Arc-en-ciel Lyrics in English Booba

Below, I translated the lyrics of the song Arc-en-ciel by Booba from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Le temps est compté, ne brisons pas nos cœurs
Time is running out, let's not break our hearts
Pas l'temps de faire les lovers
No time to make lovers
Dis-moi c'que tu veux vite, décide-toi, dessine-moi, décime-moi
Tell me what you want fast, make up your mind, draw me, decimate me
Je suis de toutes les couleurs
I'm of all colors
Le temps est compté, ne brisons pas nos cœurs
Time is running out, let's not break our hearts
Pas l'temps de faire les lovers
No time to make lovers
Dis-moi c'que tu veux vite, décide-toi, dessine-moi, décime-moi
Tell me what you want fast, make up your mind, draw me, decimate me
Je suis de toutes les couleurs
I'm of all colors
L'orage est fini, tu me souris, tu sais que je n'suis plus très loin
The storm is over, you're smiling at me, you know I'm not far away
Bébé, je t'amène un souvenir de l'infini
Baby, I bring you a memory of infinity
Ton arc-en-ciel est en chemin
Your rainbow is on its way
Je n's'rai pas là longtemps, non
I didn't have to be there long, no
Juste après la pluie, le temps d'un rayon de soleil
Just after the rain, the time of a ray of sunshine
Profitons-en
Let's enjoy it
Je n'prendrai ni ton temps, ni ton cœur, ni ton oseille
I will take neither your time, nor your heart, nor your sorrel
Je n's'rai pas là longtemps, non
I didn't have to be there long, no
Juste après la pluie, le temps d'un rayon de soleil
Just after the rain, the time of a ray of sunshine
Profitons-en, profitons-en
Let's enjoy it, let's enjoy it
On va limiter la casse, pas de réparation
We're going to limit the breakage, no repairs
Aucune attache, pas de séparation
No ties, no separation
On s'est connus, on s'est promis sur une application
We met, we promised each other on an application
Je partirai comme j'suis venu sans une explication
I will leave as I came without an explanation
Souffrir de l'amour n'est pas une obligation
Suffering from love is not an obligation
'tu en trouveras une mieux, tu es si joli garçon'
'you'll find a better one, you're such a pretty boy'
Toutes ces couleurs à mon arc, tellement d'imagination
All these colors to my bow, so much imagination
Pour ce monde, j'ai trop de défauts de fabrication
For this world, I have too many manufacturing defects
L'orage est fini, tu me souris, tu sais que je n'suis plus très loin
The storm is over, you're smiling at me, you know I'm not far away
Bébé, je t'amène un souvenir de l'infini
Baby, I bring you a memory of infinity
Ton arc-en-ciel est en chemin
Your rainbow is on its way
Je n's'rai pas là longtemps, non
I didn't have to be there long, no
Juste après la pluie, le temps d'un rayon de soleil
Just after the rain, the time of a ray of sunshine
Profitons-en
Let's enjoy it
Je n'prendrai ni ton temps, ni ton cœur, ni ton oseille
I will take neither your time, nor your heart, nor your sorrel
Je n's'rai pas là longtemps, non
I didn't have to be there long, no
Juste après la pluie, le temps d'un rayon de soleil
Just after the rain, the time of a ray of sunshine
Profitons-en, profitons-en
Let's enjoy it, let's enjoy it
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Elie Yaffa
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Booba
Get our free guide to learn French with music!
Join 49513 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BOOBA