Warum Hasst Du Mich Lyrics in English Kollegah , Phil Fanatic

Below, I translated the lyrics of the song Warum Hasst Du Mich by Kollegah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Du hast Geldprobleme? Suchst besorgt nach Halt?
Do you have money problems? Are you anxiously looking for support?
Ich hab' auch Geldprobleme mein Tresor platzt bald
I also have money problems, my safe is about to burst
Also, warum hasst du mich?
So why do you hate me?
Nur weil ich Luxusartikel kaufe
Just because I buy luxury items
Und Bitches über meine Muskelpartien staunen?
And bitches marvel at my muscles?
Weil ich in Clubs chill mit sieben Frauen
Because I chill in clubs with seven women
Du schluckst und mit riesen Augen
You swallow, your eyes wide
Kurz mal frische Luft inhalieren gehst draußen?
Want to breathe in some fresh air and go outside?
Nur weil ich schmutzige Jeans und Outfits wegwerf' statt zu waschen
Just because I throw away dirty jeans and outfits instead of washing them
Und stattdessen lieber paar Gucci Fabriken kaufe?
And would you rather buy a few Gucci factories instead?
Ich kann nichts dafür, dass du da sitzt mit deiner Lerngruppe
I can't help it that you're sitting there with your study group
Ich kann nichts dafür, dass mein Schmuck glitzert wie 'ne Sternschnuppe
I can't help it that my jewelry glitters like a shooting star
Ich kann nichts dafür, dass dein Girl spitz wird wie 'ne Bergkuppe
It's not my fault that your girl is as horny as a mountain
Wenn die Speaker pumpen, bis es Ritze in der Erdkruste
When the speakers pump until there is a crack in the earth's crust
Gibt, durch die Druckwelle vom Bass
There, through the pressure wave from the bass
Ich trag' Luchsfelle, du kriegst im Club Schellen verpasst
I wear lynx skins, you get bells in the club
Jetzt wird in der Hood Welle gemacht
Now waves are being made in the hood
Reflexionen von Neonlichtern erleuchten mein Schmuck hell in der Nacht
Reflections from neon lights illuminate my jewelry brightly at night
und der Himmel ist bewölkt und dunkel
and the sky is cloudy and dark
Mein Kontostand entspricht Indiens Bevölkerung
My account balance is equal to India's population
Viele Neider, die mir jeden Tag den Tod wünschen
Lots of envious people who wish me dead every day
Doch sich in meiner Gegenwart benehmen, wie brave Schoßhündchen
But behave like good lap dogs in my presence
Eiskalter Nebel, der Asphalt verregnet
Ice-cold fog, raining on the asphalt
Dna-Stränge voller Alphagene
DNA strands full of alpha genes
Illuminati wollen mein' Körper, Geist und meine Seele
Illuminati want my body, mind and soul
Doch ich hab' beide Augen offen, wenn ich Scheine zähle
But I have both eyes open when I count bills
Warum hasst du mich? Ich will keine Antwort kriegen
Why do you hate me? I don't want to get an answer
Ich will nur ein Schloss am Strand, plus den Lamborghinis
I just want a castle on the beach, plus the Lamborghinis
Mir ist egal, wer du bist und was du machst, du Bitch
I don't care who you are or what you do, you bitch
Ich bin als Boss geboren, also, warum hasst du mich?
I was born a boss, so why do you hate me?
Nur weil mein Anblick bei dir Todesangst erzeugt hat?
Just because the sight of me scared you to death?
Nur weil ich deine Eltern, diese Chorejunks als Läufer
Just because I see your parents, these chore junks as runners
Für 'nen Drogenhandel Botengang anheuer
Hire a drug-dealing errand
Und im großen Garten Mondplantagen habe voller
And in the big garden there are full moon plantations
Kokapflanzensträucher?
Coca plant bushes?
Nur weil ich mit Gunshots mein Dobermann anfeuer bis er
Just because I fire gunshots at my Doberman until he
Tödliche Bisse verteilt wie Kobraschlangenmäuler?
Deadly bites distributed like cobra snake mouths?
Weil du strugglen musst als Flohmarktstandverkäufer
Because you have to struggle as a flea market stall seller
Und meine Wohnappartements Monatsraten
And my apartment monthly payments
Teurer sind als 'ne Oberklassenkreuzfahrt?
More expensive than an upper-class cruise?
Nur weil ich zwanzig Nobelwagen steuer
Just because I drive twenty luxury cars
Die Flügeltüren haben so wie Großstadtkrankenhäuser?
The double doors have like those in big city hospitals?
Nur weil ich Schrot auf Schlampen feuer und aus Langeweile
Just because I fire buckshot at bitches and out of boredom
Koksticker abzieh', wie Colaflaschen Käufer?
Take off coke stickers like coke bottle buyers?
Ich kann nichts dafür, fang lieber mal an dich selbst zu hassen
I can't help it, you better start hating yourself
Oder dein Geld zu machen ich bin umgeben von Coke und Schnellschusswaffen
Or to make your money I'm surrounded by Coke and rapid fire guns
In edlen Villen und Lofts, du nur in 'nem elenden, billigen Loch
In noble villas and lofts, you just in a miserable, cheap hole
Kollegah der Boss, yeah ich box dem Heler die Streberbrille vom Kopf
Collegah the boss, yeah I'll knock the nerd glasses off the heler's head
yo, ich nehme die Platincard und lege 'ne Bahn
yo, I'll take the Platincard and take a ride
Ich kann nix dafür, doch versteh' wenn du sagst
I can't help it, but I understand what you're saying
Du hasst mich, wenn du dein Mädel siehst, wie sie mir Schädel gibt, im dem Mercedes in Schwarz
You hate me when you see your girl giving me skulls in the Mercedes in black
ich weiß, dass Leben ist hart wie die stählernde Glock
I know that life is hard like the steel Glock
An deiner Schläfe, du Hater bezahlst
At your temple, you haters pay
Für dein feiges Gerede verneige den Schädel, sonst regnet es Shots
Bow your head for your cowardly talk, otherwise it will rain shots
Eiskalter Nebel, der Asphalt verregnet
Ice-cold fog, raining on the asphalt
Dna-Stränge voller Alphagene
DNA strands full of alpha genes
Illuminati wollen mein' Körper, Geist und meine Seele
Illuminati want my body, mind and soul
Doch ich hab' beide Augen offen, wenn ich Scheine zähle
But I have both eyes open when I count bills
Warum hasst du mich? Ich will keine Antwort kriegen
Why do you hate me? I don't want to get an answer
Ich will nur ein Schloss am Strand, plus den Lamborghinis
I just want a castle on the beach, plus the Lamborghinis
Mir ist egal, wer du bist und was du machst, du Bitch
I don't care who you are or what you do, you bitch
Ich bin als Boss geboren, also, warum hasst du mich?
I was born a boss, so why do you hate me?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Kollegah
Get our free guide to learn German with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KOLLEGAH