Oktagon Vita Lyrics in English Kollegah

Below, I translated the lyrics of the song Oktagon Vita by Kollegah from German to English.
Sitz' im Porsche Cayman, Kopf oder Zahl?
Sitting in the Porsche Cayman, heads or tails?
Spray in der Nase, kein Dolobendan
Nose spray, not dolobendan
iPhone XS, voller Empfang
iPhone XS, full reception
Waffengeschäft, ohne Zoll über Cannes
Gun shop, customs free via Cannes
Paco Rabanne, kaputter Zahn
Paco Rabanne, broken tooth
Vernarbtes Gesicht, doch die Kapuze tarnt
Scarred face, but the hood camouflages
Neuf millimétrès, hamdulillah
Neuf millimétrès, hamdulillah
Es fallen ein paar Schüsse aus Aserbaidschan
A few shots are fired from Azerbaijan
Ess' das Filet mignon, tausend Cousins
Eat the filet mignon, a thousand cousins
Schusssichere Weste unter meinem Blouson
Bulletproof vest under my blouson
Agier' mit Finesse, Kommilitonen
Act with finesse, fellow students
Gift im Express, und ich hol' die Millionen
Poison on the express and I'll get the millions
Gürtel Hérmes und am Finger Rubin
Hermes belt and ruby ​​on the finger
Fick die Hostess in 'ner Philharmonie
Fuck the hostess in a philharmonic hall
Der Tisch ist gedeckt und ich kenn' meinen Motiv
The table is set and I know my motive
Und die Spur führt Ermittler zu (?)
And the trail leads investigators to (?)
Chill' in Berlin, Issey Miyake
Chill in Berlin, Issey Miyake
Schmauch in der Luft, ich bestell' de la carte
Smoke in the air, I'll order de la carte
Der Juggernaut spuck', schnappe nach Luft
The Juggernaut spit, gasped
Flieg' im Privatjet zu Moskauer Clubs
Fly to Moscow clubs in a private jet
Du trägst Imitate, ich Unikate
You wear imitations, I wear unique pieces
Mein Blick süffisant, denn ich flex' für die Karte
My look is smug because I'm flexing for the card
Bete ich zum Tanz, macht die Schlampe Spagate
If I pray to dance, the bitch does the splits
Und küsst meine Hand wie die Mafia dem Paten
And kisses my hand like the mafia kisses the godfather
Geduld minimal, Puls auf Gefahr
Patience minimal, pulse at risk
Bleib' kriminal, so wie's Großvater war
Stay criminal, like grandpa was
Du frisst Metall, musst du Schulden bezahlen
You eat metal, you have to pay debts
Tiger Bengal, hol' dir die Nadel
Tiger Bengal, get the needle
Fliehen vor dem Staat, über Polen in der Nacht
Fleeing from the state, across Poland at night
Effizient im Geschäft, ficken Bullen in den Arsch
Efficient in business, fucking cops in the ass
Bleiben ein Fall für das Drogendezernat
Remains a case for the drug squad
Denn wir kommen von der Straße, nicht Kunstinternat
Because we come from the streets, not art boarding schools
Push aus dem Benzer, push aus dem Benzer, push aus dem Benzer, meine Mood
Push out of the Benzer, push out of the Benzer, push out of the Benzer, my mood
Karim Benzema, Karim Benzema, Karim Benzema, Money-Moves
Karim Benzema, Karim Benzema, Karim Benzema, money moves
Oktagon Vita, Oktagon Vita, Oktagon Vita, Money-Moves
Octagon Vita, Octagon Vita, Octagon Vita, Money Moves
Mit der neuf millimétrès, neuf millimétrès, neuf millimétrès
With the neuf millimétrès, neuf millimétrès, neuf millimétrès
Neuf millimétrès (Money)
Neuf millimétrès (Money)
Neuf milli-, neuf millimétrès (Money, Money)
Neuf milli-, neuf millimétrès (Money, Money)
Neuf millimétrès (Money)
Neuf millimétrès (Money)
Neuf milli-, neuf millimétrès (Money, Money)
Neuf milli-, neuf millimétrès (Money, Money)
Oktagon Vita, Oktagon Vita, Oktagon Vita
Octagon Vita, Octagon Vita, Octagon Vita
Mit der neuf millimétrès, neuf millimétrès, neuf millimétrès
With the neuf millimétrès, neuf millimétrès, neuf millimétrès
Der Blick auf die Roli kalkuliert Marge
Looking at the Roli calculates margin
Fickt einfach so, naturellement
Just fuck like that, naturally
Zieh' mir 'ne Line von 'ner Düse gerollt
Draw me a line rolled from a nozzle
Drück' das Pedal, denn der Tod ist mein Freund
Press the pedal because death is my friend
Alibi steht, Karamboulage
Alibi is set, carom
Du wirst erwähnt, nur mit einer Hommage
You're mentioned, just with an homage
Fahr' durch Venedig im Katamaran
Cruise through Venice in a catamaran
Ihr seid Trophäen und kein Pokal
You are trophies and not a cup
Hundert auf Betis, Makarow, wayne
Hundred on Betis, Makarov, Wayne
Immer, wenn's regnet, Pain, Pain
Whenever it rains, pain, pain
Sitz' im Mercedes, Waffen und Fetisch
Sitting in the Mercedes, weapons and fetish
Rappe von Nicolas Cage, Cage
Rap by Nicolas Cage, Cage
Chill' in der Suite, Sakko, Gaultier
Chill in the suite, jacket, Gaultier
Mach' Politik, weil es tagsüber geht
Do politics because it's during the day
Dein Charakter ist fake, meiner unique
Your character is fake, mine is unique
Wasche mein Geld in Designer-Boutiquen
Launder my money in designer boutiques
Fallen Schüsse, dann safe ohne Pardon
If shots are fired, then safely without mercy
Gucci, Moncler für die Passion
Gucci, Moncler for passion
Setze mein Geld auf dein Kopf und du wechselst deinen Gott
Put my money on your head and you change your god
Und du betest danach nur zu Thor
And you just pray to Thor afterwards
Neureicher Kerl, flieg' auf der Welle
Nouveau riche guy, fly on the wave
Ich hol' dich runter, zurück zu Parterre
I'll get you down, back to the ground floor
Erst bist du munter, doch dann kommt die Schelle
At first you're cheerful, but then the bell comes
Such' einen Grund, doch es ist 'ne Kamelle
Look for a reason, but it's a camel
Barbie und Ken machen auf Cali-Kartell
Barbie and Ken go after the Cali cartel
Rich-Kids im Philipp Plein
Rich kids at Philipp Plein
Du pushst dein Ego auf XXL
You push your ego to XXL
Doch dein Schwanz bleibt skinny-sized
But your cock remains skinny-sized
Der Job wird erledigt, wir stehen unter Grundverdacht
The job will be done, we are under suspicion
Gelten als intensiver Kreis
Considered an intense circle
Komm in den Käfig und du wirst zum Hund gemacht
Come into the cage and you will be turned into a dog
Wie chinesischer Reis
Like Chinese rice
Push aus dem Benzer, push aus dem Benzer
Push out of the Benzer, push out of the Benzer
Push aus dem Benzer, meine Mood
Push out of the Benzer, my mood
Karim Benzema, Karim Benzema, Karim Benzema, Money-Moves
Karim Benzema, Karim Benzema, Karim Benzema, money moves
Oktagon Vita, Oktagon Vita, Oktagon Vita, Money-Moves
Octagon Vita, Octagon Vita, Octagon Vita, Money Moves
Mit der neuf millimétrès, neuf millimétrès, neuf millimétrès
With the neuf millimétrès, neuf millimétrès, neuf millimétrès
Neuf millimétrès (Money)
Neuf millimétrès (Money)
Neuf milli-, neuf millimétrès (Money, Money)
Neuf milli-, neuf millimétrès (Money, Money)
Neuf millimétrès (Money)
Neuf millimétrès (Money)
Neuf milli-, neuf millimétrès (Money, Money)
Neuf milli-, neuf millimétrès (Money, Money)
Oktagon Vita, Oktagon Vita, Oktagon Vita
Octagon Vita, Octagon Vita, Octagon Vita
Mit der neuf millimétrès, neuf millimétrès, neuf millimétrès
With the neuf millimétrès, neuf millimétrès, neuf millimétrès
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Kollegah
Get our free guide to learn German with music!
Join 49490 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KOLLEGAH