Below, I translated the lyrics of the song Un grand amour qui s'achève by Édith Piaf from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Un grand amour qui s'achève
A great love that ends
Ça fait pleurer tous vos rêves
It makes you cry all your dreams
Et quand tu disais que tu m'aimais
And when you said you loved me
Mon amour tu le croyais
My love you believed it
Bah! si ton coeur est bohème
Baby! if your heart is bohemian
On n'y peut rien, c'est la vie
There's nothing you can do about it, it's life
On est si fou quand on aime
You're so crazy when you love
T'en souviens-tu comme tu riais
Do you remember how you laughed
Quand quelquefois je te disais
When sometimes I'd tell you
Que peut-être un jour comme tant d'autres
That perhaps one day like so many others
Tu partirais avec un autre
You'd go with someone else
T'en souviens-tu comme tu riais?
Do you remember how you laughed?
Et bien, tu vois, tu n'aurais pas dû rire
Well, you see, you shouldn't have laughed
Peut-être un jour tu reviendras
Maybe one day you'll come back
Mais je ne serai plus là
But I won't be here anymore
Et toi, tout seul, tu pleureras
And you, alone, will cry
De tout ce qui t'aura faire rire
All that will make you laugh
Un grand amour qui s'achève
A great love that ends
Ça fait pleurer tous vos rêves
It makes you cry all your dreams
Et quand tu disais que tu m'aimais
And when you said you loved me
Mon amour tu le croyais
My love you believed it
Il se pourrait que j'en meure
I may die
On n'y peut rien, c'est la vie
There's nothing you can do about it, it's life
Je ne veux pas que tu pleures
I don't want you to cry
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BEUSCHER ARPEGE
EDITH PIAF, MARGUERITE MONNOT, SAMMY CAHN
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.