Below, I translated the lyrics of the song Et pourtant by Édith Piaf from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Il y aura toujours un pauvre chien perdu
There will always be a poor dog lost
Quelque part, qui m'empêchera d'être heureuse
Somewhere, that will prevent me from being happy
Il y aura toujours, dans un journal du soir
There will always be, in an evening paper
Une gosse de vingt ans qui meurt de désespoir
A 20-year-old boy dying of despair
Il y aura toujours, seul devant l'océan
There will always be, alone in front of the ocean
Une femme en noir qui pleure et qui attend
A woman in black who cries and waits
Il y aura toujours un petit garçon pas riche
There will always be a little boy not rich
Qui rêvera des ?les devant une belle affiche
Who will dream of them in front of a beautiful poster
Il y aura toujours une lettre anonyme
There will always be an anonymous letter
Qui viendra salir le bonheur des amants
Who will smear the happiness of lovers
Il y aura toujours dans la chambre à côté
There will always be in the next room
Un silence de mort après les cris d'amour
A deathly silence after the cries of love
Il y aura toujours un pauvre chien perdu
There will always be a poor dog lost
Quelque part, qui m'empêchera d'être heureuse
Somewhere, that will prevent me from being happy
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.