Below, I translated the lyrics of the song C'est à Hambourg by Édith Piaf from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'est à hambourg, santiago
It's in Hamburg, santiago
À whitechapel, ou borno
In whitechapel, or borno
C'est à hambourg, santiago
It's in Hamburg, santiago
À rotterdam, ou frisco
Rotterdam, or frisco
Hello boy! you come with me?
Hello boy! you come with me?
Amigo! te quiero mucho!
Amigo! you quiero mucho!
Liebling! kom dort mit mich!
Liebling! kom sleeps mit mich!
C'est hambourg, au ciel de pluie
It's Hamburg, in the rainy sky
Quand les nuages vont pas lents
When the clouds don't go slow
Comme s'en vont les lourds chalands
How the heavy barges go
Le long des quais, crevant d'ennui
Along the docks, dying of boredom
C'est à hambourg ou bien ailleurs
It's in Hamburg or elsewhere
Qu' tous les gars en mal d'amour
That all the guys in love
Qu' tous les gars, depuis toujours
That all the guys, always
Moi je balance du rêve en plein cœur
I'm throwing a dream in my heart
C'est à hambourg, santiago
It's in Hamburg, santiago
À whitechapel, ou borno
In whitechapel, or borno
C'est à hambourg, santiago
It's in Hamburg, santiago
À rotterdam, ou frisco
Rotterdam, or frisco
C'est à hambourg, au ciel de pluie
It's in Hamburg, in the rainy sky
Qu'il a posé ses mains sur moi
That he laid his hands on me
Et qu'il m'a fait crier de joie
And that he made me scream with joy
En me serrant fort contre lui
By hugging me hard against him
M'a dit je t'aime à plus finir
Told me I love you to finish
Laisse donc là tous tes marins
Leave all your sailors there
Laisse donc la mer, et puis viens
So leave the sea, and then come
Moi, j'ai du bonheur t'offrir
I am happy to offer you
Ma p'tite gueule
My little mouth
C'est à hambourg, au ciel de pluie
It's in Hamburg, in the rainy sky
Dans les bastringues matelots
In the seaman's bastringues
Que je trimballe encore ma peau
That I'm still carrying around my skin
Les bras ouverts l'infini
Arms open the infinity
Car moi je suis comme la mer
Because I'm like the sea
J'ai le cœur trop grand pour un seul gars
My heart is too big for one guy
J'ai le cœur trop grand et c'est pour ça
My heart is too big and that's why
Que j'ai pris l'amour sur toute la terre
That I took love all over the earth
C'est à hambourg, santiago
It's in Hamburg, santiago
À whitechapel, ou borno
In whitechapel, or borno
Nacher, schatz
Nacher, schatz
Au r'voir, p'tite gueule
On the r'see, little mouth
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © T.R.O. INC.
DELECLUSE, MONNOT, SENLIS