Below, I translated the lyrics of the song La valse de l'amour by Édith Piaf from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'est la valse d'amour
It's the waltz of love
Qu'on chante dans les faubourgs
Let's sing in the suburbs
C'est la romance
It's romance
Que chacun danse
Let everyone dance
En attendant l'amour
Waiting for love
Il y a toujours un c? ur
Is there always a c? Your
Qui cherche un autre c? ur
Who's looking for another c? Your
Alors commence
Then begins
C'est la valse d'amour
It's the waltz of love
Il habitait juste en face de chez elle
He lived right across the street from her
Elle habitait juste en face de chez lui
She lived right across the street from him
Il a pens? mon dieu, qu'elle est belle
Did he think? my God, how beautiful she is
Elle a pens? 'il n'y a pas mieux que lui.'
Did she think? 'There's nothing better than him.'
C'est la valse d'amour
It's the waltz of love
Qu'on chante dans les faubourgs
Let's sing in the suburbs
C'est la romance
It's romance
Que chacun danse
Let everyone dance
En attendant l'amour
Waiting for love
Il y a toujours un c? ur
Is there always a c? Your
Qui cherche un autre c? ur
Who's looking for another c? Your
Alors commence
Then begins
C'est la valse d'amour
It's the waltz of love
Il y a toujours un gar? on pour une fille
Is there still a boy? one for a girl
Il y a toujours une fille pour un gar? on
Is there always a girl for a boy? We
Alors, pour peu que la fille soit gentille
So, as long as the girl is nice
L'histoire s'arrange d'une tendre fa? on
The story settles with a tender fa? We
C'est la valse d'amour
It's the waltz of love
Qu'on chante dans les faubourgs
Let's sing in the suburbs
C'est la romance
It's romance
Que chacun danse
Let everyone dance
En attendant l'amour
Waiting for love
Il y a toujours un c? ur
Is there always a c? Your
Qui cherche un autre c? ur
Who's looking for another c? Your
Alors commence
Then begins
C'est la valse d'amour
It's the waltz of love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © RAOUL BRETON EDITIONS
Edith Piaf, Marguerite Monnot
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.