Below, I translated the lyrics of the song DKR by Booba from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
C'est pas le quartier qui me quitte
It's not the neighborhood that's leaving me
C'est moi j'quitte le quartier
It's me I'm leaving the neighborhood
J'ai maillé, maillé, maillé, déjà
I mesh, mesh, mesh, already
J'ai pas bâillé, bâillé, fait des dégâts
I didn't yawn, I yawned, I did damage
Tyson, gris bordeaux, bombardier
Tyson, burgundy grey, bomber
J'vais te casser le dos, pas te marier
I'm going to break your back, not get married
Me tiens pas la main, ça va parler
Don't hold my hand, it's going to talk
J'ai déjà l'balmain baissé sur le palier
I already have the balmain down on the landing
Comme audrey tcheuméo, j'suis médaillé
As audrey tcheuméo, I'm a medalist
Vámonos, négro, allez dalé
Vemonos, negro, go slab
La cuenta fut très très salée
The cuenta was very very salty
Ta halal j'vais la faire chialer
Your halal I'm going to make her cry
Africa, tu n'as pas d'âge
Africa, you have no age
Ils veulent te marier, marier, marier
They want to marry you, marry you, marry you
Ton nom d'famille sera prise d'otage
Your last name will be taken hostage
À quoi sert d'être lion en cage
What's the point of being a lion in a cage
Envoie le hasch', les millions cash
Send the hash', the millions cash
Faut mailler, mailler, mailler
Must mesh, mesh, mesh
Madame la juge, élan de rage
Madam Judge, outpouring of rage
J'ai mitraillé comme un sauvage
I shot like a savage
C'est pas le quartier qui me quitte
It's not the neighborhood that's leaving me
C'est moi j'quitte le quartier
It's me I'm leaving the neighborhood
J'ai maillé, maillé, maillé, déjà
I mesh, mesh, mesh, already
J'ai bataillé-taillé, fait des dégâts
I've been fighting-cut, doing damage
Je n'entends pas toutes ces hyènes
I don't hear all these hyenas
J'suis devant un plat de tiep bou dienn
I'm standing in front of a plate of tiep bou dienn
Même noir j'pourrais rougir de haine
Even black I could blush with hatred
Esclave n'a pas d'remise de peine
Slave has no remission of sentence
Ceux qui n'veulent pas faire de business
Those who don't want to do business
Je vous en prie descendez là
Please get down there
Le cours de ta schneck est en baisse
The price of your schneck is down
Sers-moi un shot de mandela
Give me a shot of mandela
Africa, tu n'as pas d'âge
Africa, you have no age
Ils veulent te marier, marier, marier
They want to marry you, marry you, marry you
Ton nom d'famille sera prise d'otage
Your last name will be taken hostage
À quoi sert d'être lion en cage
What's the point of being a lion in a cage
Envoie le hasch', les millions cash
Send the hash', the millions cash
Faut mailler, mailler, mailler
Must mesh, mesh, mesh
Madame la juge, élan de rage
Madam Judge, outpouring of rage
J'ai mitraillé comme un sauvage
I shot like a savage
Lion de la teranga, y'a r j'ai fait c'qu'il fallait, fallait
Lion of the teranga, y'a r I did it was necessary, had to
Sénégal, dkr, génération boul falé, falé
Senegal, dkr, sicked-up, falé generation
Il aimait l'afrique mais la mula l'a poussé à tailler, tailler
He loved Africa but the mula pushed him to prune, prune
Passe-moi les massa, mamakossa, f.l.o, mara salvatrucha
Pass me the massa, mamakossa, f.l.o, mara salvatrucha
Négro, n'a pas vraiment de chatte
Negro, doesn't really have a pussy
Le boule est plat, tu ne fais pas vraiment de squats
The ball is flat, you don't really do squats
Pour toi j'ai formule adéquate uppercut gauche droite
For you I have adequate uppercut formula left right
Tyson, gris bordeaux, bombardier, j'vais te casser le dos
Tyson, burgundy grey, bomber, I'm going to break your back
Il l'a branchée, a trop accéléré elle a gâté le kho
He plugged her in, accelerated too much she spoiled the kho
Pour mieux roue-arriérer des mères, j'ai changé le pot
To better wheel-rear mothers, I changed the pot
Je suis pirate donc loup de mer, je peux te montrer les crocs
I'm a pirate so sea bass, I can show you the fangs
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE
Elie Yaffa, Karl Adjibade, Ruben Bindangazalo