bal dans ma rue Lyrics in English Édith Piaf

Below, I translated the lyrics of the song bal dans ma rue by Édith Piaf from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ce soir, il y a bal dans ma rue
Tonight, there's a ball in my street
Jamais encore, on n'avait vu
Never before had we seen
Une telle gaieté, une telle cohue
Such cheerfulness, such a hustle and bustle
Il y a bal dans ma rue
There's a ball in my street
Et, dans le p'tit bistrot
And, in the little bistro
Où la joie coule à flots
Where joy flows
Sept musiciens perchés sur un tréteau
Seven musicians perched on a trestle
Jouent pour les amoureux
Play for lovers
Qui tournent deux par deux
That turn two by two
Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux
Laughter on the lips and eyes in the eyes
Ce soir, il y a bal dans ma rue
Tonight, there's a ball in my street
Tout le monde se sent un peu ému
Everyone feels a little moved
Peut-être bien qu'on a trop bu
Maybe we've had too much to drink
Il y a bal dans ma rue
There's a ball in my street
Il était si beau que lorsqu'il me sortait
He was so handsome that when he took me out
Aussitôt tout le monde sur lui se retournait
Immediately everyone on him turned around
J'étais si fière de lui, j'ai pas pu résister
I was so proud of him, I couldn't resist
À ma meilleure amie, un jour j'l'ai présenté
To my best friend, one day I introduced her
Ils se sont plus immédiatement
They got more immediately
Ils se sont mariés ce matin
They got married this morning
Ils formaient un couple épatant
They were an amazing couple
Et moi, j'étais témoin
And I was a witness
Et voilà pourquoi
And that's why
Ce soir, il y a bal dans ma rue
Tonight, there's a ball in my street
Jamais encore on n'avait vu
Never before have we seen
Une telle gaieté, une telle cohue
Such cheerfulness, such a hustle and bustle
Il y a bal dans ma rue
There's a ball in my street
Et, dans le petit bistrot
And, in the little bistro
Où la joie coule à flots
Where joy flows
Sept musiciens perchés sur un tréteau
Seven musicians perched on a trestle
Jouent pour les amoureux
Play for lovers
Qui tournent deux par deux
That turn two by two
Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux
Laughter on the lips and eyes in the eyes
Ce soir, il y a bal dans ma rue
Tonight, there's a ball in my street
Jamais encore on n'avait vu
Never before have we seen
Une telle gaieté, une telle cohue
Such cheerfulness, such a hustle and bustle
Il y a bal dans ma rue
There's a ball in my street
Y a eu bal dans ma rue
There was a ball in my street
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Édith Piaf
Get our free guide to learn French with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ÉDITH PIAF