Below, I translated the lyrics of the song GEPANZERTER MAYBACH by Kollegah from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Gepanzerter Maybach
Armored Maybach
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie
Godfather Triology plays the melody at the grave
Ya-Yacht vor Thailand
Ya yacht off Thailand
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt
Adrenaline when testo flows through the needle
Gepanzerter Maybach
Armored Maybach
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery
My face is painted and hanging in a gallery
Ya-Yacht vor Thailand
Ya yacht off Thailand
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy
But what we take to the grave are only actions and legacy
C'est la vie, auf den Straßen kein Referee
C'est la vie, no referee on the streets
Aus schwarzen SUVs steigen Schwaden von Cali-Weed
Plumes of Cali weed rise from black SUVs
Alpha Lounge, Razzia, Cops, der Laden voll Ghetto-G's
Alpha Lounge, raid, cops, the place full of ghetto G's
Reduziert auf's Äußere wie Pumpkins an Halloween
Reduced to appearance like pumpkins on Halloween
Ich zelebrier' das Luxus-Life
I celebrate the luxury life
Geschäftswelt-Riese, der Mac im Learjet, Lufthoheit
Business world giant, the Mac in the Learjet, air sovereignty
Siehst du, wie ich schußbereit die Hood durchstreif', zuckst du leicht
You see me roaming the hood ready to shoot,' you wince slightly
Guckst zur Seite und machst, dass du Flucht ergreifst, sonst schluckst du Blei
Look to the side and make sure you run away, otherwise you'll swallow lead
Meine Inner Voice wie himmlische Chöre
My inner voice like heavenly choirs
Ich höre immer auf sie, sonst wird mein Spiegelbild böse
I always listen to them, otherwise my reflection in the mirror becomes evil
Maybach gepanzert wie 'ne Riesenschildkröte
Maybach armored like a giant turtle
Ich würd' mich lieber töten, bevor ich beim Liebesfilm flirte
I'd rather kill myself before flirting in a romantic movie
Blockbautensiedlung, schmutziges Cash
Block housing estate, dirty cash
Moskau Casino Russisch Roulette
Moscow Casino Russian Roulette
Furchtlos bei Stress Ruhrpottgesetz
Fearless when under stress Ruhrpottgesetz
Drück' den Turbo durch den Tunnel, Wurmlocheffekt
Push the turbo through the tunnel, wormhole effect
Gepanzerter Maybach
Armored Maybach
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie
Godfather Triology plays the melody at the grave
Ya-Yacht vor Thailand
Ya yacht off Thailand
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt
Adrenaline when testo flows through the needle
Gepanzerter Maybach
Armored Maybach
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery
My face is painted and hanging in a gallery
Ya-Yacht vor Thailand
Ya yacht off Thailand
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy
But what we take to the grave are only actions and legacy
Yeah, der Löwe in dem Streichelzoo
Yeah, the lion in the petting zoo
K zum O, König in dem Eisenthron
K to O, king in the iron throne
Lasse den Turbo ballern so wie Crystal Meth
Let the turbo blast like crystal meth
Der King ist back, Zeit, dass du die Stimme senkst wie 'n Pitcheffekt
The King is back, time to lower your voice like a pitch effect
Ich fick' auf das Musikgeschäft
I don't give a fuck about the music business
Doch lasse immer noch bei Auftritten mehr Hände in die Luft gehen als im Minenfeld beim Kriegsgefecht
But still let more hands go up in the air during performances than in the minefield during a war battle
Zwanzig Jahre, Kondition wie 'n Langlaufsportler
Twenty years, condition like a cross-country skier
Um Geschichte zu schreiben wie ein Stammbaumforscher
To write history like a family tree researcher
Ich bin Kunstsammler du bist Rumgammler
I'm an art collector, you're a bum
Ein Wenn-er-vor-mir-steht-dumm-rum-Stammler
A when-he-stands-in-front-of-me stammerer
Unfassbar
Incomprehensible
Euer Hype ist für mich unklarer als Grundwasser in Mombasa
Your hype is more unclear to me than groundwater in Mombasa
Eure Plastik-Hits machen krasse Klicks
Your plastic hits make crazy clicks
Aber keiner kennt euch, mysteriös wie Akte X
But nobody knows you, mysterious like the X-Files
Es war grade Lockdown wie bei Knastausbrüchen
It was just a lockdown like prison escapes
Ich machte mein Business in den Staaten, du verdammter Bastard hast gesnitcht
I did my business in the States, you fucking bastard snitched
Der einzig nachvollziehbare Grund für die Maskenpflicht
The only understandable reason for the mask requirement
War aus meiner Sicht nur dein abgewichstes Schwanzgesicht
From my point of view it was just your wanked cock face
Wir waren, als ob wir leibliche Brüder wären
We were as if we were biological brothers
Für sowas treibt man eigentlich als Leiche in 'nem Teich
That's what you're supposed to do as a corpse floating in a pond
Wo nur Haifische überleben, nach reiflichem Überlegen
Where only sharks survive, after careful consideration
Erreicht mich die Einsicht, ich sollte wohl einfach weise dadrüber stehen
When the realization comes to me, I should probably just be wise about it
Und zwar über deiner Leiche, du Hundesohn, und dann 'ne Weile nicht drüber reden
Over your dead body, you son of a bitch, and then don't talk about it for a while
Gepanzerter Maybach
Armored Maybach
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie
Godfather Triology plays the melody at the grave
Ya-Yacht vor Thailand
Ya yacht off Thailand
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt
Adrenaline when testo flows through the needle
Gepanzerter Maybach
Armored Maybach
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery
My face is painted and hanging in a gallery
Ya-Yacht vor Thailand
Ya yacht off Thailand
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy
But what we take to the grave are only actions and legacy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Roba Music Verlag GMBH, Sony/ATV Music Publishing LLC, RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC