Habibi Lyrics in English Booba

Below, I translated the lyrics of the song Habibi by Booba from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Intro
Habibi habibi
Habibi habibi
92i
92i
Ton crew pèse des millions, il n'en a pas l'air hein
Your crew weighs millions, it does not look eh
Tu crois toucher le duc, le duc s'en bat les reins
You think you're touching the duke, the duke is fighting his kidneys
Je te l'ai mis au fond, car tu le valais bien
I put it in the back, because you were worth it
Enterre-moi à bakel, pas au mont valerien
Bury me in bakel, not mount valerien
Avant moi dans le game, tout allait bien
Before me in the game, everything was fine
No pain no gain, vous le savez bien
No bread no gain, you know it well
Je n'ai plus de larmes, je ne pleure même pas souvent
I don't have any more tears, I don't even cry often
Arme à la main, je sors du toit-ouvrant
Gun in hand, I get out of the sunroof
Babylonien, pourquoi tu mens tout le temps
Babylonian, why do you lie all the time
Tripoli gang, y'a des crânes humains sous l'tank
Tripoli gang, there's human skulls under the tank
À part l'oseille, rien de très ragoûtant
Apart from the sorrel, nothing very stewing
Sa mère, laurent ruquier contre l'orang-outan
His mother, laurent ruquier against the orangutan
Le rap est une chatte, j'ai la queue dedans
Rap is a, I have the tail in it
Je ne manque de rien, je ne manque que de temps
I don't lack for anything, I only run out of time
Ça bibi ça bibi, habibi habibi
It bibi it bibi, habibi habibi
Sur le rain-té à midi, je baisais la juge mon alibi
On the rain-te at noon, I kissed the judge my alibi
Ça bibi ça bibi, habibi habibi
It bibi it bibi, habibi habibi
Sur le rain-té à midi, je baisais la juge mon alibi
On the rain-te at noon, I kissed the judge my alibi
Premier qu'en sport et en chant, fuck les autres matières
First than in sport and singing, fuck the other subjects
J'veux pas réussir d'toute manière
I don't want to succeed anyway
Ça trafique de la cire dans tout asnières
It's a wax-trafficking thing in every ass
Ton cercueil ton nouvel habitat
Your coffin your new habitat
Je n'viendrai pas à ta crémaillère
I won't come to your housewarming
Al pacino, scarface
Al pacino, scarface
J'habite là, morsure d'chicot ennemi sur chevalière
I live there, enemy snag bite on a knighthood
T'as ci, t'as ça, jure sur la vie d'ta mère
You've got this, you've got this, swear on your mother's life
Personne te croit, renoi, dis wallah, jure sur la vie d'ta mère
No one believes you, renounce, say wallah, swear on your mother's life
Liasse de 500 eu', partout, glock sur l'étagère
500 eu' wad, everywhere, glock on shelf
Ennemi talentueux, avoue, toute ta famille est couchée par terre
Talented enemy, confess, your whole family is lying on the floor
Jamais au garde-à-vous, j'nique tout, rien n'est classé par thème
Never at attention, I everything, nothing is categorized by theme
Noir est l'arc-en-ciel, qui l'a peint c'est l'archangel
Black is the rainbow, which painted it is the archangel
En tout cas c'est pas moi, beaucoup d'ennemis sont de l'histoire ancienne
In any case it's not me, a lot of enemies are from ancient history
En tout cas c'est pas moi, beaucoup d'ennemis sont de l'histoire ancienne
In any case it's not me, a lot of enemies are from ancient history
Ça bibi ça bibi, habibi habibi
It bibi it bibi, habibi habibi
Sur le rain-té à midi, je baisais la juge mon alibi
On the rain-te at noon, I kissed the judge my alibi
Ça bibi ça bibi, habibi habibi
It bibi it bibi, habibi habibi
Sur le rain-té à midi, je baisais la juge mon alibi
On the rain-te at noon, I kissed the judge my alibi
Hey
La boîte est pleine, le supercharger est garé devant
The box is full, the supercharger is parked in front
Sûrement millimétré donc ne me critique pas en m'insultant
Surely millimetered so do not criticize me by insulting me
J'parle lingots d'or avec le pape'zer, au vatican
I'm talking gold bars with the pope'zer, at the Vatican
Jésus dit de tendre la joue mais je n'suis pas pratiquant
Jesus says to stretch the cheek but I am not practicing
Méfie-toi même des petits, car il n'y a plus de grands
Beware even of the little ones, because there are no more big
Il te reste peut-être tes glewi, mais tu n'as plus de dents
You may still have your glewi, but you don't have any teeth
Mon camp c'est le règne animal, là où il n'y a plus de gens
My camp is the animal kingdom, where there are no more people
J'veux aller plus haut qu'le sommet de la montagne
I want to go higher than the top of the mountain
Là où il n'y a plus de vent
Where there is no more wind
Ça bibi ça bibi, habibi habibi
It bibi it bibi, habibi habibi
Sur le rain-té à midi, je baisais la juge mon alibi
On the rain-te at noon, I kissed the judge my alibi
Ça bibi ça bibi, habibi habibi
It bibi it bibi, habibi habibi
Sur le rain-té à midi, je baisais la juge mon alibi
On the rain-te at noon, I kissed the judge my alibi
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
GRANT ANDREW DECOUTO, ELIE YAFFA
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including Booba
Get our free guide to learn French with music!
Join 49450 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE BOOBA