Below, I translated the lyrics of the song Juntos by Juan Gabriel from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Haremos tantas cosas en la vida
We will do so many things in life
Tu y yo nacimos uno para el otro
You and I were born for each other
El mundo solamente es de los dos
The world belongs only to both
No importa que la gente nos critique
It doesn't matter that people criticize us
De todos modos hablan, toman, dicen
Anyway they talk, they take, they say
Que juzguen como quieran este amor
Let them judge this love as they wish.
Veras que con el tiempo venceremos
You will see that in time we will overcome
A nadie hacemos daño con querernos
We don't hurt anyone by loving each other
Solo al que no le guste ser feliz
Only those who don't like to be happy
Hasta que alguno de los dos se muera
Until one of you dies
Y aun cuando estemos los dos bajo tierra
And even if we're both underground
Ni así este gran amor a de morir
Nor so this great love of dying
Sigamos siempre así hasta el fin del mundo
Let us always remain like this until the end of the world
Ya vez que el mar azul es tan profundo
Already the blue sea is so deep
Pues mas profundo es nuestro gran amor,
For deeper is our great love,
Claro que si, ¡ey! ¡ey!
Of course, hey! hey!
Ya vez que el sol, la luna y las estrellas
Already the sun, moon and stars
La misma vida en si que es tan bella
The same life itself that is so beautiful
Pues todavía es mas bello es nuestro amor
For it is still more beautiful is our love
Haremos tantas cosas en la vida
We will do so many things in life
Tu y yo nacimos uno para el otro
You and I were born for each other
El mundo solamente es de los dos
The world belongs only to both
No importa que la gente nos critique
It doesn't matter that people criticize us
De todos modos hablan, toman, dicen
Anyway they talk, they take, they say
Que juzguen como quieran este amor
Let them judge this love as they wish.
Veras que con el tiempo venceremos
You will see that in time we will overcome
A nadie hacemos daño con querernos
We don't hurt anyone by loving each other
Solo al que no le guste ser feliz
Only those who don't like to be happy
Hasta que alguno de los dos se muera
Until one of you dies
Y aun cuando estemos los dos bajo tierra
And even if we're both underground
Ni así este gran amor a de morir
Nor so this great love of dying
Sigamos siempre así hasta el fin del mundo
Let us always remain like this until the end of the world
Ya vez que el mar azul es tan profundo
Already the blue sea is so deep
Pues mas profundo es nuestro gran amor,
For deeper is our great love,
Claro que si, ¡ey! ¡ey!
Of course, hey! hey!
Ya vez que el sol, la luna y las estrellas
Already the sun, moon and stars
La misma vida en si que es tan bella
The same life itself that is so beautiful
Pues todavía es mas bello es nuestro amor
For it is still more beautiful is our love
Sigamos siempre así hasta el fin del mundo
Let us always remain like this until the end of the world
Ya vez que el mar azul es tan profundo
Already the blue sea is so deep
Pues mas profundo es nuestro gran amor,
For deeper is our great love,
Ya vez que el sol, la luna y las estrellas
Already the sun, moon and stars
La misma vida en si que es tan bella
The same life itself that is so beautiful
Pues todavía es mas bello es nuestro amor
For it is still more beautiful is our love
Juntos, juntos, juntos (x2)
Together, together, together (x2)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind