Below, I translated the lyrics of the song Roid Rage by Kollegah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Bruder, weißt du noch als wir uns grade kannten damals?
Brother, do you remember when we just knew each other?
Wir waren schon Kanten damals und gingen zusammen durch Drama
We were already edges back then and went through drama together
Schufen 'ne verdammte Saga, Kid, es ist der Halbkanadier
Created a damn saga, kid, it's the half-Canadian
Bitch, es ist der Marokkaner, Mok ist nur ein alter Wandbemaler wie Neandertaler
Bitch, it's the Moroccan, Mok is just an old wall painter like Neanderthal
Immer noch Brüder, keine Handelspartner
Still brothers, not trading partners
Drehen immer noch zusammen am Rad wie Tandemfahrer
Still spinning together on the bike like tandem riders
Handbandagen, Sandsack schlagen
Hand bandages, punching a sandbag
Kampfansagen, Pumpguns laden
Declarations of war, loading pump guns
Mannschaftswagen, Anwalt zahlen
Pay for a team car and a lawyer
Ganz normaler Samstag Abend
Just a normal Saturday evening
Dreizehn Jahre Bruderschaft, immer noch 'ne Macht im Biz
Thirteen years of brotherhood, still a force in the business
Mein' nicht diese Katja, aber Deutschrap ist ein krasser Witz
I don't mean Katja, but German rap is a blatant joke
Ich geb' dir 'ne Brotherfist und du hast 'ne Handprellung
I give you a Brotherfist and you have a bruised hand
Komm zu deinen Gig und heb' die Arme hoch, Kampfstellung
Come to your gig and raise your arms up, fighting stance
Boss und Banger, gehn wie Bluffs beim Tour-Auftritt klatschen
Boss and banger, go clap like bluffs at the tour gig
Denn wir durchschauen die Masche, wie mit Sturmhaubenmaske
Because we see through the scam, like we wear a balaclava mask
Alles Blender, alte Member sind jetzt abgebrannt wie'n Kippenrest
Everything is Blender, old members have now burned down like a cigarette butt
Ihr wart der Klotz am Bein, wie mein Balenciaga Triple S
You guys were a blast, like my Balenciaga Triple S
Fick' die Presse, sechzehn Jahre Ghettokrieger
Fuck the press, sixteen years of ghetto warriors
Du bist auch ein Krieger, ein auf die Fresse-Krieger
You are also a warrior, a warrior in the face
Hektoliter Testo, let's go, Rap-OG's und lässt uns jetzt den Dreck vom Sneaker
Hectoliter of testo, let's go, rap OG's and now let the dirt off our sneakers
Denn wir traten deinen Dad respektlos nieder
Because we disrespected your dad
Damals übten wir im Fitness-Center flown
Back then we practiced flown in the fitness center
Es war Asphalt Massaka, es war X-Mas Edition
It was Asphalt Massaka, it was X-Mas Edition
Es war Dolph Lundgren, es war Silvester Stallone
It was Dolph Lundgren, it was Silvester Stallone
JBG, so lang ich leb', ist so sicher wie der Tod, ya kelb
JBG, as long as I live, it's as certain as death, ya kelb
JBG heißt: „In den Bauch rein mit Knie'
JBG means: “Knee in the stomach”
Komm ich zeige dir wie man Fausthaken kriegt
Come on, I'll show you how to get fist hooks
Auf in den Krieg, Rapper trauen sich viel
Off to war, rappers have a lot of courage
Bis man wieder auf dem Cover unsere Augen nicht sieht
Until you can't see our eyes on the cover again
JBG heißt: „In den Bauch rein mit Knie'
JBG means: “Knee in the stomach”
Komm ich zeige dir wie man Fausthaken kriegt
Come on, I'll show you how to get fist hooks
Auf in den Krieg, Rapper trauen sich viel
Off to war, rappers have a lot of courage
Bis man wieder auf dem Cover unsere Augen nicht sieht
Until you can't see our eyes on the cover again
Boss und Banger, wir bleiben Legenden im Game
Boss and Banger, we remain legends in the game
Kein Ende zu sehen, weil unser Rap Menschen bewegt
There's no end in sight because our rap moves people
Testo zu nehmen, in's Gefängnis zu gehen
Taking testo, going to prison
Und sämtliche Probleme mit Kämpfen zu regeln
And to sort out any issues with combat
Damals war Rap, jung, brutal und gut aussehend
Back then, rap was young, brutal and good-looking
Mit dem Stuhl draufgehen, heute ist es QVC
Hit the chair, today it's QVC
Fick im Blutrausch jeden bis zu JBG zehn
Fuck everyone up to JBG ten in a bloodlust
Mit silbernem Haar, wie das Honda-Emblem
With silver hair, like the Honda emblem
Damals Pusher-Anzug, keine Bauchtasche von Louis V
Back then, pusher suit, no Louis V fanny pack
In deinem Alter sahen wir aus wie dein Security
At your age we looked like your security
Faustkampf, keine Politik, im Hintergrund bedroht
Fist fight, no politics, threats in the background
Pashanim, ich bin nie nach Istanbul geflohen
Pashanim, I never fled to Istanbul
Um Mitternacht geht's los
It starts at midnight
Ich trainierte meinen Lat' im Knast, als ich den Gitterstab verbog'
I trained my lat in prison when I bent the bars
Wir sagten irgendwann geht's hoch
We said it would go up at some point
Inshallah Millionen, JBG so lang ich leb', ist so sicher wie der Tod
Inshallah millions, JBG as long as I live is as certain as death
JBG heißt: „In den Bauch rein mit Knie'
JBG means: “Knee in the stomach”
Komm ich zeige dir wie man Fausthaken kriegt
Come on, I'll show you how to get fist hooks
Auf in den Krieg, Rapper trauen sich viel
Off to war, rappers have a lot of courage
Bis man wieder auf dem Cover unsere Augen nicht sieht
Until you can't see our eyes on the cover again
JBG heißt: „In den Bauch rein mit Knie'
JBG means: “Knee in the stomach”
Komm ich zeige dir wie man Fausthaken kriegt
Come on, I'll show you how to get fist hooks
Auf in den Krieg, Rapper trauen sich viel
Off to war, rappers have a lot of courage
Bis man wieder auf dem Cover unsere Augen nicht sieht
Until you can't see our eyes on the cover again
Feinde fallen wie Neuschnee wenn der Royce dreht
Enemies fall like fresh snow when the Royce turns
Zieh' das Eisen wie beim
Pull the iron like that
Trotzdem durchdrehen wie bei One-Takes
Still go crazy like one-takes
Wir bringen Rap back ins Stone-Age
We bring rap back to the Stone Age
Boss und Banger, Soulmates, ganzer Block bebt
Boss and banger, soulmates, whole block shakes
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Roba Music Verlag GMBH, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.