Below, I translated the lyrics of the song Toujours aimer by Édith Piaf from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
On n'a pas dans le cœur de quoi toujours aimer
You don't have in your heart what to always love
Et l'on verse des pleurs en voulant trop aimer
And we shed tears by wanting to love too much
On croit être sincère, on croit avoir trouvé
We think we're sincere, we think we've found
Le seul être sur terre qu'on ne peut remplacer
The only being on earth that cannot be replaced
On n'a pas dans le cœur de quoi toujours aimer
You don't have in your heart what to always love
Et l'on verse des pleurs en voulant trop aimer
And we shed tears by wanting to love too much
Un jour on se réveille, ce n'est plus tout à fait
One day you wake up, it's not quite
Le rayon de soleil qui nous embellissait
The ray of sunshine that embellished us
On regrette le temps où l'on croyait s'aimer
We regret the time when we thought we loved each other
On regrette le temps où le cœur s'emballait
We regret the time when the heart was racing
Il ne nous reste plus que quelques souvenirs
We only have a few memories left
De pauvres souvenirs qu'on cherche à retenir
Poor memories we try to remember
Mais moi, j'ai dans le cœur de quoi toujours aimer
But I have in my heart what to always love
J'aurai toujours assez de larmes pour pleurer
I'll always have enough tears to cry
J'aurai toujours assez de rires pour effacer
I'll always have enough laughs to erase
Les tristes souvenirs accrochés au passé
The sad memories of the past
Mais moi, j'ai dans le cœur de quoi toujours aimer
But I have in my heart what to always love
J'aurai toujours assez de larmes pour pleurer
I'll always have enough tears to cry
Je veux toujours aimer, je veux toujours souffrir
I always want to love, I always want to suffer
Si je n'dois plus aimer, moi je préfère mourir
If I don't have to love anymore, I'd rather die
Mais, moi, j'ai dans le cœur de quoi toujours aimer
But I have in my heart what I always love
Aimer... aimer
To love... To love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © RAOUL BRETON EDITIONS
Edith Piaf, Marguerite Monnot