Below, I translated the lyrics of the song Billionaire's Club by Kollegah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Guck auf die Schuhe aus Krokoleder
Look at the crocodile leather shoes
Kid, ich schlage dich nich' mit Basies
Kid, I'm not hitting you with bases
Denn seit ich Millionär bin, benutz' ich dafür nur noch Polo-Schläger
Since I became a millionaire, I only use polo sticks
Sieh, deine Mum hat so viel Lover
Look, your mom has so many lovers
Auf ihr waren schon x-Männer drauf wie auf 'nem Marvel-Comic-Cover
It already had x-men on it like a Marvel comic cover
Sie is' mein bestes Pferd im Stall
She's my best horse in the stable
Ich nehm' sie durch und sie zieht sich an wie Schwermetalle
I take it through and it attracts like heavy metals
Ich leiste mir dank Kriminalverbrechen
Thanks to crime, I afford crime
Brillanten oder Diamanten, die funkeln wie Bergkristalle
Brilliant-cut diamonds that sparkle like rock crystals
Definierter Body, Generier' das Money, frauenfeindliches Image, du
Defined body, generating money, misogynistic image, you
Siehst mich umgeben von Playboy-Bunnies am hauseigenen Swimmingpool
You see me surrounded by playboy bunnies at the in-house swimming pool
Und ich mache das Business, ficke deine Rap-Idole weg
And I'm in the business of fucking your rap idols away
Komme mit Diego, der die Sluts auf den Strich schickt
Come with Diego who sends the sluts on the prowl
Generier' das illegale Money, ticke kiloweise Stoff
Generate the illegal money, tick kilos of material
Habe die Übermacht und klatsch' deine Bitch weg
Have the upper hand and slap your bitch away
Lege mir 'ne Bahn und gebe Gas in dem Ferrari
Lay me a track and accelerate in the Ferrari
Deine Leute machen alle sofort Platz für den Big Boss
Your people all immediately make room for the big boss
Denn ich bin umgeben von der Bossaura
Because I am surrounded by the boss aura
Nutte, wer will Beef mit dem G?
Whore, who wants beef with the G?
Kid, ich flieg' im Privatjet, zieh' mir 'ne Bahn Flex
Kid, I'm flying in a private jet, take a train of Flex
Kollegah der Mac, von den Streets in die Charts, yes
Kollegah the Mac, from the streets to the charts, yes
Aber ticke trotzdem weiter Stoff an deine Gees
But still keep ticking fabric to your gees
Und Bodybuilder aus dem Kofferraum vom Jeep in dem Parkdeck
And bodybuilders from the trunk of the Jeep in the parking deck
der Boss, er penetriert Mütter
the boss, he penetrates mothers
Und ist ein großartiger Liebhaber wie Tierschützer
And is a great lover as well as animal rights activist
Polo-Schläger, goldene Rolex
Polo racket, gold Rolex
Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
I have sex with Hollywood hoes
Immobilien, Limousinen in der Einfahrt
Real estate, limousines in the driveway
Maybachs, die Villa voller Geld
Maybachs, the villa full of money
Im Helikopter mit Schampus
In the helicopter with bubbly
Große Zigarren im Yachtclub
Big cigars in the yacht club
Kriminelles Cash, Brillis an der Kette
Criminal cash, Brillis on the chain
Geschlossene Gesellschaft, Monaco by night
Closed society, Monaco by night
Motherfucker, ich tick' an deine motherfuckin' Mother Dope
Motherfucker, I tick your motherfuckin' mother dope
Roll' durchs Ghetto, aus dem Hummer blowt Havanna-Smoke
Roll through the ghetto, Havana smoke blows from the Hummer
Baller Coke, klatsch' dich zu 'ner Blutlache
Baller Coke, splash yourself into a pool of blood
Blutrache, Penner, deine Frau kriegt noch 'ne Grußkarte
Blood feud, bum, your wife is getting another greeting card
Lenke den Lamborghini mit einer Hand in meiner Hood
Steer the Lamborghini with one hand in my hood
Elegant, dreh' den Blunt
Elegant, roll the blunt
Ich puffe Haze, Sunny Days, Money Money, schnelle Kohle, Mutterficker
I puff Haze, Sunny Days, Money Money, quick cash, mother fucker
Zieh' Bilanz Miniguns, ziel und baller Bullets innerhalb von einer Millisecond
Take stock of miniguns, aim and shoot bullets within a millisecond
Alle meine Gees pullen Trigger
All my gees pull triggers
Gib mir deine Kilos oder Knieschuss, Ticker
Give me your kilos or knee shot, ticker
Kiffer, lad' das Magazin und drück' ab
Stoner, load the magazine and pull the trigger
Zieh' die Kilometer von der Spiegeloberfläche
Draw the kilometers from the mirror surface
Lege mir die Bahn auf die Latina
Put the train on the Latina
Puder mir die Nase wie Tony Montana, baller mit Automatik-Geschossen
Powder my nose like Tony Montana, shooting automatic bullets
Bitch, ich gebe dir Befehle, Buddy, Umsatzhai
Bitch, I'm giving you orders, buddy, sales shark
Scheffel die Kilos von A nach B, verpacke Yay und streck' jede 80 auf 102
Bushel the kilos from A to B, pack Yay and stretch each 80 to 102
Von Holland nach Germany, Koffer von Burberry
From Holland to Germany, suitcase from Burberry
Ticke dann im Block an meine Kundschaft White
Then tick in the block to my customer White
Erledige die Business-Termine, ficke deine Mutter
Finish the business appointments, fuck your mother
Steig' in den Bulli, deale mit Anabolika, die Bodybuilder ballern
Get in the van, deal with anabolic steroids, the bodybuilders are shooting
Ampullen verteil'n in deiner Hood, originale Galenika, locker 700 Milligramm
Distribute ampoules in your hood, original Galenika, easily 700 milligrams
Alarm in deinem Viertel, denn ich roll in meinem silbernen Lamborghini Gallardo
Alert in your neighborhood because I'm rolling in my silver Lamborghini Gallardo
Pulle Miniguns und baller Bullen ab, ich lade nach
Pull out miniguns and shooting cops, I'll reload
Und ziele dann auf deine Clique, Mutterficker
And then target your clique, motherfuckers
Pull' den Trigger, Killer, Money Rain Soldier
Pull the trigger, killer, money rain soldier
Polo-Schläger, goldene Rolex
Polo racket, gold Rolex
Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
I have sex with Hollywood hoes
Immobilien, Limousinen in der Einfahrt
Real estate, limousines in the driveway
Maybachs, die Villa voller Geld
Maybachs, the villa full of money
Im Helikopter mit Schampus
In the helicopter with bubbly
Große Zigarren im Yachtclub
Big cigars in the yacht club
Kriminelles Cash, Brillis an der Kette
Criminal cash, Brillis on the chain
Geschlossene Gesellschaft, Monaco by night
Closed society, Monaco by night
das Flex is' rein weiß
the flex is pure white
Die Bentley-Reifen schwarz
The Bentley tires are black
Dutzende Bikini-Sluts
Dozens of bikini sluts
Nutte, wir sind Luxus-Gees und zieh'n bei Nacht
Whore, we are luxury gees and move at night
Mit Speed durch die Straßen
Through the streets at speed
Dealen die Ware an alle Gs, Bitch, ich warn' dich
Dealing the goods to all the Gs, bitch, I warned you
Und du liegst unter der Erde wie die Antarktis
And you're underground like Antarctica
die beiden Gees, die mit tellergroßen Pupillen
the two Gees, the ones with pupils the size of dinner plates
Hemmungslos um zu killen
Uninhibited to kill
Klär'n in Edeldiscos
Clarify in fancy discos
Meine Rolex is' mehr als dein Leben wert
My Rolex is worth more than your life
Ich hab' mehr Mercedese als das Mercedeswerk
I have more Mercedes than the Mercedes factory
(Wir kommen in den Club bei Nacht
(We come to the club at night
Und zerlegen das Coke in der Toilette, Bitch, wir sind seit der Kindheit Gee)
And disassemble the Coke in the toilet, bitch, we've been Gee since childhood)
Schleppen deine Freundin ab
Picking up your girlfriend
Und nehmen dann die Lady mit nach Hause
And then take the lady home with you
Schälen sie aus ihrer Skin-Tight-Jeans
Peel them out of their skin-tight jeans
Jungs, wie habt ihr bloß so viele Muskeln gekriegt?
Guys, how did you get so much muscle?
Und ganz egal, wieviel Pulver du sniffst
And no matter how much powder you snort
Ich stepp' über die Tigerfelle meiner Villa
I quilt over the tiger skins of my villa
Puffe die Kubanerzigarre und tick' an Hobby-Dealer Pillen
Puff the Cuban cigar and tick some hobby dealer pills
Es sind Kollegah der Big Boss und Sun zu dem Diego
They are Kollegah the Big Boss and Sun to Diego
2011, wir sind Luxus-Gees, Bitch
2011, we're luxury gees, bitch
Polo-Schläger, goldene Rolex
Polo racket, gold Rolex
Ich hab' mit Hollywood-Hoes Sex
I have sex with Hollywood hoes
Immobilien, Limousinen in der Einfahrt
Real estate, limousines in the driveway
Maybachs, die Villa voller Geld
Maybachs, the villa full of money
Im Helikopter mit Schampus
In the helicopter with bubbly
Große Zigarren im Yachtclub
Big cigars in the yacht club
Kriminelles Cash, Brillis an der Kette
Criminal cash, Brillis on the chain
Geschlossene Gesellschaft, Monaco by night
Closed society, Monaco by night
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind