Strassenapotheker Lyrics in English Kollegah

Below, I translated the lyrics of the song Strassenapotheker by Kollegah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
das bordeauxfarbene Bremslicht des Toyota Avensis
the burgundy brake light of the Toyota Avensis
Leuchtet auf, der Fahrer stellt den Motor ab, ich setz mich
Lights up, the driver switches off the engine, I sit down
Schließ die Beifahrertür, er sagt, ihm sei es ein Vergnügen, aber
Close the passenger door, he says it's his pleasure, but
Ich nicke nur und wir schreiten zur Übergabe
I just nod and we proceed to the handover
Er deutet Richtung Handschuhfach, ich prüf die Quali äußerst kritisch
He points towards the glove compartment and I check the quality extremely critically
Mache zu, pack den Beutel in die Anzugtasche
Close it, put the bag in your suit pocket
Seh mich um, steig aus, lass auf dem Beifahrersitz
Look around, get out, sit in the passenger seat
Ein Bündel Scheine zurück und geh dan weiterverticken
Return a wad of bills and then continue selling
Das Handy klingelt, sie fragen nach Kollegah
The cell phone rings and they ask for Kollegah
Dem morgens schon Giorgi-Armani-Sakkoträger
Giorgi Armani jacket straps in the morning
Heben Bares ab und zahlen, nehmen die Ware ab und gehen
Withdraw cash and pay, take the goods and leave
Es ist der Strassenapotheker
It's the street pharmacist
Er verteilt die Tschechische Paste
He distributes the Czech paste
Die 'nen rötlichen Stich hat, wie das Opfer einer Wespenattacke
Which has a reddish sting, like the victim of a wasp attack
Und stimmt die Kohle, dauert's keine dreißig Sekunden
And if the money is right, it takes less than thirty seconds
Und du bist für eine Dreiviertelstunde vom Weißen high wie Bisswunden
And you're as high as bites on the white for three quarters of an hour
Weil er Bares nie gesehen hat
Because he never saw any cash
War er Strassenapotheker, sieh ihn dir an
Was he a street pharmacist, look at him
Guck, er machte keine Fehler
Look, he didn't make any mistakes
Tonistyle, die Polizei hatte nie was gegen ihn in der Hand
Tonistyle, the police never had anything against him
Weil er bares nie gesehen hat
Because he never saw cash
War er Strassenapotheker, sieh ihn dir an
Was he a street pharmacist, look at him
Auf den Straßen kannte ihn jeder
Everyone on the streets knew him
Sie nannten ihn Strassenapotheker, Strassenapotheker
They called him street pharmacist, street pharmacist
der junge Hustler, der sich-nie-unterkrigen-lasser
the young hustler who never lets himself down
Bis jedes Hindernis überwunden ist wie Pflaster
Until every obstacle is overcome like pavement
Geht bei Minusgraden raus, tickt auf Kilobasis Rauschgift
If you go out in sub-zero temperatures, you'll be dealing with drugs on a kilo basis
Der Strassenapotheker, der die Kripofahnder austrickst
The street pharmacist who tricks the detectives
Yeah, denn seine Mum war alleinerziehend
Yeah, because his mom was a single parent
Geld war stets rar, wie Dateiarchive
Money was always rare, like file archives
und er startet 'nen 187
and he starts a 187
Wenn irgendeiner mal etwas sagt gegen seine Familie
When someone says something against their family
Es klingelt und sie fragen nach Kollegah
The doorbell rings and they ask for Kollegah
Dem morgens schon Giorgio-Armani-Sakkoträger
Giorgio Armani jacket straps in the morning
Heben Bares ab und zahlen, nehmen die Ware ab und gehen
Withdraw cash and pay, take the goods and leave
Es ist der Strassenapotheker
It's the street pharmacist
Er tickt Liquid-X, Crystal Meth, Pep und Ecstasy
He ticks Liquid-X, crystal meth, pep and ecstasy
Er hat ein Händchen für alles wie die Addams Family
He has a knack for everything like the Addams Family
Und stellt einer mal die Quali der Ware in Frage
And if you ever question the quality of the goods
Behandelt er ihn wie Tee und lässt ihn einfach erst mal ziehen
He treats it like tea and just lets it steep first
Weil er Bares nie gesehen hat
Because he never saw any cash
War er Strassenapotheker, sieh ihn dir an
Was he a street pharmacist, look at him
Guck, er machte keine Fehler
Look, he didn't make any mistakes
Tonistyle, die Polizei hatte nie was gegen ihn in der Hand
Tonistyle, the police never had anything against him
Weil er bares nie gesehen hat
Because he never saw cash
War er Strassenapotheker, sieh ihn dir an
Was he a street pharmacist, look at him
Auf den Straßen kannte ihn jeder
Everyone on the streets knew him
Sie nannten ihn Strassenapotheker, Strassenapotheker
They called him street pharmacist, street pharmacist
Und er geht raus, der Himmel ist wolkenfrei
And he goes outside, the sky is clear of clouds
Seine Pupillen sind Dollarzeichen
His pupils are dollar signs
Die Nachbarn sind am Grillen bei Sonnenschein
The neighbors are grilling in the sunshine
Und seine Pupillen sind Dollarzeichen
And his pupils are dollar signs
Es klingelt und sie fragen nach Kollegah
The doorbell rings and they ask for Kollegah
Dem morgens schon Giorgio-Armani-Sakkoträger
Giorgio Armani jacket straps in the morning
Heben Bares ab und zahlen, nehmen die Ware ab und gehen
Withdraw cash and pay, take the goods and leave
Es ist der Strassenapotheker
It's the street pharmacist
Weil er Bares nie gesehen hat
Because he never saw any cash
War er Strassenapotheker, sieh ihn dir an
Was he a street pharmacist, look at him
Guck, er machte keine Fehler
Look, he didn't make any mistakes
Tonistyle, die Polizei hatte nie was gegen ihn in der Hand
Tonistyle, the police never had anything against him
Weil er bares nie gesehen hat
Because he never saw cash
War er Strassenapotheker, sieh ihn dir an
Was he a street pharmacist, look at him
Auf den Straßen kannte ihn jeder
Everyone on the streets knew him
Sie nannten ihn Strassenapotheker, Strassenapotheker
They called him street pharmacist, street pharmacist
Yeah also was, du Hater
Yeah so what, you hater
Es ist der Strassenapotheker-Profihustlershit
It's the street pharmacist professional hustler shit
Es ist wie Kreditkartenlesegeräte
It's like credit card readers
Wenn man die Dinger durchzieht, macht es rich
If you do things, you'll get it right
Und sie sind eifrig am Betteln
And they are busy begging
Doch ich muss leider jetzt weg, denn
But unfortunately I have to leave now, because...
Ich hab noch Termine, steig ein, will zum Wochenende wieder daheim sein
I still have appointments, get in, want to be home for the weekend
Und verschwinde in Richtung der die Sonne reflektierenden Skyline
And disappear towards the sun-reflecting skyline
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Kollegah
Get our free guide to learn German with music!
Join 49485 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KOLLEGAH