Below, I translated the lyrics of the song Izi Life by Booba from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
Paris a du flouz
Paris is crazy
Ses rappeurs ont les blues
His rappers got the blues
Izi est à l'aise dans le 92
Izi is comfortable in the 92
Parce qu'on les baise tous
'Cause we fuck 'em all
Négro tu déconnes
nigga you kidding
On fait du biff t'en fais des tonnes
We make money, you make tons of it
Viens par ici j'ai, j'ai de la bonne
Come here I have, I have good
De celle qui nous blesse tous
Of the one who hurts us all
On vit tous dans l'illégal
We all live illegally
Alors passe moi mon cash avant la fin du bal
So pass me my cash before the ball is over
Si c'que tu nous caches est rectal
If what you're hiding from us is rectal
Écarte les fesses, tousse
Spread your buttocks, cough
Venez tous ça m'est égal
Come all I don't care
C'qui vous pousse vous c'est la dalle
What drives you is the slab
Nous on est àl
We are here
Et on se les enfile tes balles
And we put them on your balls
Arrête de frimer
stop showing off
Ton existance sera courte si tu m'pousse a la faute
Your existence will be short if you push me to fault
J'suis obligé d'prier j'ai la vie sur écoute
I have to pray, my life is tapped
Et Yahia sur les côtes
And Yahia on the coasts
Allez tous vous faire mettre
Fuck you all
Un 16 et j'fais l'tour de la terre
A 16 and I go around the world
J'vous baise tous, à l'aise
I fuck you all, at ease
Tu vas faire klawi , t'es trop guèse
You're going to do klawi, you're too guese
Et tu veux jouer les balèzes, pousse
And you want to play tough, push
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
Je suis dans un snuff movie kho
I'm in a snuff movie kho
Je me vois cané en regardant mes yeux la sœur a vu la, la mort parler
I see myself cané looking at my eyes the sister saw the, death speak
J'veux être le plus vieux des papa gangster
I want to be the oldest gangster dad
Papi gangster, Arrière-Papi gangster
Grandpa gangster, Grandpa gangster
En arrière fils de pute, j'suis prêt a tirer
Back son of a bitch, I'm ready to shoot
Agrée, a gérer c'est prématuré
Approved, to manage it is premature
C'est pas du rap man, là je t'explique ma vie
It's not rap man, here I explain my life to you
C'est vrai que pour les marmots, les frelons de kho moi je donne ma vie
It's true that for the brats, the hornets of kho, I give my life
Peu importe le flacon pourvu qu' j'en ai l'ivresse
It doesn't matter the bottle as long as I'm drunk
Ma fe-meu, mes garçons, religion, ma délivrance
My fe-meu, my boys, religion, my deliverance
Je sais qu'tu penses, à m'jeter de cette putain de France
I know you're thinking of throwing me out of this fucking France
Qu'a toute la chance d'être tributaire, d'la santé d'mon crew
That has all the luck to be tributary, of the health of my crew
L'errance n'est pas pour nous, nous c'est izi 9 zedou
Wandering is not for us, we are izi 9 zedou
Tes chichis son relous, ici ça danse sur nos sons de loup
Your fuss is relous, here it dances to our wolf sounds
Izi 9 zedou, zizi Don Miloud, khoo
Izi 9 zedou, zizi Don Miloud, khoo
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
Mesdames, messieurs le show peut commencer
Ladies and gentlemen the show can begin
Ce qui veut dire que le p-ra français repose en paix
Which means the French p-ra rest in peace
Le game est truqué, les douilles sont prêtes oh l'heure est grave
The game is rigged, the casings are ready, oh the hour is serious
J'mets mes couilles sur la table comme sel et poivre
I put my balls on the table like salt and pepper
Je ne crois pas au mythe, croise nombreuse cliques de sodomite
I don't believe in myth, come across many sodomite cliques
Droit au but augmente comme le baril de brut
Straight to the point increases like the barrel of crude
En direct live de la casse, de mon chenile de luxe
Live from the scrapyard, from my luxury kennel
Coté obscur descendant de la famille de Luke
Dark side descendant of Luke's family
La sape vient de boulbi and CO, jamais de match amicaux
The undermining comes from boulbi and CO, never friendly matches
Les déplacements se font en hélico, les soins sons para-médicaux
The trips are made by helicopter, the care is para-medical
Ton rap musik viens pas des ténèbres, c'est lège
Your rap music doesn't come from darkness, it's light
Les négros sont de mauvais élèves célèbres
Niggas are famous bad students
J'suis de la bombe, tu n'as plus qu'a m'allumer
I'm the bomb, you just have to turn me on
J'ai le stress d'un voyou plus un poil sur l'caillou hé
I have the stress of a thug plus a bit on the pebble hey
Vouloir me fumer, nigaz c'nest vraiment pas gentil
Want to smoke me, nigaz, it's really not nice
Calmez-vous j'arrête bientôt le rap je vous le garanti
Calm down, I'll stop rapping soon, I guarantee it
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
This ain't a rap song, this, this is my life
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC,