Below, I translated the lyrics of the song T'as grandi by Naps from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
J'me rappelle j'faisait mes sous
I remember doing my pennies
J'guetter j'étais saoûl j'fumer mon perso j'péparais mes cartouches
I watch I was drunk I smoke my personal I repair my cartridges
J'voulais être partout impèc' mon partouche
I wanted to be everywhere impec' my partouche
Mais c'est dieu qui donne tant demain on perd tout
But it is God who gives so much tomorrow we lose everything
Et j'oublie pas moi qu'j'suis partis de rien
And I don't forget that I started from nothing
J'touchais zéro par mois ouais j'ai galéré
I was getting zero per month yes I struggled
J'téias qu'un sale môme j'avais j'avais pas les mots
I teias that a dirty kid I had I had no words
Maintenant j'fais des albums j'ai rendu fier maman
Now I make albums I made mom proud
J'espère maintenant qu'tas grandis, qu'tu cantines plus
I hope now that you grow up, that you can more
Qu't'as compris, qu'la vie c'est pas gentil
What you understand, that life is not nice
Le frérot s'est repentie, il s'est rangé
The brother repented, he
C'est plus un bandit, non il a changé
He's more of a bandit, no, he's changed
J'espère maintenant qu'tas grandis, qu'tu cantines plus
I hope now that you grow up, that you can more
Qu't'as compris, qu'la vie c'est pas gentil
What you understand, that life is not nice
Le frérot s'est repentie, il s'est rangé
The brother repented, he
C'est plus un bandit, non il a changé
He's more of a bandit, no, he's changed
Ok j'ai toujours la dalle comme youcef atal
Ok I always slab like youcef atal
Nous on aimes pas parler toi t'es la tu t'étales
We don't like to talk you're there you spread out
Au quartier c'est la débrouille hendek à la fouille
In the neighborhood it's the hendek resource to the excavation
Et a la douane il est passé 10 000 dans les couilles
And at customs he went 10, 000 in the balls
J'étais en bas d'la tour juste à coté de la pharmacie
I was at the bottom of the tower right next to the pharmacy
Et même en tour du monde j'étais toujours en otarcie
And even on a world tour I was always in otarcie
La j'suis avec blanc aziz et bébéto
I'm with white aziz and babyto
On regarde netflix al pac' et de niro
We watch netflix al pac' and de niro
J'espère maintenant qu'tas grandis, qu'tu cantines plus
I hope now that you grow up, that you can more
Qu't'as compris, qu'la vie c'est pas gentil
What you understand, that life is not nice
Le frérot s'est repentie, il s'est rangé
The brother repented, he
C'est plus un bandit, non il a changé
He's more of a bandit, no, he's changed
J'espère maintenant qu'tas grandis, qu'tu cantines plus
I hope now that you grow up, that you can more
Qu't'as compris, qu'la vie c'est pas gentil
What you understand, that life is not nice
Le frérot s'est repentie, il s'est rangé
The brother repented, he
C'est plus un bandit, non il a changé
He's more of a bandit, no, he's changed
J'espère maintenant ta grandis ta grandis
I now hope you grow up growing up
J'espère maintenant qu'tas grandis qu'ta changé
I now hope that heaps grow that your changed
Ta compris tu t'es rangé
You understood you've lined up
Okay merde alors
Okay then
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind