Angeberprollrap Deluxe Lyrics in English Kollegah

Below, I translated the lyrics of the song Angeberprollrap Deluxe by Kollegah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Das ist kein Angeberprollrap
This isn't a show-off redneck rap
Ich informiere lediglich den Hörer, ich bin in 'nem ganz edlen Royce back
I'm just informing the listener that I'm in a very nice Royce back
All black wie Darth Vader, das Game war voll Dreck
All black like Darth Vader, the game was full of dirt
Wie'n Handfeger, Kid, ich bin wie Mandela Volksheld
Like a gauntlet, kid, I'm a folk hero like Mandela
Während du dein Leben in die Hand nehmen solltest
While you should take control of your life
Statt Bluntpapers rollen auf der Langschläferwolldecke
Instead of blunt papers, roll on the late riser wool blanket
Rapper machen Tanzlehrer stolz jetzt
Rappers are making dance teachers proud now
Wie Schwanzbläser-Boybands
Like cock sucking boy bands
Mois, mich hält mein Kampftrainer topfit
Mois, my combat trainer keeps me in top shape
Morgens, sechs Uhr dreißig, frisch geduscht, ich bin wach
In the morning, six thirty, freshly showered, I'm awake
Und hak' munter Punkte auf meiner To-do-Liste ab
And happily check off items on my to-do list
Der Pitbull ist auf Hundekampf trainiert
The pit bull is trained for dog fighting
Das Koks von Bundesland zu Bundesland chauffiert
The coke is chauffeured from state to state
Joa, und der Kundenstamm floriert
Yes, and the customer base is flourishing
Stundenlang poliert mir der Schuhputzer Stiefel
The shoe shiner polishes my boots for hours
Kriegt 'n Kokosnussriegel für den Blutzuckerspiegel
Get a coconut bar for your blood sugar level
„Boss, das ist ein Schnürschuh, richtig?'
"Boss, that's a lace-up shoe, right?"
Natürlich, Kollege Schnürschuh, richtig!
Of course, colleague Schnürschuh, right!
Ich bin der Typ, der dich herbestellt und desinteressiert sagt
I'm the type to summon you and say disinterestedly
„Kollege, putz den Schnürschuh richtig'
“Colleague, clean the lace-up shoe properly”
Und bestell ma' deiner Mutter Grüße
And say hello to your mother
Das wär zuckersüß wie Knuspermüsli
That would be as sweet as crunchy muesli
Auch wenn sie am geiern ist auf meine Jadekristalle
Even though she's lusting after my jade crystals
„Kann ich davon welche haben, Boss?' de kriegst alle
"Can I have some of these, boss?" you get them all
Ist dir des bei den Weibern noch nicht aufgefallen?
Haven't you noticed that about women yet?
Die sind wegen jedem Käse eingeschnappt wie Mausefallen
They snap like mousetraps over every cheese
sie wollen Scheine von dem Hustler
they want bills from the hustler
„Boss, das kenn' ich nicht, ich bin einfach nur der Butler'
"Boss, I don't know that, I'm just the butler."
was läufst du dann herum mit so 'nem Tourirucksack, Lauch?
Then why are you walking around with a tourist backpack like that, Lauch?
Da ist kein Louis-Muster drauf Junge, Louis muss da drauf
There's no Louis pattern on it boy, Louis has to be on there
irgendwie ist in deiner Garderobe der Wurm drin
somehow there's a worm in your wardrobe
Wie in deiner Badehose beim Turmspringen
Like diving in your swimming trunks
Mach ma' hinne, mein Junge
Go ahead, my boy
Jetzt wird die Fliege gebunden, als wärst du 'ne Spinne, mein Junge
Now tie the fly like you're a spider, my boy
Und geh dich ma' wieder rasieren, du siehst wild aus
And go shave again, you look wild
Ist dat 'ne Filzlaus, die am Bart hängt wie Milhouse?
Is that a crab that hangs on his beard like Milhouse?
Raus mit dir und pflanz paar Samen in Erde
Get out there and plant some seeds in soil
Und sei der Gartenexperte, der alle Spaten beherrscht
And be the gardening expert who knows all the spades
Schön für dich, dass du jetzt auf Massezuwachs achtest
Good for you that you are now paying attention to mass gain
dann frisst du jetzt den Inhalt dieses Katzenfutternapfes
then you are now eating the contents of this cat food bowl
Ich seh' dich nicht als Mensch sondern als Nutzgegenstand
I don't see you as a person but as a commodity
Also gehst du nach der Arbeit pennen im Putzmittelschrank
So after work you go to sleep in the cleaning supplies cupboard
So, so, lieber reine mit dir da
So, so, I'd rather be there with you
Komm, zieh mal den Bauch ein
Come on, suck in your stomach
Jo, und
Yeah, and
Bosshafte Nacht
Bossy night
Aso und du musst morgen auch wieder aufstehen, ne?
Aso and you have to get up again tomorrow too, right?
Bevor der Hahn kräht
Before the rooster crows
Sonst werd' ich dein Gesicht erneut mit Pimpslaps verzieren
Otherwise I'll decorate your face with pimpslaps again
Das hier ist kein Angeberprollrap
This isn't some braggart rap
Das ist nur ein ganz edles Comeback
This is just a very noble comeback
Life ist keine Bitch, doch es ist Survival of the Fittest
Life isn't a bitch, but it's survival of the fittest
Wie beim Hantelbank-Contest
Like the weight bench contest
Das hier ist kein Angeberprollrap
This isn't some braggart rap
Das ist nur ein ganz edles Comeback
This is just a very noble comeback
Tanz für den Player, Bitch, ich komm' mit ganz vielen Schlägern
Dance for the player, bitch, I'm coming with a lot of thugs
Wie mein Schlangenledergolfset
Like my snakeskin golf set
Aber Toni, kannst du nicht auch ma' was Liebevolleres rappen?
But Toni, can't you rap something more loving?
Sowas Lovesong-mäßiges, ganz schnell
Something like a love song, really quickly
ganz schnell ist kein Problem, aber so einen Lovesong kann ich für dich nicht rappen, Bitch
Very quickly is no problem, but I can't rap a love song like that for you, bitch
Aber für jemand anders
But for someone else
Das ist der Lovesong für meine Gun
This is the love song for my gun
Egal, ob Submachine oder Rifle, Punk
No matter whether submachine or rifle, punk
Glock 21, Desert Eagle oder Sniper
Glock 21, Desert Eagle or Sniper
Du weißt, ich hab' für sie alle Blei in dem Trunk
You know I have lead in the drink for all of them
Sie wollen es und sollen es bekommen, denn der Don ist immer vorbereitet
They want it and they should get it, because the Don is always prepared
wenn er wieder Business im Ghetto machen will
if he wants to do business in the ghetto again
Und in der Regel kommt er bis an seine Zähne vollbewaffnet in der Villa von 'nem Crime-Lord an
And he usually arrives at a crime lord's mansion fully armed to the teeth
So ist es und bleibt es, nothin' but pistols and rifles
That's how it is and remains, nothing but pistols and rifles
Ich bin T-O-N-I, leb' voll trendy
I'm T-O-N-I, I live totally trendy
Denn ich kleide meine Gun in glitzernder Seide
Because I dress my gun in glittering silk
Ich vertrau' nur meiner Glock an meiner Seite, Kid, ich geh' niemals ohne sie raus
I only trust my Glock by my side, kid, I never go out without it
Und ich baller' mit Macs Shots, baller' mit TECs Shots
And I shoot with Mac's shots, shoot with TEC's shots
Baller' wie Texas, Bitch, also snitch nicht
Baller' like Texas, bitch, so don't snitch
Das ist ein poetischer Song
This is a poetic song
Mir liegen Guns am Herz und ich red' nicht davon
I care about Guns and I don't talk about it
Dass ich hier von irgendwelchen dummen Wannabes per Lauf an meiner Brust bedroht wurde
That I was being threatened by some stupid wannabes running at my chest
nein, ich red' hier davon
no, that's what I'm talking about here
Dass ich Guns auf Händen trage wie'n MG-Bataillon
That I carry guns in my hands like a machine gun battalion
Dass ich auf Guns steh' wie der Seriencode
That I'm into guns like the serial code
Dass ich nur ma' dann den Finger krümme, geht es um das Pullen eines Triggers
The only thing I do is bend my finger and it's about pulling a trigger
ich schreib' meiner Gun 'nen Radio-Song
I'm writing a radio song for my gun
Kommt der Don ins Viertel gibt es Trommelwirbel
When the Don comes into the neighborhood there is a drum roll
Wie am gezückten Revolver aus seinem Holstergürtel
Like the revolver pulled out of his holster belt
Durch die Polstermöbel, Herztreffer
Through the upholstered furniture, heart hits
Kein Tierschützer, doch komm' mit Beretta
Not an animal rights activist, but come with Beretta
wozu Laserschwerter? Ich verteile mit Glocks und Packs mein Blei
why laser swords? I distribute my lead with Glocks and packs
Deutscher Rap, ich check' ihn nicht, komm einer ran und dolmetsch den Scheiß
German rap, I don't check it, someone come over and interpret that shit
Jeder weiß, du glänzt durch ganz entzückendes Verhalten
Everyone knows that you shine with adorable behavior
Wenn die Pistol-Salven, als ich Guns zückte, nachts verhallten
When the pistol volleys when I pulled out guns faded away at night
wozu Laserschwerter? Ich verteile mit Glocks und Packs mein Blei
why laser swords? I distribute my lead with Glocks and packs
Deutscher Rap, ich check' ihn nicht, komm einer ran und dolmetsch den Scheiß
German rap, I don't check it, someone come over and interpret that shit
Jeder weiß, du glänzt durch ganz entzückendes Verhalten
Everyone knows that you shine with adorable behavior
Wenn die Pistol-Salven, als ich Guns zückte, nachts verhallten
When the pistol volleys when I pulled out guns faded away at night
Welches Jahr haben wir eigentlich?
What year is it actually?
Ist das jetzt hier 2005 müsste das jetzt sein, ne?
Is this here now in 2005, should it be now, right?
Zuhälter-, ne, Zuhältertape 5 war das, so rum
Pimp tape, no, pimp tape 5 was that
Kollegah der Boss, 20-21
Kollegah the Boss, 20-21
Ihr könnt mir alle nichts anhaben
None of you can harm me
Als wäre ich Nudist
Like I was a nudist
Ihr kleinen Kiezstricher
You little neighborhood hustlers
Gönnt ihr denn überhaupt
Do you even care?
wenn ihr hier redet
when you talk here
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Roba Music Verlag GMBH
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Kollegah
Get our free guide to learn German with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KOLLEGAH