Below, I translated the lyrics of the song Mazé by Jul from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'ai connu des bons, j'ai connu des petites putes
I've known good people, I've known little whores
Si ils t'parlent de moi, c'est qu'ils ont rien à faire de leurs vies
If they talk to you about me, it’s because they have nothing to do with their lives
J'reviens de loin, j'grimpe, et j'fais des petites chutes
I come back from afar, I climb, and I have small falls
Ça m'a dit des choses, j'ai tout gardé pour moi
It told me things, I kept everything to myself
J't'ai dit qu't'es mon sang, qu'est-ce qu'tu veux qu'j'te dises de plus?
I told you that you're my blood, what more do you want me to tell you?
J'me suis confié, et t'as tout gardé pour toi
I confided in you, and you kept everything to yourself
Et là j'suis gazé, j'crois bien qu'j'suis die comme Gazo
And there I'm gassed, I think I'm dead like Gazo
J'pleure des larmes dans l'Mazé, alors j'prends l'game d'assaut
I cry tears in the Mazé, so I take the game by storm
Et franco, j'en ai assez, ils veulent me rendre maso'
And frankly, I've had enough, they want to make me masochistic
Et depuis qu'j'ai brassé, ils sont bizarres dans la zone
And since I brewed, they're weird in the zone
Et là j'suis gazé, j'crois bien qu'j'suis die comme Gazo
And there I'm gassed, I think I'm dead like Gazo
J'pleure des larmes dans l'Mazé, alors j'prends l'game d'assaut
I cry tears in the Mazé, so I take the game by storm
Et franco, j'en ai assez, ils veulent me rendre maso'
And frankly, I've had enough, they want to make me masochistic
Et depuis qu'j'ai brassé, ils sont bizarres dans la zone
And since I brewed, they're weird in the zone
J'regarde la ville quand j'm'endors
I look at the city when I fall asleep
J'transforme tout c'que j'écris en or
I transform everything I write into gold
J'vis en bandite au Vieux-Port
I live like a bandit in the Old Port
Ici, ça s'éteint sans remords
Here, it goes out without remorse
J'ai tout laissé passer, j'ai même pas menacé
I let everything go, I didn't even threaten
Si tu t'fais vite remplacer, ils oublient tout le passé
If you get replaced quickly, they forget all the past
J'me rappelle à l'ancienne, j'écoute l'album en zone
I remember the old way, I listen to the album in the zone
Le pochon en bas d'l'abdomen, la caisse vient de Pologne
The pouch at the bottom of the abdomen, the box comes from Poland
Mon pétard, mon Coca, ça serait bien d'fermer la boca
My firecracker, my Coke, it would be nice to close the bottle
Chaque fois j'ai la boule au ventre quand il m'appelle, l'avocat
Every time I get a pit in my stomach when he calls me, the lawyer
À Marseille, c'est délicat, l'p'tit s'endort, quand il fait délit, s'cache
In Marseille, it's tricky, the little one falls asleep, when he commits a crime, he hides
Ils veulent tes plans, après ils t'évitent, dis pas où tu habites
They want your plans, then they avoid you, don't say where you live
Dans l'dos tu m'as poignardé, mon cerveau il a tout sauvegardé
In the back you stabbed me, my brain saved everything
Ça m'a piqué, j'ai pas regardé, j'me pose un p'tit pétardou
It stung me, I didn't look, I'm having a little problem
Et là j'suis gazé, j'crois bien qu'j'suis die comme Gazo
And there I'm gassed, I think I'm dead like Gazo
J'pleure des larmes dans l'Mazé, alors j'prends l'game d'assaut
I cry tears in the Mazé, so I take the game by storm
Et franco, j'en ai assez, ils veulent me rendre maso'
And frankly, I've had enough, they want to make me masochistic
Et depuis qu'j'ai brassé, ils sont bizarres dans la zone
And since I brewed, they're weird in the zone
Et là j'suis gazé, j'crois bien qu'j'suis die comme Gazo
And there I'm gassed, I think I'm dead like Gazo
J'pleure des larmes dans l'Mazé, alors j'prends l'game d'assaut
I cry tears in the Mazé, so I take the game by storm
Et franco, j'en ai assez, ils veulent me rendre maso'
And frankly, I've had enough, they want to make me masochistic
Et depuis qu'j'ai brassé, ils sont bizarres dans la zone
And since I brewed, they're weird in the zone
Merci la zone
Thank you area
Merci la zone
Thank you area
Merci la zone
Thank you area
Merci la zone
Thank you area
Merci la zone
Thank you area
Merci la zone
Thank you area
Merci la zone
Thank you area
Merci la zone
Thank you area
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind