Below, I translated the lyrics of the song Monaco by Naps from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
On a les mains faites pour l'or et elles sont dans la merde, coño
Our hands were made for gold and they're in shit, coño
J'ramène la petite à Monaco
I'm taking the little one back to Monaco
La Lambo' et après, le bateau
The Lambo' and after, the boat
J'ramène la petite à Monaco
I'm taking the little one back to Monaco
Les mains faites pour l'or comme Ronaldo
Hands made for gold like Ronaldo
La Lambo' et après, le bateau
The Lambo' and after, the boat
Ça fait plaisir, j'entends mon son d'partout
It's nice, I hear my sound everywhere
J'ramène la petite à Monaco
I'm taking the little one back to Monaco
Les mains faites pour l'or comme Ronaldo
Hands made for gold like Ronaldo
La Lambo' et après, le bateau
The Lambo' and after, the boat
Ça fait plaisir, j'entends mon son d'partout
It's nice, I hear my sound everywhere
J'dépasse, là on sent les cheveux gominés
I'm going beyond, there we can feel the slicked back hair
J'roule à deux cents, j'suis plus en mobylette
I ride at two hundred, I'm no longer on a moped
Je la laisse croire qu'elle peut dominer
I let her believe she can dominate
J'ai pas l'cœur à ça, non, j'voulais pas l'abîmer
I don't have the heart for that, no, I didn't want to damage it
Dans un palace, on va se confiner
In a palace, we will confine ourselves
De la vo-vo avec un faux-filet
Vo-vo with a sirloin
J'crois qu'on m'a reconnu, là, c'est un bourbier
I think they recognized me, there, it's a quagmire
J'fais plaisir au serveur, j'lui laisse un gros billet
I please the waiter, I leave him a big ticket
Elle m'dit qu'j'suis trop quillé
She tells me that I'm too excited
Tu restes au quartier, moi j'veux me marier
You stay in the neighborhood, I want to get married
Ouais j'me souviens d'hier
Yeah I remember yesterday
Rappelle-toi, tu faisais pas ces manières
Remember, you didn't act like that
J'ramène la petite à Monaco
I'm taking the little one back to Monaco
Les mains faites pour l'or comme Ronaldo
Hands made for gold like Ronaldo
La Lambo' et après, le bateau
The Lambo' and after, the boat
Ça fait plaisir, j'entends mon son d'partout
It's nice, I hear my sound everywhere
J'ramène la petite à Monaco
I'm taking the little one back to Monaco
Les mains faites pour l'or comme Ronaldo
Hands made for gold like Ronaldo
La Lambo' et après, le bateau
The Lambo' and after, the boat
Ça fait plaisir, j'entends mon son d'partout
It's nice, I hear my sound everywhere
J'ramène la petite à Monaco
I'm taking the little one back to Monaco
Y a le yacht qui m'attend à la mise à l'eau
There is the yacht waiting for me at the launch
Elle était trop mignonne, j'l'ai emboucano
She was too cute, I kissed her
Tu t'rappelles à l'ancienne, on n'avait même pas one
You remember the old days, we didn't even have one
Ouais j'ai jeté la bouteille à l'eau
Yeah I threw the bottle in the water
J'pense au futur, j'pense plus au passé
I think about the future, I think more about the past
Ça t'a fait mal au cœur, c'est resté
It hurt your heart, it stayed
Comme le goût du shit sur le palais
Like the taste of hash on the palate
J'démarre tout doux, sers-moi un coup
I'm starting off slowly, give me a shot
Vas-y le cous', s'te plaît, j'm'en bats les couilles
Go for it, please, I don't give a damn
Ouais j'ai trop bu, j'ai trop fumé
Yeah I drank too much, I smoked too much
En ce moment, je sens qu'je pars en couilles
Right now I feel like I'm going to pieces
J'ramène la petite à Monaco
I'm taking the little one back to Monaco
Les mains faites pour l'or comme Ronaldo
Hands made for gold like Ronaldo
La Lambo' et après, le bateau
The Lambo' and after, the boat
Ça fait plaisir, j'entends mon son d'partout
It's nice, I hear my sound everywhere
J'ramène la petite à Monaco
I'm taking the little one back to Monaco
Les mains faites pour l'or comme Ronaldo
Hands made for gold like Ronaldo
La Lambo' et après, le bateau
The Lambo' and after, the boat
Ça fait plaisir, j'entends mon son d'partout
It's nice, I hear my sound everywhere
J'ramène la petite à Monaco
I'm taking the little one back to Monaco
La Lambo' et après, le bateau
The Lambo' and after, the boat
Ça fait plaisir, j'entends mon son d'partout
It's nice, I hear my sound everywhere
Ça fait plaisir, j'entends mon son d'partout
It's nice, I hear my sound everywhere
Okay okay, c'est N.A.P.S, Arlabelek
Okay okay, it's N.A.P.S, Arlabelek
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind