Below, I translated the lyrics of the song Les Grognards by Édith Piaf from French to English.
Nous les grognards, les grenadiers
We the grunts, the grenadiers
Sans grenades, sans fusils ni souliers
Without grenades, without guns or shoes
Sans ennemis et sans armée
Without enemies and without an army
On s'ennuie dans la nuit du passé
We are bored in the night of the past
Nous les grognards, les grenadiers
We the grunts, the grenadiers
Sans grenades, sans fusils, ni souliers
Without grenades, without guns, or shoes
Ce soir nous allons défiler
Tonight we are going to parade
Au milieu de vos Champs-Elysées
In the middle of your Champs-Elysées
Wagram, Iéna, Eylau, Arcole, Marengo Ca sonne bien
Wagram, Jena, Eylau, Arcole, Marengo Sounds good
Quell's jolies bataill's
What's pretty battles
Tout ce travail
All this work
C'était pas pour rien
It wasn't for nothing
Puisque les noms de rues
Since the street names
Les noms d'avenues
Avenue names
Où vous marchez
Where you walk
C'est avec le sang
It's with the blood
De nos vingt ans
Of our twenty years
Qu'on les a gravés
That we engraved them
Nous les grognards, les grenadiers
We the grunts, the grenadiers
Sans grenades, sans fusils ni souliers
Without grenades, without guns or shoes
Sans ennemis et sans armée
Without enemies and without an army
On s'ennuie dans la nuit du passé
We are bored in the night of the past
Nous les grognards, les grenadiers
We the grunts, the grenadiers
On est morts sur des champs étrangers
We died on foreign fields
On a visité la Russie
We visited Russia
Mais jamais nous n'avons vu Paris
But we have never seen Paris
On n'a pas eu le temps
We didn't have time
D'avoir un printemps
To have a spring
Qui nous sourit
Who smiles at us
Nos pauvres amours
Our poor loves
Duraient un jour
Lasted a day
Au revoir et merci
Good bye and thank you
Roulez, roulez tambours
Roll, roll drums
Dans le petit jour
In the early morning
On s'en allait
We were leaving
Au son du clairon
To the sound of the bugle
Et du canon
And the cannon
Notre vie dansait
Our life danced
Nous les grognards, les grenadiers
We the grunts, the grenadiers
On nous a oubliés, oubliés
We have been forgotten, forgotten
Depuis le temps de nos combats
Since the time of our fights
Il y a eu tant et tant de soldats
There were so many soldiers
Mais, cette nuit, vous nous verrez
But, tonight you will see us
Sans grenades, sans fusils ni souliers
Without grenades, without guns or shoes
Défiler au pas cadencé
Scroll in rhythm
Au milieu de vos Champs-Elysées
In the middle of your Champs-Elysées
Sans grenades
Without grenades
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © SEMI, Peermusic Publishing
PIERRE DELANOE, HUBERT GIRAUD