Dans Ma Rue Lyrics in English Édith Piaf

Below, I translated the lyrics of the song Dans Ma Rue by Édith Piaf from French to English.
Ce soir, il y a bal dans ma rue
Tonight, there's a dance in my street
Jamais encore, on n'avait vu
Never before have we seen
Une telle gaieté, une telle cohue
Such joy, such a crowd
Il y a bal dans ma rue
There's a dance in my street
Et, dans le petit bistrot
And in the little bistro
Où la joie coule à flots
Where joy flows abundantly
Sept musiciens perchés sur un tréteau
Seven musicians perched on a platform
Jouent pour les amoureux
Play for the lovers
Qui tournent deux par deux
Who dance two by two
Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux
With laughter on their lips and eyes locked
Ce soir, il y a bal dans ma rue
Tonight, there's a dance in my street
Tout le monde se sent un peu ému
Everyone feels a little moved
Peut-être bien qu'on a trop bu
Maybe we've had too much to drink
Il y a bal dans ma rue
There's a dance in my street
Il était si beau que lorsqu'il me sortait
He was so handsome that when he walked me out
Aussitôt tout le monde sur lui se retournait
Immediately everyone turned to look at him
J'étais si fière de lui, j'ai pas pu résiste
I was so proud of him, I couldn't resist
A ma meilleure amie, un jour j' l'ai présenté
One day, I introduced him to my best friend
Ils se sont plus immédiatement
They immediately liked each other
Ils se sont mariés ce matin
They got married this morning
Ils formaient un couple épatant
They made an amazing couple
Et moi, j'étais témoin
And I was the witness
Et voilà pourquoi
And that's why
Ce soir, il y a bal dans ma rue
Tonight, there's a dance in my street
Jamais encore on n'avait vu
Never before have we seen
Une telle gaieté, une telle cohue
Such joy, such a crowd
Il y a bal dans ma rue
There's a dance in my street
Et, dans le petit bistrot
And in the little bistro
Où la joie coule à flots
Where joy flows abundantly
Sept musiciens perchés sur un tréteau
Seven musicians perched on a platform
Jouent pour les amoureux
Play for the lovers
Qui tournent deux par deux
Who dance two by two
Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux
With laughter on their lips and eyes locked
Ce soir, il y a bal dans ma rue
Tonight, there's a dance in my street
Jamais encore on n'avait vu
Never before have we seen
Une telle gaieté, une telle cohue
Such joy, such a crowd
Il y a bal dans ma rue
There was a dance in my street
Y a eu bal dans ma rue
There was a ball on my street
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Édith Piaf
Get our free guide to learn French with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE ÉDITH PIAF