Angel Dust Lyrics in English Kollegah

Below, I translated the lyrics of the song Angel Dust by Kollegah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Weißt du wer eigentlich, wer jetzt wieder in der Stadt ist?
Do you know who actually is back in town now?
Wer denn?
Who then?
Kollegah der Boss?
Kollegah the boss?
richtig, Kollegah der Boss ist wieder da, hahaha
right, colleague the boss is back, hahaha
die Straßen werden wieder unsicher
the streets are becoming unsafe again
Das kann sein, jetzt wenn er wieder da ist auf jeden Fall
That can definitely be the case now that he's back
Bad Boys on the Street
Bad Boys on the Street
Sunset, Penthouse, Office-Fensterscheiben
Sunset, penthouse, office window panes
Es wird Nacht in dieser Stadt voller Gotteslästereien
Night falls in this city full of blasphemies
Mob-Gangster-Life, es ist oft ganz schön hart, hier drin
Mob gangster life, it's often pretty tough in here
Muss dein Kopf Wasser tragen können wie bei Ostafrikanerinnen
Your head must be able to carry water like East African women
Denn ich pulle up nachts in 'nem Range Rover
Because I pull up at night in a Range Rover
Schwarzer Smog wie 'ne NASA-Rocket
Black smog like a NASA rocket
Wir jagen Fotzen per Flame-Thrower
We hunt cunts with flame throwers
Was Deutschrap? Ich hör' nur Pavarotti
What German rap? I only listen to Pavarotti
Bei Dinner-Meetings mit Mafiabossen
At dinner meetings with mafia bosses
Damals waren's Orgien mit Pornomodels
Back then it was orgies with porn models
Denn meine Chain sticht den Chicks ins Auge
Because my chain catches the chicks' eyes
Als wär' ich Skorpion bei Mortal Kombat
Like I was a scorpion in Mortal Kombat
Havanna-Smoke, dichter Nebel wie in Avalon
Havana smoke, thick fog like in Avalon
King im Ring, als wär' ich Aragon
King in the ring like I was Aragon
Sabr, Leben ist kein Sprint, sondern ein Marathon
Sabr, life is not a sprint, but a marathon
Paff' Mary Jane
Puff Mary Jane
Rapperinnen haben Pferdefresse wie Gareth Bale
Female rappers have horses like Gareth Bale
Euer Gun-Talk kommt very straight
Your gun talk is very straight
Aus 'ner Märchenwelt so wie 'n Fairytale
From a fairytale world like a fairytale
Sagt dein Vollsuffvater: „Hast du etwas Geld für mich?'
Does your drunk dad say, "Do you have some money for me?"
Sag' ich goldbehangen: „Spast, ich hab' doch selber nix'
I say, covered in gold: “Spast, I don’t have anything myself.”
Tze, dieser Fernfahrerproll mit Proletenaura
Tze, this truck driver chav with a proletarian aura
Sternhagelvoll wie 'n Kometenschauer
A hail of stars like a comet shower
Kriegt ernsthafte Beulen und ein Schädeltrauma
Gets serious bumps and head trauma
Der Nerzmantel voll mit Cocaine, du Bauer, der Boss, er handelt wieder Ghettodinge
The mink coat full of cocaine, you farmer, the boss, he's doing ghetto things again
Wie zum Beispiel das Pressen der Messerklinge durch deine Rettungsringe
Like forcing the knife blade through your lifebuoys
Nur lila Schleifen im Kopf, Daisy Duck
Only purple bows in your head, Daisy Duck
Und es wird dangerous wie Angel Dust
And it will be dangerous like angel dust
Lade die Clip der Beretta, mache die Kids zu Verbrechern
Load the Beretta clip, turn the kids into criminals
Trage die stichfeste Kevlar, jage die Pitbulls auf Rapper
Wear the stab-proof Kevlar, chase the pit bulls on rappers
Und ticke das Angel Dust Angel Dust
And tick the angel dust angel dust
Ticke das Angel Dust Angel Dust
Tick ​​the Angel Dust Angel Dust
Don in dem Game, Bitch, mehr Confidence geht nicht
Don in the game, bitch, you can't have more confidence
Lauf' durch die Bronx mit MG-Clips, als ob's die Champs-Élysées ist
Walk through the Bronx with machine gun clips like it's the Champs-Élysées
Und ticke das Angel Dust Angel Dust
And tick the angel dust angel dust
Ticke das Angel Dust Angel Dust
Tick ​​the Angel Dust Angel Dust
Ocean-Drive, Golden Sky, fantastisches Traumleben
Ocean Drive, Golden Sky, fantastic dream life
Auf Yacht-Relings drauflehnend Macht-Fetisch ausleben
Live out your power fetish while leaning on the yacht railing
Kollegah die lebende Nebelmaschine
Kollegah the living smoke machine
Pass' den Blunt, elegant Cash in der Gegend verdienen
Pass the blunt, earn elegant cash in the area
Push' das Weight wie ein Powerlifter
Push the weight like a powerlifter
Aura finster wie grauer Winter
Aura dark like gray winter
Doch geht's um Bitches auseinandernehmen
But it's about breaking bitches apart
Werd' ich Dauergrinser wie 'n Zauberkünstler
I'll be permanently grinning like a magician
Hau' Bauernkinder mit der Faust behindert
Hit farmers' children with their fists
Die Flugmaschine sieht die Towerlichter
The flying machine sees the tower lights
Ich lasse kalte Schauer über'n Rücken laufen
I send cold shivers down your spine
Wie 'ne Duschkabine in 'nem Saunaschwimmbad
Like a shower cubicle in a sauna swimming pool
Fick' deutsche Rapper, diese Laberbacken
Fuck German rappers, these gossips
Heuchler, Hetzer und Scharlatane
Hypocrites, agitators and charlatans
Die Art, wie die Palaver starten
The way the palavers start
Ist mir zu gestellt, so wie Strafmandate
It's up to me, like punishment mandates
Harte Schale wie Badr Hadi
Hard shell like Badr Hadi
Was für Trinkgeld, Herr Plaza-Page?
What kind of tip, Mr. Plaza-Page?
Alles, was ich noch für Menschen, die die Hand aufhalten, abfallen lasse, ist Tabakasche
All I leave for people who hold out their hands is tobacco ash
Das Angriffsattentat, wo dich Serienkiller holen
The attack assassination where serial killers come for you
Wird von langer Hand geplant wie 'ne Alien-Invasion
It's been planned long in advance like an alien invasion
Mit 'Ndrangheta-Clan-Paten in der Megavilla
With 'Ndrangheta clan godfathers in the mega villa
Wo wir den Havanna Dampf einatmen in der Therme wie in Rom
Where we breathe in the Havana steam in the thermal baths like in Rome
yo, parlo italiano, Salvatore Ferragamo
yo, parlo italiano, Salvatore Ferragamo
Katastrophenterrorwarnung, Al-Capone-Ära-Pathos
Disaster terror warning, Al Capone-era pathos
Ich bleib' Toni wie Soprano, pfleg' die Gangsterkultur
I'll stay Toni like Soprano, maintain the gangster culture
Und du siehst Angel Dust Spuren wie auf 'ner Engelsskulptur
And you see traces of angel dust like on an angel sculpture
Lade die Clip der Beretta, mache die Kids zu Verbrechern
Load the Beretta clip, turn the kids into criminals
Trage die stichfeste Kevlar, jage die Pitbulls auf Rapper
Wear the stab-proof Kevlar, chase the pit bulls on rappers
Und ticke das Angel Dust Angel Dust
And tick the angel dust angel dust
Ticke das Angel Dust Angel Dust
Tick ​​the Angel Dust Angel Dust
Don in dem Game, Bitch, mehr Confidence geht nicht
Don in the game, bitch, you can't have more confidence
Lauf' durch die Bronx mit MG-Clips, als ob's die Champs-Élysées ist
Walk through the Bronx with machine gun clips like it's the Champs-Élysées
Und ticke das Angel Dust Angel Dust
And tick the angel dust angel dust
Ticke das Angel Dust Angel Dust
Tick ​​the Angel Dust Angel Dust
Jetzt macht der Mac im Club wieder Geld
Now the Mac is making money in the club again
Und ZHT5 erklingt so selbstverständlich in sämtlichen Hoods dieser Welt
And ZHT5 sounds so natural in all the hoods of the world
Wie nächtliches Hundegebell
Like dogs barking at night
Leben im Krisengebiet
Life in a crisis area
Doch T-O-N-I ist nur in Not, wenn du ihn in Spiegelschrift liest
But T-O-N-I is only in distress if you read it in mirror writing
Ich komme mit Sturmmaskencrew vorbei an dei'm Tourlaster
I pass your tour truck with a storm mask crew
Du wirst dann aus'm Backstage geklatscht wie der Boss bei Zugabe-Ruf
You'll then be applauded from backstage like the boss when the encore is called
Ich komme und hau' dein Face zu Brei und dein trautes Eheweib
I'll come and beat your face to a pulp and your darling wife
Sagt aus, du schlugst mit deiner Nase auf die Faust Kollegahs ein
Says you hit Kollegah's fist with your nose
Du liegst am regennassen Weg so mega krass verdreht
You're lying on the rain-soaked path so twisted
Die, die das sehen, sagen: „Ne, das ist auf jeden Fall gefaked'
Those who see this say: "No, that's definitely fake."
Stech' mit der Segelyacht in See für bisschen Lebensqualität
Set sail on a sailing yacht for a bit of quality of life
Und mein Flow cuttet sich durch den Beat, als wär' er 'n Sägeblatt im Schnee
And my flow cuts through the beat like it's a saw blade in the snow
Komm und hol deine Gang und ich verpasse ihnen Uppercuts wie 'n MMA-Kämpfer
Come get your gang and I'll give them uppercuts like an MMA fighter
Die Motherfucker sind nur Fake-Gangster, wie Undercover DEA-Männer
The motherfuckers are just fake gangsters, like undercover DEA men
Kunden auf Angel Dust, Cold Breath
Customers on Angel Dust, Cold Breath
Slow Death wie ein Snowman
Slow Death like a Snowman
Lade die Clip der Beretta, mache die Kids zu Verbrechern
Load the Beretta clip, turn the kids into criminals
Trage die stichfeste Kevlar, jage die Pitbulls auf Rapper
Wear the stab-proof Kevlar, chase the pit bulls on rappers
Und ticke das Angel Dust Angel Dust
And tick the angel dust angel dust
Ticke das Angel Dust Angel Dust
Tick ​​the Angel Dust Angel Dust
Don in dem Game, Bitch, mehr Confidence geht nicht
Don in the game, bitch, you can't have more confidence
Lauf' durch die Bronx mit MG-Clips, als ob's die Champs-Élysées ist
Walk through the Bronx with machine gun clips like it's the Champs-Élysées
Und ticke das Angel Dust Angel Dust
And tick the angel dust angel dust
Ticke das Angel Dust Angel Dust
Tick ​​the Angel Dust Angel Dust
Du weißt, er vertickt am besten
You know he's the best at selling
Auf jeden Fall
In any case
Und am meisten
And most of all
Das auf jeden Fall, der hat doch jahrelange Erfahrung, oder?
Absolutely, he has years of experience, right?
Alle haben Angst, nur noch Kollegah, der ist da
Everyone is scared, only Kollegah is there
Gott sei Dank
Thank God
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Kollegah
Get our free guide to learn German with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KOLLEGAH