Become a star on YouPorn
Und zwar so guck, ich chill' Backstage mit der Braut
And look, I'm chilling backstage with the bride
Und, naja, nehm' dann ein Sextape mit ihr auf
And, well, make a sex tape with her
Mit dem Powerschwanz in Action
With the power cock in action
Und wenn's im Kasten ist, wird's auf jeder Seite geteilt wie 'ne Zauberassistentin
And when it's in the box, it's shared on each side like a magician's assistant
Yeah, aha, auf jeder Seite, überall, auf YouPorn
Yeah, aha, on every page, everywhere, on YouPorn
Facebook, es muss überall drauf
Facebook, it has to be on everything
Sogar Instagram, so zumindest so'n fünfzehn-Sekunden-Videoschnipsel
Even Instagram, at least a fifteen second video snippet
Immerhin, he, damit's auch der letzte Vollidiot mitbekommt
At least, hey, so that even the last idiot notices it
Sogar für die ganz hängengebliebensten Hurensöhne auf MySpace
Even for the most stuck-up sons of bitches on MySpace
Damit's wirklich der letzte Hurensohn mitbekommt!
So that the last son of a bitch really notices!
Danke fürs Zuhören! Zuhältertape 4, I'm out, ihr wisst Bescheid
Thanks for listening! Pimp Tape 4, I'm out, you know
Es ist wie Spiegel
It's like mirrors
Meine Freunde!
My friends!
Wo ist mein Geld?
Where is my money?
Pffh, was soll ich sagen?
Pffh, what can I say?
Ich hab' deine Kohle nicht mehr
I don't have your money anymore
Dumm gelaufen, aber
It was stupid, but
Eigentlich 'ne ganz lustige Story, also
Actually a pretty funny story, then
zum Schießen, Nutte
to shoot, whore
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management