Milord Lyrics in English Édith Piaf

Below, I translated the lyrics of the song Milord by Édith Piaf from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Allez, venez, milord!
Come on, milord!
Vous asseoir à ma table
Sitting at my table
Il fait si froid, dehors
It's so cold out there
Ici c'est confortable
Here it's comfortable
Laissez-vous faire, milord
Let yourself be done, milord
Et prenez bien vos aises
And take your ease
Vos peines sur mon coeur
Your sorrows on my heart
Et vos pieds sur une chaise
And your feet on a chair
Je vous connais, milord
I know you, milord
Vous ne m'avez jamais vue
You've never seen me
Je ne suis qu'une fille du port
I'm just a port girl
Qu'une ombre de la rue
That a shadow of the street
Pourtant je vous ai frôlé
Yet I've come close to you
Quand vous passiez hier
When you were passing yesterday
Vous n'étiez pas peu fier
You weren't a little proud
Dame! le ciel vous comblait
Lady! the sky was filling you
Votre foulard de soie
Your silk scarf
Flottant sur vos épaules
Floating on your shoulders
Vous aviez le beau rôle
You had the beautiful role
On aurait dit le roi
It looked like the king
Vous marchiez en vainqueur
You walked as a winner
Au bras d'une demoiselle
On a young lady's arm
Mon dieu!... qu'elle était belle
My god!... that she was beautiful
J'en ai froid dans le coeur
I'm cold in my heart
Allez, venez, milord!
Come on, milord!
Vous asseoir à ma table
Sitting at my table
Il fait si froid, dehors
It's so cold out there
Ici c'est confortable
Here it's comfortable
Laissez-vous faire, milord
Let yourself be done, milord
Et prenez bien vos aises
And take your ease
Vos peines sur mon coeur
Your sorrows on my heart
Et vos pieds sur une chaise
And your feet on a chair
Je vous connais, milord
I know you, milord
Vous ne m'avez jamais vue
You've never seen me
Je ne suis qu'une fille du port
I'm just a port girl
Qu'une ombre de la rue
That a shadow of the street
Dire qu'il suffit parfois
To say that sometimes it's enough
Qu'il y ait un navire
Let there be a ship
Pour que tout se déchire
So that everything is torn apart
Quand le navire s'en va
When the ship leaves
Il emmenait avec lui
He was taking with him
La douce aux yeux si tendres
The sweet with such tender eyes
Qui n'a pas su comprendre
Who has not been able to understand
Qu'elle brisait votre vie
That it was breaking your life
L'amour, ça fait pleurer
Love makes you cry
Comme quoi l'existence
How existence
Ça vous donne toutes les chances
It gives you every chance
Pour les reprendre après
To take them back after
Allez, venez, milord!
Come on, milord!
Vous avez l'air d'un môme!
You look like a kid!
Laissez-vous faire, milord
Let yourself be done, milord
Venez dans mon royaume
Come to my kingdom
Je soigne les remords
I treat remorse
Je chante la romance
I sing romance
Je chante les milords
I sing the milords
Qui n'ont pas eu de chance!
Who have been unlucky!
Regardez-moi, milord
Look at me, milord
Vous ne m'avez jamais vue
You've never seen me
...mais vous pleurez, milord?
... but you're crying, milord?
Ça je l'aurais jamais cru!
I never would have believed it!
Bien, voyons, milord!
Well, let's see, milord!
Souriez-moi, milord!
Smile at me, milord!
...mieux que ça! un petit effort
... better than that! a little effort
Voilà, c'est ça!
That's it, that's it!
Allez, riez, milord!
Come on, laugh, milord!
Allez, chantez, milord!
Come on, sing, milord!
La-la-la
La-la-la
Mais oui, dansez, milord!
But yes, dance, milord!
La-la-la
La-la-la
Bravo milord!
Bravo milord!
La-la-la
La-la-la
Encore milord!
Still milord!
La-la-la
La-la-la
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Marguerite Monnot, Joseph Mustacchi
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Édith Piaf
Get our free guide to learn French with music!
Join 49554 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ÉDITH PIAF