Below, I translated the lyrics of the song Será Mañana by Juan Gabriel from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
No se porque, pero siento que pronto un día
I don't know why, but I feel like soon one day
Llegara un amor a mi vida, lo se bien
A love will come to my life, I know it well
Y amare, como tantas veces he soñado
And amare, as I've dreamed so many times
Y ese sueño será realizado lo se bien
And that dream will be realized I know it well
Será mañana, o pasado mañana
It'll be tomorrow, or the day after tomorrow
El lunes o el martes, será cualquier día
Monday or Tuesday, it will be any day
En cualquier instante, vendrán a tocarme
Any minute now, they'll come to touch me
Las puertas de mi corazón
The doors of my heart
Y olvidare, el dolor con que sufrí, y que llore
And I will forget, the pain with which I suffered, and that I weep
Y que viví, y el ayer, en la soledad
And that I lived, and yesterday, in solitude
Realizare todos mis sueños, mis ilusiones
I will realize all my dreams, my illusions
Y olvidare, el dolor con que sufrí, y que llore
And I will forget, the pain with which I suffered, and that I weep
Y que viví, y el ayer, en la soledad
And that I lived, and yesterday, in solitude
Será mañana, o pasado mañana
It'll be tomorrow, or the day after tomorrow
El lunes o el martes, será cualquier día
Monday or Tuesday, it will be any day
En cualquier instante, vendrán a tocarme
Any minute now, they'll come to touch me
Las puertas de mi corazón
The doors of my heart
No se porque, pero siento que pronto un día
I don't know why, but I feel like soon one day
Llegara un amor a mi vida, lo se bien
A love will come to my life, I know it well
Y amare, como tantas veces he soñado
And amare, as I've dreamed so many times
Y ese sueño será realizado lo se bien
And that dream will be realized I know it well
Será mañana, o pasado mañana
It'll be tomorrow, or the day after tomorrow
El lunes o el martes, será cualquier día
Monday or Tuesday, it will be any day
En cualquier instante, vendrán a tocarme
Any minute now, they'll come to touch me
Las puertas de mi corazón
The doors of my heart
Y olvidare, el dolor, con que sufrí, y que llore
And I will forget, the pain, with which I suffered, and that I weep
Y que viví, y el ayer, en la soledad
And that I lived, and yesterday, in solitude
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group
Alberto Aguilera Valadez