Below, I translated the lyrics of the song Ma définition by Booba from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
On y pousse un peu d'travers, skate, BMX
We push it a bit sideways, skate, BMX
Puis nique la RATP, tout ça rythmé de rap music
Then fuck the RATP, all that punctuated by rap music
Ma jeunesse a la couleur des trains RER-C
My youth has the color of RER-C trains
Pendant l'trajet je rêvais de percer, fier d'en être un
During the trip I dreamed of breaking through, proud to be one
On cultive sa haine anti-flic ou gendarme
We cultivate our anti-cop or gendarme hatred
Alors on devient des boss du maniement d'armes
So we become weapon bosses
Mon peuple anéanti, temporaire seulement
My people wiped out, temporary only
Jusqu'à la rébellion de l'Afrique et des Antilles
Until the rebellion of Africa and the Antilles
C'est 9 ze-dou nous, on est petits, on veut niquer Paris
It's 9 ze-dou us, we're small, we want to fuck Paris
On connaît rien nous et y a plein de trucs à prendre
We don't know anything about us and there are plenty of things to take
Et puis t'apprends, vite avec les coups
And then you learn, quickly with the blows
Reviens avec tes couilles, tes potes, frappe avec les coudes
Come back with your balls, your friends, strike with your elbows
C'est pousser comme une ortie parmi les roses
It's growing like a nettle among the roses
Et ils sont trop alors j'appelle mes khos les ronces
And they are too many so I call my khos the brambles
C'est un état d'esprit, ne plie que si les pissenlits
It's a state of mind, don't bend unless dandelions
Je bouffe, ne reçois d'ordre ni des keufs ni des profs
I eat, don't take orders from cops or teachers
Haineux de chez nous vient le mot vénéneux
Haters from home comes the word poisonous
La rue conseille, la juge te console souvent
The street advises, the judge often consoles you
Drogue douce ou c'est le bug, la rue t'élève et te tue
Soft drug or it's the bug, the street elevates you and kills you
Alors laisse-moi tirer que je m'assomme au teuh teuh
So let me shoot that I knock myself out at the teuh teuh
Grillé mais je nie, ici les hyènes ont une insigne
Grilled but I deny, here the hyenas have a badge
Et j'espère que c'est pas l'un de nous qui servira de gnou
And I hope it's not one of us who will serve as wildebeest
La folie, le sang, la mélancolie, du rap, du fil rouge
Madness, blood, melancholy, rap, red thread
Des risques et du son, ma définition
Risk and sound, my definition
J'viens des Hauts d'Seine
I come from the Hauts d'Seine
Obscène est mon style, mon comportement
Obscene is my style, my behavior
J'suis instable au micro, et dans la rue je vis n'importe comment
I'm unstable at the microphone, and in the street I live anyhow
J'm'en bats la race sauf des potes, la famille et l'cash
I don't give a fuck about it except friends, family and cash
Y faut de la maille, plein d'sky, faut que je graille, non?
It takes mesh, lots of sky, I have to graille, right?
Écoute, goûte mon flow fils, car j'ai pas besoin d'sponsor
Listen, taste my son flow, because I don't need a sponsor
Le rap, mon crew et l'ice, c'est comme ça que j'm'en sors
Rap, my crew and ice, that's how I get by
Connu pour tuer, les M.I.C d'ici à NYC
Known to kill, the M.I.Cs here in NYC
Du sang, des risques et du son, ma définition
Blood, risk and sound, my definition
Ma définition, j'en veux toujours plus
My definition, I always want more
J'attends pas leur putain d'paye ou leur putain d'bus
I'm not waiting for their fucking pay or their fucking bus
Insoumis, j'fais des sous bêtement
Rebellious, I stupidly make money
Parce que je veux voir c'pays en sous-vêtements
Because I want to see this country in my underwear
J'voulais savoir pourquoi l'Afrique vit malement
I wanted to know why Africa lives badly
Du CP à la seconde ils m'parlent de la Joconde et des Allemands
From CP to second they talk to me about the Mona Lisa and the Germans
Ici le diable racole, fuis son rodéo
Here the devil solicits, flee his rodeo
T'attache dans le hall avec de la coke, pisse sur ton auréole
Tie you up in the lobby with coke, piss on your halo
Delabel, Sony ou Virgin, vous comprenez, mon style n'a pas besoin d'vigiles
Delabel, Sony or Virgin, you understand, my style doesn't need guards
Des plaques et des plaques, si c'porc de Chirac était black
Plates and plates, if this pig of Chirac was black
Je suis obscur, dors d'un œil comme un missile scud
I'm obscure, sleep with one eye open like a scud missile
Je suis pas le bienvenu mais je suis là
I'm not welcome but I'm here
Reprends c'qu'on m'a enlevé, j'suis venu manger et chier là
Take back what was taken from me, I came to eat and shit there
Plongé dans la tourmente quand les fonds manquent
Plunged into turmoil when funds run out
À force de m'plaindre, j'attends plus l'argent, j'vais l'prendre
By dint of complaining, I'm not waiting for the money anymore, I'm going to take it
Dérivé trop jeune, j'peux plus redescendre
Derived too young, I can't go down anymore
Et j'essaie d'pas être en chien d'janvier à décembre
And I try not to be doggie from January to December
Ou j'te fais jouir ou j'te fais mal, c'est très simple
Either I make you come or I hurt you, it's very simple
Ma définition avec des textes à prendre à 1 degré 5
My definition with texts to be taken at 1 degree 5
J'viens des Hauts d'Seine
I come from the Hauts d'Seine
Obscène est mon style, mon comportement
Obscene is my style, my behavior
J'suis instable au micro, et dans la rue je vis n'importe comment
I'm unstable at the microphone, and in the street I live anyhow
J'm'en bats la race sauf des potes, la famille et l'cash
I don't give a fuck about it except friends, family and cash
Y faut de la maille, plein d'sky, faut que je graille, non?
It takes mesh, lots of sky, I have to graille, right?
Écoute, goûte mon flow fils, car j'ai pas besoin d'sponsor
Listen, taste my son flow, because I don't need a sponsor
Le rap, mon crew et l'ice, c'est comme ça que j'm'en sors
Rap, my crew and ice, that's how I get by
Connu pour tuer, les M.I.C d'ici à NYC
Known to kill, the M.I.Cs here in NYC
Du sang, des risques et du son, ma définition
Blood, risk and sound, my definition
J'viens des Hauts d'Seine
I come from the Hauts d'Seine
Obscène est mon style, mon comportement
Obscene is my style, my behavior
J'suis instable au micro, et dans la rue je vis n'importe comment
I'm unstable at the microphone, and in the street I live anyhow
J'm'en bats la race sauf des potes, la famille et l'cash
I don't give a fuck about it except friends, family and cash
Y faut de la maille, plein d'sky, faut que je graille, non?
It takes mesh, lots of sky, I have to graille, right?
Écoute, goûte mon flow fils, car j'ai pas besoin d'sponsor
Listen, taste my son flow, because I don't need a sponsor
Le rap, mon crew et l'ice, c'est comme ça que j'm'en sors
Rap, my crew and ice, that's how I get by
Connu pour tuer, les M.I.C d'ici à NYC
Known to kill, the M.I.Cs here in NYC
Du sang, des risques et du son, ma définition
Blood, risk and sound, my definition
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Warner Chappell Music, Inc.