Below, I translated the lyrics of the song Ma Bella by Naps from French to English.
ma bella, t'es partie ouais tu m'as ché-lâ
My beautiful, you left, yeah, you ditched me
T'as laissé ta place sur le matelas
You left your spot on the mattress
J'suis en loc' dans la favela
I'm renting in the favela
Wesh ma bella, quand t'es revenue moi j'étais plus là
Hey my beautiful, when you came back, I wasn't there anymore
J'aimais quand tu t'endormais avec mon pull large
I loved when you fell asleep in my oversized sweater
Avant j'étais un gamin maintenant j'vois plus large
I used to be a kid, now I see bigger
J'regarde nos photos j'ai les nerfs
I look at our photos, I'm pissed off
Empreintes, photo, camion cellulaire
Footprints, photo, cell phone truck
T'es ma poto, ma co-cellulaire
You're my buddy, my co-cell phone
Chouf le rétro, on les envoie en l'air
Check the rearview mirror, we'll send them flying
Toi t'es restée même dans la galère
You stayed even in tough times
Je t'aime à mort même si c'en n'a pas l'air
I love you to death even if it doesn't seem like it
J'suis trop hardcore c'est vrai je l'avoue
I'm too hardcore, it's true, I admit it
En vrai j'aime trop tes bisous sur la joue
Honestly, I love your kisses on the cheek too much
J't'ai dit 't'inquiète pas bella j'suis pas loin
I told you 'don't worry beautiful, I'm not far
J'suis parti avec une brique j'reviens avec un palais'
I left with a brick, I'll come back with a palace'
J't'ai ramené du fric ouais tout c'qu'il fallait
I brought you money, yeah, everything needed
J'suis à fond dans la musique faut éviter le palais
I'm all about music, gotta avoid the palace
Avec un petit tout on pourra se caler
With a little bit, we can settle down
On fera un petit tour en repassant par l'allée
We'll take a little walk passing by the alley
J'me retrouve devant la foule, pété j'suis à l'aise
I find myself in front of the crowd, drunk, I'm comfortable
J'me retrouve devant son boule, j'oublie tout j'suis à l'ouest
I find myself in front of her butt, I forget everything, I'm out of it
ma bella, t'es partie ouais tu m'as ché-lâ
My beautiful, you left, yeah, you ditched me
T'as laissé ta place sur le matelas
You left your spot on the mattress
J'suis en loc' dans la favela
I'm renting in the favela
Wesh ma bella, quand t'es revenue moi j'étais plus là
Hey my beautiful, when you came back, I wasn't there anymore
J'aimais quand tu t'endormais avec mon pull large
I loved when you fell asleep in my oversized sweater
Avant j'étais un gamin maintenant j'vois plus large
I used to be a kid, now I see bigger
ma bella, t'es partie ouais tu m'as ché-lâ
My beautiful, you left, yeah, you ditched me
T'as laissé ta place sur le matelas
You left your spot on the mattress
J'suis en loc' dans la favela
I'm renting in the favela
Wesh ma bella, quand t'es revenue moi j'étais plus là
Hey my beautiful, when you came back, I wasn't there anymore
J'aimais quand tu dormais avec mon pull large
I loved when you slept in my oversized sweater
Avant j'étais un gamin maintenant j'vois plus large
I used to be a kid, now I see bigger
Parle pas d'mes potes, tenenew
Don't talk about my buddies, hold on
Dans la vodka j'ai mis des Tagada
I put Tagada in the vodka
Des fois j'me taille sur un coup de nerfs
Sometimes I leave on a whim
Concert de Drake, j'suis au Canada
Drake's concert, I'm in Canada
J'gamberge aux îles sous la pleine Lune
I daydream on the islands under the full moon
Mezut Ozil j'la mets en lu-lu
Mezut Ozil, I put her in lu-lu
On s'met au lit, on s'met en fufu
We get in bed, we get cozy
Soirée Netflix à Honolulu
Netflix night in Honolulu
ma bella, j'te lâcherai jamais ou m'as suivi dans la merde
My beautiful, I'll never let you go, you followed me through sh*t
On aura notre villa au bord de la mer
We'll have our villa by the sea
Petit coucher de soleil à Lloret Del Mar
A little sunset in Lloret Del Mar
ma bella, j'te lâcherai jamais, tu m'as suivi dans la merde
My beautiful, I'll never let you go, you followed me through sh*t
On aura notre villa au bord de la mer
We'll have our villa by the sea
Petit coucher de soleil à Lloret Del Mar
A little sunset in Lloret Del Mar
ma bella, t'es partie ouais tu m'as ché-lâ
My beautiful, you left, yeah, you ditched me
T'as laissé ta place sur le matelas
You left your spot on the mattress
J'suis en loc' dans la favela
I'm renting in the favela
Wesh ma bella, quand t'es revenue moi j'étais plus là
Hey my beautiful, when you came back, I wasn't there anymore
J'aimais quand tu t'endormais avec mon pull large
I loved when you fell asleep in my oversized sweater
Avant j'étais un gamin maintenant j'vois plus large
I used to be a kid, now I see bigger
ma bella, t'es partie ouais tu m'as ché-lâ
My beautiful, you left, yeah, you ditched me
T'as laissé ta place sur le matelas
You left your spot on the mattress
J'suis en loc' dans la favela
I'm renting in the favela
Wesh ma bella, quand t'es revenue moi j'étais plus là
Hey my beautiful, when you came back, I wasn't there anymore
J'aimais quand tu dormais avec mon pull large
I loved when you slept in my oversized sweater
Avant j'étais un gamin maintenant j'vois plus large
I used to be a kid, now I see bigger
ma bella, t'es partie ouais tu m'as ché-lâ
My beautiful, you left, yeah, you ditched me
T'as laissé ta place sur le matelas
You left your spot on the mattress
J'suis en loc' dans la favela
I'm renting in the favela
Wesh ma bella, quand t'es revenue moi j'étais plus là
Hey my beautiful, when you came back, I wasn't there anymore
J'aimais quand tu t'dormais avec mon pull large
I loved when you slept in my oversized sweater
Avant j'étais un gamin maintenant j'vois plus large
I used to be a kid, now I see bigger
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind