Tu Es Partout Lyrics in English Édith Piaf

Below, I translated the lyrics of the song Tu Es Partout by Édith Piaf from French to English.
Nous nous aimions bien tendrement
We loved each other tenderly
Comme s'aiment tous les amants
Like all lovers love each other
Et puis un jour tu m'as quittee
And then one day you left me
Depuis je suis desesperee
Since then I have been desperate
Je te vois partout dans le ciel
I see you everywhere in the sky
Je te vois partout sur la terre
I see you everywhere on the earth
Tu es ma joie et mon soleil
You are my joy and my sun
Ma nuit, mes jours, mes aubes claires
My nights, my days, my clear dawns
Tu es partout car tu es dans mon coeur
You are
Tu es partout car tu es mon bonheur
You are everywhere because you are my happiness
Toutes les choses qui sont autour de moi
All the things that are around me
Meme la vie ne represente que toi
Even life only represents you
Des fois je reve que je suis dans tes bras
Sometimes I dream that I'm in your arms
Et qu'a l'oreille tu me parles tout bas
And in your ear you speak to me softly
Tu dis des choses qui font fermer les yeux
You say things that make you close your eyes
Et moi je trouve ca merveilleux
And I find it wonderful
Peut-etre un jour tu reviendras
Maybe one day you will come back
Je sais que mon coeur t'attendras
I know my heart will wait for you
Tu ne pourras pas oublier
You won't be able to forget
Les jours que nous avons passes
The days we spent
Mes yeux te cherchent sans arret
My eyes search for you constantly
Ecoute bien mon coeur t'appelle
Listen carefully to my heart calling you
Nous pourrons si bien nous aimer
We can love each other so well
Tu verras la vie sera belle
You will see life will be beautiful
Tu es partout car tu es dans mon coeur
You are everywhere because you are in my heart
Tu es partout car tu es mon bonheur
You are everywhere because you are my happiness
Toutes les choses qui sont autour de moi
All the things that are around me
Meme la vie ne represente que toi
Even life only represents you
Des fois je reve que je suis dans tes bras
Sometimes I dream that I'm in your arms
Et qu'a l'oreille tu me parles tout bas
And in your ear you speak to me softly
Tu dis des choses qui font fermer les yeux
You say things that make you close your eyes
Et moi je trouve ca merveilleux
And I find it wonderful
English Translation
English Translation
We loved each other tenderly
We loved each other tenderly
Like we loved all lovers
Like we loved all lovers
Then when day you left me
Then when day you leave me
Ever since I've been desperate
Ever since I've been desperate
I see you everywhere in the sky
I see you everywhere in the sky
I see you everywhere on the earth
I see you everywhere on the earth
You are my joy and my sun
You are my joy and my sun
My nights, my days, my clear dawns
My nights, my days, my clear dawns
You are everywhere because you are in my heart
You are everywhere because you are in my heart
You are everywhere because you are my happiness
You are everywhere because you are my happiness
Everything that is around me
Everything that is around me
Even life does not represent you
Even life does not represent you
Sometimes I dream that I am in your arms
Sometimes I dream that I am in your arms
And you speak softly in my ear
And you speak softly in my ear
You tell me things that make me close my eyes
You tell me things that make me close my eyes
And I find that marvellous
And I find that wonderful
Maybe one day you will return
Maybe one day you will return
I know that my heart waits for you
I know that my heart waits for you
You can not forget
You can't forget
The past days we spent together
The past days we spent together
My eyes never stop searching for you
My eyes never stop searching for you
Listen well, my heart calls you
Listen well, my heart calls you
We can love each other again
We can love each other again
And you'll see life would be beautiful
And you'll see life would be beautiful
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © SEMI, Peermusic Publishing
Michel Emer
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Édith Piaf
Get our free guide to learn French with music!
Join 49392 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ÉDITH PIAF