Nine Lyrics in English Jul

Below, I translated the lyrics of the song Nine by Jul from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
T'sais comment on m'appelle, j'vais pas le répéter
You know what they call me, I'm not going to repeat it
Tu connais mon label, rien sans rien D-P
You know my label, nothing without anything D-P
Là j'fume la silver haze, nique sa mère le 3 fois filtré
There I smoke silver haze, fuck his mother the 3 times filtered
Elle veux plus de toi, elle veux son ex
She wants more of you, she wants her ex
Elle dit que c'est lui l'attitré
She says he's the one
J'suis posé ça m'propose de fumer de l'huile de shit
I'm settled, it suggests I smoke hash oil
Tu l'as pris pour un fatigué, au final tu t'es pris deux gifles
You took him for tired, in the end you took two slaps
En vrai c'est des messagers, ils font les patrons dans les clips
In reality they are messengers, they are the bosses in the clips
Nous on est pas beaucoup mais au moins y a pas de traitre dans l'équipe
There aren't many of us but at least there are no traitors on the team
J'avais mis 1,20 sur Dortmund putain l'Ajax ils m'ont niqué
I put 1.20 on Dortmund damn Ajax they screwed me
J'en connais ils sont tarpin fous ils ont tout le temps un brolique
I know some they are crazy, they always have a brolique
J'en connais ils sont paranos ils rentrent chez eux perruqués
I know some they are paranoid they come home with their wigs
Le sang t'es pas reconnaissant c'est qu'on t'a mal éduqué
You're not grateful for the blood, it's because we educated you badly
Je suis en bon délire, j'ai fumé la Strawberry
I'm in a good mood, I smoked Strawberry
Arrête de me faire le charcleur qui fait tomber son Blackberry
Stop making me the jerk who drops his Blackberry
Faut que DP ça soit connu comme Burberry
DP must be known as Burberry
Que ça me nique mon chargeur là j'ai plus d'batterie
Damn my charger, I have no more battery
Et quand c'est d-d-die d-die ça sort l'nine
And when it's d-d-die d-die it comes out on the nine
Et quand c'est d-d-die d-die ça sort l'nine
And when it's d-d-die d-die it comes out on the nine
Ça vend des flacons, ça guette du balcon
It sells bottles, it watches from the balcony
Un pompe à la zon' j'avoue c'est pas con
A pump in the area' I admit it's not stupid
Tu fais des dingueries, les schmitts ils t'attendent
You do crazy things, the schmitts are waiting for you
Alors tu t'enfuis, tu dors chez ta tante
So you run away, you sleep at your aunt's house
Ils sont ou les potos? Pas un, t'as pas d'plante
Where are the friends? Not one, you don't have a plant
tu m'fais l'nerveux, je croyais que c'était un prank
you make me nervous, I thought it was a prank
Je suis en bon délire, j'ai fumé la Strawberry
I'm in a good mood, I smoked Strawberry
Arrête de me faire le charcleur qui fait tomber son Blackberry
Stop making me the jerk who drops his Blackberry
Faut que DP ça soit connu comme Burberry
DP must be known as Burberry
Que ça me nique mon chargeur là j'ai plus d'batterie
Damn my charger, I have no more battery
Et quand c'est d-d-die d-die ça sort l'nine
And when it's d-d-die d-die it comes out on the nine
Et quand c'est d-d-die d-die ça sort l'nine
And when it's d-d-die d-die it comes out on the nine
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
Je suis en bon délire, j'ai fumé la Strawberry
I'm in a good mood, I smoked Strawberry
Arrête de me faire le charcleur qui fait tomber son Blackberry
Stop making me the jerk who drops his Blackberry
Faut que DP ça soit connu comme Burberry
DP must be known as Burberry
Que ça me nique mon chargeur là j'ai plus d'batterie
Damn my charger, I have no more battery
Et quand c'est d-d-die d-die ça sort l'nine
And when it's d-d-die d-die it comes out on the nine
Et quand c'est d-d-die d-die ça sort l'nine
And when it's d-d-die d-die it comes out on the nine
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Jul
Get our free guide to learn French with music!
Join 49420 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE JUL