Below, I translated the lyrics of the song Charbon by Naps from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ouais, tranquille la couz, on fait ça, appelle lundi, on remet ça
yes, quiet, we do this, call Monday, we do it again
J'avais pas vu tous tes messages, en plus hier, j'étais en espagne
I had not seen all your messages, besides yesterday, I was in Spain
Ça sent la beuh, la poliakov, j'l'ai gouttée, elle était bof
It smells like weed, the poliakov, I tasted it, it was bof
J'avais une tête de fou sur la to-ph', dans les bouches-du-rhône, c'est call of
I had a crazy head on the to-ph', in the mouths-of-the-rhône, it's call of
Y a tout c'qui faut, on a pris la loc', j'suis toujours dans la vida loc'
There's everything that needs, we took the loc', I'm still in the vida loc'
J'men ballec de l'avis de l'autre, on se fie qu'à l'avis des nôtres
I'm threatening the other, we trust that in the opinion of ours
J'me taille de là, ça y est, c'est bon
I'm carving out of there, that's it, it's good
J'ai des liasses sous l'matelas, j'suis toujours au charbon
I have wads under the mattress, I'm still coal
Te gare pas là, c'est le charbon
Don't park there, it's coal
Y a les condés, crie 'arah'
There are the cons, shout 'arah'
Hamdou', on a fait bon
Hamdou', we did well
J'me taille de là, ça y est, c'est bon
I'm carving out of there, that's it, it's good
J'ai des liasses sous l'matelas, j'suis toujours au charbon
I have wads under the mattress, I'm still coal
Te gare pas là, c'est le charbon
Don't park there, it's coal
Si y a les condés, crie 'arah'
If there are the cons, shout 'arah'
Hamdou', on a fait bon, bon, bon
Hamdou', we did good, good, good
On y va couz', on a pas le temps, faut faire des sous pour la daronne
We go couz', we have no time, we have to make money for the daronne
Tu m'as pas dit 'salam' en partant, wesh le couz', pourquoi tu marronnes
You didn't say 'salam' when you left, wesh sew it,' why you're browning
Oasis fraise et flash de polia, le matin, je croise véolia
Strawberry oasis and flash of polia, in the morning I cross véolia
Ça crie 'arah' par les volets, mariage en 4.5.8 italia
It screams 'arah' by the shutters, wedding in 4.5.8 italia
Des fois j'suis pas là, j'suis avec kikou et kalif
Sometimes I'm not there, I'm with kikou and kalif
Fais tourner la beuh, on s'balade, on rejoint nono et raisse
Turn the weed, we walk, we join nono and grow
J'me taille de là, ça y est c'est bon
I carve out from there, that's it's good
J'ai des liasses sous l'matelas, j'suis toujours au charbon
I have wads under the mattress, I'm still coal
Te gare pas là, c'est le charbon
Don't park there, it's coal
Y a les condés, crie 'arah'
There are the cons, shout 'arah'
Hamdou' on a fait bon
Hamdou' we did good
J'me taille de là, ça y est c'est bon
I carve out from there, that's it's good
J'ai des liasses sous l'matelas, j'suis toujours au charbon
I have wads under the mattress, I'm still coal
Te gare pas là, c'est le charbon
Don't park there, it's coal
Si y a les condés, crie 'arah'
If there are the cons, shout 'arah'
Hamdou' on a fait bon, bon, bon
Hamdou' we did good, good, good
Que, que j'la regarde, elle me pique, pique
Let me look at her, she stings me, stings me
Quatres anneaux noirs, grosse musique-sique
Four black rings, big music-sique
Tu l'sais, la nuit, c'est cramé-mé, j'fais des mauvais dél' sous amné-né
You know, at night, it's burnt-me, I make bad off-born
Mais plus j'la regarde, elle me pique, pique
But the more I look at her, she stings me, stings
Quatres anneaux noirs, grosse musique-sique
Four black rings, big music-sique
Tu l'sais, la nuit, c'est cramé-mé, j'fais des mauvais dél' sous amné-né
You know, at night, it's burnt-me, I make bad off-born
Outro
Te gare pas là, c'est le charbon
Don't park there, it's coal
Y a les condés, crie 'arah'
There are the cons, shout 'arah'
Hamdou', on a fait bon
Hamdou', we did well
J'me taille de là, ça y est, c'est bon
I'm carving out of there, that's it, it's good
J'ai des liasses sous l'matelas, j'suis toujours au charbon
I have wads under the mattress, I'm still coal
Te gare pas là, c'est le charbon
Don't park there, it's coal
Si y a les condés, crie 'arah'
If there are the cons, shout 'arah'
Hamdou', on a fait bon, bon, bon
Hamdou', we did good, good, good
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind