Genozid Lyrics in English Kollegah

Below, I translated the lyrics of the song Genozid by Kollegah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Und die Zeit rast weiter, doch ich halte sie an, denn
And time moves on, but I stop it because
Ich weiß noch genau, wie das alles begann!
I still remember exactly how it all started!
Yo! Als lässiger Player
Yo! As a casual player
Mit Headset auf dem Sessel Rap und dennoch
With a headset on the armchair, rap and still
Besser als jeder in der Battlearena, zer-
Better than anyone in the battle arena
Fetze die Gegner mit den Tracks, wenig später
Blow the opponents with the tracks a little later
Kennt jeder in der Untergrundszene den Rapper Kollegah
Everyone in the underground scene knows the rapper Kollegah
Und 2005 kam das erste exquisite Tape
And in 2005 the first exquisite tape was released
Doch den Heads in diesem Game fehlt die Kredibilität
But the heads in this game lack credibility
Weil so ein Ghettotyp da steht
Because there's a ghetto guy standing there
Der 'ne funkelnde Kette statt Baggyjeans trägt
Who wears a sparkling chain instead of baggy jeans
Und nicht viel von Graffiti versteht
And doesn't know much about graffiti
Der Texte kickt in denen es um explizite Themen
The texts are about explicit topics
Wie dem exzessiven Crackverdealen mit Gangmitgliedern geht
How excessive crack dealing with gang members works
Die von Ecstasy und Haze, der Magnum, die er trägt
The Ecstasy and Haze Magnum he carries
Bei Drive-Bys auf Ghettostreets im fetten SUV erzählen
Tell stories in drive-bys on ghetto streets in a fat SUV
Ein Typ, der die ganzen Whack-MC's auf Westcoastbeats
A guy who plays all the whack MC's on West Coast beats
Mit eloquenten Sätzen und 'ner exzellenten Technik niedermäht
Mowed down with eloquent sentences and excellent technique
Sich zum Rap-Genie erhebt
Elevates himself to rap genius
Und macht, dass Rap außerhalb von Juice und Backspin wieder lebt
And makes rap live again outside of juice and backspin
Bis die Republik erbebt, doch ich
Until the Republic trembles, but I do
Werd' auf den Imagepimp reduziert
I'm reduced to the image pimp
Der sich nicht für Rap, sondern Business interessiert
Who is not interested in rap, but business
Weil ich nichts geb' auf Freestyle-Rap am Openmic
Because I don't give a damn about freestyle rap at the open mic
Sie sehen nicht, dass ich Energie reinsteck' an Flows rumfeile und
They don't see that I'm putting energy into it, working on flows and.
Deutschen Hip-Hop leidenschaftlich vorantreib'
Passionately driving forward German hip-hop
Mit unbekanntem Wortwitz und einzigartigen Punchlines
With unknown wordplay and unique punchlines
Ich scheiß' auf den Rest und 2006 kennt die
I don't give a shit about the rest and 2006 knows them
Ganze Nation meine Rhymes aus dem Netz
Whole nation my rhymes from the internet
Das erste Mal auf der Stage, Live auf dem Splash
The first time on stage, live at Splash
Und es klingt, als hätte jemand das Mic ausgesteckt und es buhen die Heads
And it sounds like someone unplugged the mic and the heads are booing
Ich halt' das Mikro falsch, denn ich hatte bisher nur in der Booth gerappt
I'm holding the mic wrong because I've only rapped in the booth so far
Andere Rapper haben ihren ersten Gig im Jugendtreff
Other rappers have their first gig at the youth club
Vor zehn Kids und werden von 'ner ganzen Crew gebackt, ich war die
Ten kids ago and are baked by a whole crew, I was the one
Technische Spitze, der Mac in dem Business
Technical excellence, the Mac in the business
Doch hab' mein ersten Auftritt den Splashgig verschissen
But I missed my first appearance at the splash gig
Scheiß drauf! Seitdem werden Splashgigs zerrissen
Fuck it all! Since then, splash gigs have been torn up
Solange die Gage für den Auftritt stimmt wie Jazzgitarristen
As long as the fee for the performance is right, like jazz guitarists
Kein schlechtes Gewissen
No bad conscience
Ich bereue gar nichts! Blicke lächelnd zurück
I don't regret anything! Look back with a smile
Der Boss lässt sich nicht ficken!
The boss can't be fucked!
Ich bin auf's Maul gefallen, tausend Mal
I fell on my face a thousand times
Doch stets wieder aufgestanden! Yeah!
But always got up again! Yeah!
Und habe mich bestens entwickelt
And I have developed well
Der Rest ist Geschichte wie die Verspätung von Alphagene
The rest is history like Alphagene's delay
Weil man mich damals mit 'nem Package erwischte
Because I was caught with a package back then
Ich hab' Nächte um Nächte durchgeflowt
I flowed through nights and nights
Mit Rizbo in Flingern in 'nem Pennerstudio
With Rizbo in Flingern in a bum studio
Wo der Putz von der Zimmerdecke fällt, drei Tage wach
Where the plaster falls from the ceiling, awake for three days
Raus gehen und 'nen Döner holen von Kippenwechselgeld
Go out and get a kebab with fag change
Eyo, fick auf das Cash, wir hatten nichts, außer Rap
Eyo, fuck the cash, we had nothing but rap
Und die Vision, wir bomben jeden dieser Dicksauger weg
And the vision is that we bomb every one of these suckers away
Wir waren fresh, ich nahm die Songs auf für die Kokaticker
We were fresh, I recorded the songs for the Kokaticker
Schrieb Rhymes, starrte vom Balkon aus auf die Großstadtlichter
Rhymes wrote, staring at the city lights from the balcony
Es war am Anfang hart, doch der Traum wurd' langsam wahr
It was hard at the beginning, but the dream slowly came true
Ich war nie gemacht für dieses Leben in 'nem Hamsterrad
I was never cut out for this life in a hamster wheel
Von Bling und Autos gerappt, doch mir geschworen
Rapped about bling and cars, but sworn to me
Bevor ich Autos kauf', badet meine Mum haushoch in Cash
Before I buy cars, my mom goes deep in cash
Unterwegs mit der deutschen Bahn
Traveling with the German train
Und meine Mutter weinte, als ich ihr den Koffer mit den zehntausend Euro gab
And my mother cried when I gave her the suitcase with the ten thousand euros
Wir fuhren zu fünft in Elvirs Golf zu Jams im Osten
The five of us went to jams in Elvirs Golf in the East
Vor fünfzig Leuten rappen für paar Hunnis plus Spritkosten
Rap in front of fifty people for a few Hunnis plus gas costs
Kein Support in der Szene, es war als ob uns die ganze Welt hatet
No support in the scene, it was like the whole world hated us
Scheißegal, wir waren die Definition von Selfmade
Whatever, we were the definition of self-made
Loyalität und Fleiß, wir wussten, dass wir's schaffen
Loyalty and hard work, we knew we could do it
Und ich hör' erst auf, wenn Slicks Büro voll Gold hängt wie mein Nacken
And I won't stop until Slick's office is covered in gold like the back of my neck
Früher ein Niemand, jetzt müssen sie den Weg für den Monarch freimachen
Previously a nobody, now they have to clear the way for the monarch
Und mein Weg verläuft gerade wie die Polareiskappen
And my path is straight like the polar ice caps
Und noch immer wollen die Neider Kollegah tot sehen
And the envious people still want to see Kollegah dead
Doch kommen sie von allen Seiten, führt der einzige Weg nach oben
But if they come from all sides, the only way is up
Ich schuf' aus einer simplen Idee und dem Drang nach Erfolg
I created from a simple idea and the desire for success
Ein riesiges Deutsch Rap-Imperium samt Platten aus Gold
A huge German rap empire with records made of gold
Brachte den freshesten Style, die heftigsten Lines
Brought the freshest style, the fiercest lines
Von Null auf Hundert und mit King dann back auf die Eins
From zero to one hundred and then back to one with King
Und es war Boss-Rap, keine Radio-Musik
And it was boss rap, not radio music
Bitch, dazwischen liegen Welten wie bei Mario und Peach
Bitch, there are worlds in between like Mario and Peach
Tz, trotzdem haten die Neider
Tz, still the envious people have it
Werfen mir Sellout vor, nur weil sich meine Fanbase erweitert
Accuse me of selling out just because my fan base is expanding
Sie sagen ich hätte keine Credibility mehr
They say I no longer have any credibility
Nur weil mich jetzt noch immer mehr Kids auf den Straßen ansprechen
Just because more and more kids are talking to me on the streets now
Doch was ist daran schlecht?
But what's bad about it?
Sie denken, dass sie den Mac so irritieren
They think they are irritating the Mac so much
Aber, was kümmert es bitte Da Vinci, wenn ein Knecht ihn kritisiert
But what does it matter to Da Vinci if a servant criticizes him?
Du siehst mich desinteressiert am Block mit Scheinen rumposen
You see me disinterestedly posing around the block of bills
Denn jetzt läuft's langsam mit dem Biz, wie das Opfer eines Untoten
Because now the business is going slowly, like the victim of the undead
Kid, heute leb' ich, was ich mit zwanzig rappte
Kid, today I'm living what I rapped when I was twenty
Alles locker, wie die Zähne in deiner Junkiefresse
Everything loose, like the teeth in your junkie face
Ich bring' mein Business voran mach jährlich mehr Geld
I advance my business and make more money every year
Als zwanzig Top-10-Rapper allein mit 'nem Fitnessprogramm
As twenty top 10 rappers alone with a fitness program
Yeah! Haters gonna hate! Ich geb' kein Fick auf die Nutten
Yeah! Haters gonna hate! I don't give a fuck about whores
Denn man blickt nicht nach unten, wenn man den Weg nach oben geht
Because you don't look down when you go up
Ich bringe die Mordrate zum Steigen
I'm making the murder rate go up
Ihr seid busy euch über meinen Vornamen zu streiten
You guys are busy arguing about my first name
Ich bin busy mir neue Sportwagen zu leisten
I'm busy buying new sports cars
Nicht aus materiellen Gründen
Not for material reasons
Nur, damit andere Rapper vor Neid sterben
Just to make other rappers die of envy
Die mich all die Jahre versucht haben unten zu halten, dass ich nie die Eins werde
Who tried to keep me down all these years so that I would never become the one
Diese Spastiker!
Those spastics!
Doch jedes Mal, wenn ich 'nen Wagen kauf'
But every time I buy a car
Geht der selbe Betrag undercover raus an Menschen in Afrika
The same amount goes undercover to people in Africa
Palästina, Syrien, du weißt es
Palestine, Syria, you know it
Das wahre Gesicht eines Mannes zeigt sich, wenn er reich ist
A man's true colors are revealed when he is rich
Ich hab' nie vergessen, wo ich herkomm'
I have never forgotten where I come from
Big Boss, Killuminati, der Don ist back
Big Boss, Killuminati, the Don is back
Und jeder, der meint, meine letzten Songs sind wack
And anyone who thinks my last songs are crazy
Dem wird mit dem kommenden Tape der Mund gestopft wie bei Bondage-Sex, ich
With the coming tape his mouth will be stuffed like in bondage sex, I
Hab' zwei Ösis beinah komareif geschlagen
I beat two girls almost into a coma
An der Stelle nochmal Shoutouts an den Notwehr-Paragraphen
At this point, shoutouts again to the self-defense paragraph
Ich frag' mich, was du dir so denkst
I wonder what you're thinking
Dass ich, nur weil ich reich bin, dir zulächel, wenn du mich Hurensohn nennst
That just because I'm rich I'll smile at you when you call me a son of a bitch
Niemals! Ich werd' auch, wenn ich im Knast wohn, krass flowen
Never! Even if I live in prison, I'll flow like crazy
Denn ich marschier weiter so lang meine Mutter nicht in 'nem Palast wohnt und
Because I'll keep marching as long as my mother doesn't live in a palace and.
Ich weiß, dass du diesen Track hörst, Mama
I know you listen to this track, mom
Die hundert zwanzig tausend für dich waren nur der Anfang
The hundred and twenty thousand for you was just the beginning
Ich hab' zwar 'nen schlechten Ruf, dank der Gangstarap-Alben
I do have a bad reputation thanks to the gangsta rap albums
Doch ganz ohne Ruf kannst du keine Echos erhalten
But you can't get any echoes without reputation
Und noch immer zerballern meine Tracks Gehörgänge
And my tracks are still destroying my ear canals
Bitch, seit King-Release lautet es Selfmade World Records
Bitch, since King's release it's been called Selfmade World Records
Deutscher Rap ist heute ein Kostümball, frag' jeden
German rap is a costume ball today, ask anyone
Lauter albern verkleidete Typen, wie auf Vergnügungsparkwägen
Lots of guys dressed up in silly costumes, like on amusement park floats
Ich lasse die Bullets wie ein Psychopath regnen
I rain the bullets like a psychopath
Gebe dir Hollow-Tips und rede nicht von Begrüßungs-Ratschlägen
Give yourself hollow tips and don't talk about welcoming advice
Sun Diego war für Rap zu schüchtern und zu androgyn
Sun Diego was too shy and androgynous for rap
Heute disst er sein Idol und trägt dabei ein Schwammkostüm
Today he disses his idol while wearing a sponge costume
Ganz schön süß
Pretty sweet
Wie sich auf einmal jeder hier zum King aufschwingen will wie meine Lambo-Türen
How suddenly everyone here wants to become a king like my Lambo doors
Doch ich halt' zu jedem Hurensohn Distanz
But I keep my distance from every son of a bitch
Drum sagte ich auch zu Shneezin zeig mal diesen Youtube-Opfern Schwanz!
That's why I said to Shneezin, show these YouTube victims cock!
Pure Dominanz, ich geb' auf die Neider kein' Fick
Pure dominance, I don't give a fuck about the envious people
Denn für die Platinum-Platte benötigt man 'nen eisernen Willen
Because for the platinum record you need an iron will
und noch immer fordern die Backpacker von Kollegah Realness
and the backpackers from Kollegah still demand realness
Aber was ist realer als der Fakt, dass ich Millionen verdiene?
But what's more real than the fact that I make millions?
Ich hab' mit Casio am Handgelenk schon Bonzen-Rap gebracht
I've already played bigwig rap with Casio on my wrist
Und heut für jeden der gehated hat, 'ne Gold-Rolex im Schrank
And today for everyone who had a gold Rolex in their closet
Brachte Doubletimes im Stile von Maschinengewehren
Brought machine gun style double times
Und dass mit der Sprachgewalt eines antiken Gelehrten
And with the eloquence of an ancient scholar
Nun heißt es Lorbeeren ernten
Now it's time to reap the rewards
Ich kann 'nen zehn-minütigen Track füllen
I can fill a ten minute track
In dem ich dir nur von all meinen Rekorden erzähle
Just by telling you about all my records
Ich bleibe der Beste, yeah, nicht nur in der Theorie
I remain the best, yeah, not just in theory
Ich spreng' die Toys weg, das ist Deutsch-Rap Genozid
I'm blowing the toys away, that's German rap genocide
Kiezstricher, sieh, deine Crew wird massakriert
Kiezstricher, look, your crew is being massacred
Doch wenn du das hier feierst, wart erstmal auf Zuhältertape 4!
But if you're celebrating this, wait for pimp tape 4 first!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Kollegah
Get our free guide to learn German with music!
Join 49449 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KOLLEGAH