Below, I translated the lyrics of the song J'suis Mordue by Édith Piaf from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Quand les copines parlent de mon p'tit homme
When girlfriends talk about my little man
Disent: c'qu'il est laid!
Say: it's ugly!
Il est tatou?, rid? comme une vieille pomme
Is he tattooed? like an old apple
Il n'a rien qui pla? t
He has nothing to please? T
C'que je me bidonne avec toutes leurs salades
I'm phony with all their salads
Bobards? la noix
Lies? walnut
Qu'est-ce que je peux rendre aux reines de la panade
What can I give back to the queens of the panade
Qui b? chent mon p'tit roi?
Who b? my little king?
S'il est simple, s'il a l'air d'un fauch?
If it is simple, if it looks like a mower?
En douce, comment qu'il vous fait guincher
Sneaky, how it makes you stink
Avec sa face bl? me
With its bl face? Me
Son col caf?-cr? me
His coffee collar? Me
Quand il me dit 'je t'aime'
When he says 'I love you'
J'suis mordue!
I'm bitten!
Ses grandes patoches blanches
His big white patoches
Son corps qui se d? hanche
His body getting d?? Hip
C'est dandy la planche
It's dandy the board
J'suis mordue!
I'm bitten!
C'lui qui l'connait pas le prend pour un bon ap? tre
He who knows him does not take him for a good ap? Tre
Il sait si bien faire meilleur que les autres
He knows how to do better than the others
Si je lui fais un 'vanne
If I give him a 'vanne'
Avec ses tatanes
With its tatanes
Comment qu'il me d? panne
How does he d me? Failure
J'suis mordue!
I'm bitten!
Si on lui demande: 'qu'est-ce que tu fais dans la vie
If you ask him, 'What do you do in life?
Il are? pond froidement
Are he? coolly lays
'je suis ch?meur, j'mange mes ?conomies.'
'I'm a choir, I eat my savings.'
C'est navrant, vraiment
It's heartbreaking, really
Puis il exhibe sa carte de ch? mage
Then he shows off his ch card? Mage
Et s'pla? t d'ajouter
And please? t to add
A m'sert en plus 'pr? s d'certains personnages
A serves me in addition 'pr? s of certain characters
D'carte d'identit?
IDT card?
Puis sortant sa photo, il s'? crie
Then taking out his picture, he's? Screams
Y a rien de mieux l'anthropom?trie
There's nothing better in anthropome sorting
Avec sa face bl? me
With its bl face? Me
Son col caf?-cr? me
His coffee collar? Me
Quand il me dit 'je t'aime'
When he says 'I love you'
J'suis mordue!
I'm bitten!
Toujours y m'resquille
Always there
Il me prend pour une bille
He thinks I'm a ball
Mais j'suis une bonne fille
But I'm a good girl
J'suis mordue!
I'm bitten!
Au billard russe, chaque soir, il s'exerce
At the Russian billiard table, every night he practices
'faut bien', dit-il, 'faire marcher le commerce.'
'must,'' he said, 'make trade work.'
Il peut tout me faire
He can do anything to me
C'est l? mon affaire
Is that it? my case
Il n'y a rien? faire... j'suis mordue!
There's nothing? Do... I'm bitten!
Quand je serai vieille, il me plaquera, j'en suis s? re
When I'm old, he'll dump me, am I? Re
A moins qu'il claque avant moi, a me rassure!
Unless he slams before me, reassures me!
C'est un ph? nom? ne
Is that a ph? Name? Do
J'suis faite comme une reine
I'm made like a queen
Mais d? s qu'il s'am? ne
But d? s that he's getting? Do
J'suis mordue!
I'm bitten!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © MUSIC SALES CORPORATION
Raymond Asso, Rene Cloerec, Jean Lenoir, Jacques Metehen