Below, I translated the lyrics of the song Nuklearer Winter by Kollegah from German to English.
Älter, brutaler, skrupelloser
Older, more brutal, more ruthless
Es ist noch nicht vorbei (yeah)
It's not over yet (yeah)
Yeah (gib ihm)
Yeah (give it to him)
Ich trag' die Glock so selbstverständlich wie der Nikolaus 'nen Bart
I wear the Glock as naturally as Santa Claus wears a beard
Lad' das Magazin relaxt lehnend am Gitterzaun im Park
Load the magazine while leaning against the fence in the park
Schieß' dann Kugeln auf deine Bande wie beim Flipperautomat
Then shoot balls at your gang like in a pinball machine
Sie liegt als Splitterhaufen da, ich brech' dir Rippen raus und schlag'
It's lying there in a pile of splinters, I'll break out your ribs and hit you
Dir damit voll in deine Fresse, du bist schwach und kein Mann
That's right in your face, you're weak and not a man
Nur ein hochstapelnder Hund wie'n Bremer Stadtmusikant
Just a high-stacked dog like a Bremen town musician
Machst auf Hood-Kanakenticker, meinst, die Tour zieht auf der Street
You're on the Hood-Kanaka ticker, you think the tour is on the street
Wie dein Schwuchtelvater mit der letzten Muskelkraft die Rikscha
Like your fag dad with the last of his muscle power driving the rickshaw
Bis du dummer Bastard blickst, dass das schief geht
Until you stupid bastard see that this is going wrong
Wie deine Mutter nach 'nem Hüftschaden, wenn ich sie stundenlang gefickt hab'
Like your mother after a broken hip when I fucked her for hours
Grobmotorische Art wie'n Komodowaran
Gross motor type like a Komodo dragon
JBG, Boss und Banger, vier Cojones aus Stahl (Stahl)
JBG, Boss and Banger, four cojones made of steel (steel)
Pistole geladen, die auf dem Maybachsitz ruht (yeah)
Pistol loaded resting on the Maybach seat (yeah)
Ich schieße aus der Hüfte, so wie Kaiserschnittblut
I'm shooting from the hip, like C-section blood
Du kriegst Traumata vor'm Traualtar, weil ich in Gaunerart
You'll get trauma at the altar because I'm a crook
Bullets verteilte und dann deine Frau mitnahm in fairem Tauschverfahren
Distributed bullets and then took your wife with you in a fair exchange process
Mucke für die Albaner, Mucke für die Balkaner
Music for the Albanians, music for the Balkans
Mucke für die Marokks, die dich stechen in die Halsader
Music for the Moroccans who stab you in the jugular
Crime-Time, Drive-by, Kugeln aus'm Sprinter
Crime time, drive-by, bullets from the Sprinter
JBG-Atombomben, nuklearer Winter
JBG atomic bombs, nuclear winter
Hoes sitzen beim Doktor geschwängert
Hoes sit at the doctor's office getting pregnant
Und fragen jetzt statt „Sohn oder Tochter', ob „Boss oder Banger?'
And now instead of asking “son or daughter”, whether “boss or banger?”
Ey, wenn uns irgendein Hurensohn behindert
Ey, if some son of a bitch hinders us
JBG-Atombomben, nuklearer Winter
JBG atomic bombs, nuclear winter
Ich steig' aus aus den Mercedes-Ledersitzen
I get out of the Mercedes leather seats
Was uns mit Helene verbindet? Jeder will uns ficken
What connects us to Helene? Everyone wants to fuck us
Die EP rasiert die Szene wieder
The EP shaves the scene again
Voll auf die Zwölf wie Marcelos Gegenspieler
Fully on the twelve like Marcelo's opponent
'Nen Tag nach dem beim Echo Millonäre buhrufen
A day after the Echo millionaires booed
Traf ich meine Brüder, die mir in Spielotheken zujubeln
I met my brothers who cheered me on in arcades
Thore, ich werd' deine Jana easy ballern
Thore, I'll shoot your Jana easily
Obwohl sie nicht so der Hingucker ist wie Stevie Wonder (ey)
Although she's not as eye-catching as Stevie Wonder (ey)
Testogaleniker (ey), respektloser Ehrenmann
Testogalenic (ey), disrespectful man of honor
Machte Hammercurls, bevor ich den Echo entgegennahm (ey)
Did hammer curls before I took the echo (ey)
Beim Echo wollten sie, dass ich bald hinter Gittern rhyme
At Echo they wanted me to rhyme behind bars soon
60-Jährige, die mir Mittelfinger zeigten
60-year-olds who gave me the middle finger
60-Jährige wollen uns abschieben, Bitch
60 year olds want to deport us, bitch
Und hören erst auf, wenn zwischen uns ein Knastriegel ist
And we'll only stop when there's a prison bar between us
Düsseldorfer Sprücheklopfer, ich bleib' Ghettoprolet
Düsseldorf joker, I remain a ghetto prolet
Und eine Kugel auf dich, als wärst du die Echo-Trophäe, Bitch
And a bullet on you like you're the Echo Trophy, bitch
Mucke für die Albaner, Mucke für die Balkaner
Music for the Albanians, music for the Balkans
Mucke für die Marokks, die dich stechen in die Halsader
Music for the Moroccans who stab you in the jugular
Crime-Time, Drive-by, Kugeln ausm Sprinter
Crime time, drive-by, bullets from a sprinter
JBG-Atombomben, nuklearer Winter
JBG atomic bombs, nuclear winter
Hoes sitzen beim Doktor geschwängert
Hoes sit at the doctor's office getting pregnant
Und fragen jetzt statt „Sohn oder Tochter', ob „Boss oder Banger?'
And now instead of asking “son or daughter”, whether “boss or banger?”
Ey, wenn uns irgendein Hurensohn behindert
Ey, if some son of a bitch hinders us
JBG-Atombomben, nuklearer Winter
JBG atomic bombs, nuclear winter
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC