Miné Sur Paname Lyrics in English Jul , Tiakola

Below, I translated the lyrics of the song Miné Sur Paname by Jul from French to English.
Boumi
Boumi
You know I don't like to do that
You know I don't like to do that
Sur l'chemin j'croise les banales
On the road, I come across the ordinary
C'est miné sur Paname
It's dangerous in Paris
À l'arrière de l'Audi, j'me balade
In the back of the Audi, I stroll
J'envoie des spips à Madame
I send texts to Madame
Sur l'chemin j'croise les banales
On the road, I come across the ordinary
C'est miné sur Paname
It's dangerous in Paris
À l'arrière de l'Audi, j'me balade
In the back of the Audi, I stroll
J'envoie des spips à Madame
I send texts to Madame
Ils sont devenus biz'
They've become business-minded
Dans la zone y a plus de cœur, c'qui passe avant, c'est le biz
In the zone, there's no more heart, what comes first is business
J'm'en fous de ce qu'ils disent
I don't care what they say
Tu viens, tu m'donnes des conseils, j'écoute, mais t'inquiète, je maîtrise
You come, you give me advice, I listen, but don't worry, I'm in control
Baraude dans l'92 j'm'endors vers l'Élysée
Roaming in the 92, I fall asleep towards the Élysée
On a d'la beuh partout, on risque de s'faire verbaliser
We have weed everywhere, we might get fined
Baraude dans l'92 j'm'endors vers l'Élysée
Roaming in the 92, I fall asleep towards the Élysée
On a d'la beuh partout, on risque de s'faire verbaliser
We have weed everywhere, we might get fined
De qui tu parles? J'me sens pas visé
Who are you talking about? I don't feel targeted
J'ai mon p'tit cœur à vider
I have my little heart to empty
Contre ceux qui me l'ont brisé
Against those who broke it
Maintenant, les gens ils sont sans pitié
Nowadays, people are merciless
La lune t'empêche de viser
The moon prevents you from aiming
Ils sont bien au début, après ils t'aiment bizarre
They're nice at first, then they love you strangely
J'ai l'impression qu'ils viennent profiter
I feel like they come to take advantage
J'ai mon p'tit cœur à vider
I have my little heart to empty
Contre ceux qui me l'ont brisé
Against those who broke it
Maintenant, les gens ils sont sans pitié
Nowadays, people are merciless
La lune t'empêche de viser
The moon prevents you from aiming
Ils sont bien au début, après ils deviennent bizarres
They're nice at first, then they become strange
Sur l'chemin j'croise les banales
On the road, I come across the ordinary
C'est miné sur Paname
It's dangerous in Paris
À l'arrière de l'Audi, j'me balade
In the back of the Audi, I stroll
J'envoie des spips à Madame
I send texts to Madame
Sur l'chemin j'croise les banales
On the road, I come across the ordinary
C'est miné sur Paname
It's dangerous in Paris
À l'arrière de l'Audi, j'me balade
In the back of the Audi, I stroll
J'envoie des spips à Madame
I send texts to Madame
Trop d'déceptions, beaucoup disaient qu'c'était l'sang
Too many disappointments, many said it was blood
J'oublie tout c'qui s'passe ce soir, j'serai là que l'jour de paie
I forget everything that happens tonight, I'll only be there on payday
Bombarde à fond la caisse
Blasting the speakers
À fond d'cinquième
In fifth gear
Mes ennemis font la sieste
My enemies take a nap
Salaire à six chiffres sur la table
Six-figure salary on the table
On sourit quand tout va mal
We smile when everything goes wrong
On envoie des spips à Madame
We send texts to Madame
Les autres là-bas, j'les sens pas
I don't trust the others over there
Aujourd'hui faut qu'on s'rassure
Today, we need reassurance
Qu'aucun bâtard mangera à ma table
No bastard will eat at my table
laisse parler ton cœur, j'ai la solution pour l'apaiser
Let your heart speak, I have the solution to calm it down
Laisse parler ton cœur, j'ai la solution pour l'apaiser
Let your heart speak, I have the solution to calm it down
Le bruit du moteur, faut reconnaître, j'suis dans la Benzo, Benzo
The sound of the engine, gotta admit, I'm in the Benzo, Benzo
C'était peut-être un coup d'un soir, la musique elle l'a relancé
It might have been a one-night stand, the music revived it
Elle veut qu'on l'fasse, qu'on s'arrête pas
She wants us to do it, not to
Elle pense qu'un jour on s'mariera, son p'tit cœur j'lui fais chavirer
She thinks that one day we will get married, I make her little heart capsize
Sur l'chemin j'croise les banales
On the way I come across banal people
C'est miné sur Paname
It's undermined on Paname
À l'arrière de l'Audi, j'me balade
In the back of the Audi, I walk around
J'envoie des spips à Madame
I send spips to Madame
Sur l'chemin j'croise les banales
On the way I come across banal people
C'est miné sur Paname
It's undermined on Paname
À l'arrière de l'Audi, j'me balade
In the back of the Audi, I walk around
J'envoie des spips à Madame
I send spips to Madame
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Jul
Get our free guide to learn French with music!
Join 49485 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE JUL