Below, I translated the lyrics of the song Wo Sie Scheitern by Kontra K from German to English.
Und auch wenn es dann schwer wird
And even if it gets hard
Halt den Schmerzen noch Stand
Hold your ground against the pain
Beiß' deine Zähne zusamm'
Clench your teeth together
Solang dein Herz noch schlägt
As long as your heart still beats
Und du atmest, greif wieder an, wo sie scheitern
And you breathe, strike back where they fail
Glaube mir kein Tag wird leichter
Believe me, no day will get easier
Denn immer nur tief in der Scheiße
Because always deep in the sh*t
Trennt sich die Spreu von dem Weizen!
The chaff is separated from the wheat!
Und auch wenn es dann schwer wird
And even if it gets hard
Halt den Schmerzen noch Stand
Hold your ground against the pain
Beiß' deine Zähne zusamm'
Clench your teeth together
Solang dein Herz noch schlägt
As long as your heart still beats
Und du atmest, greif wieder an, wo sie scheitern
And you breathe, strike back where they fail
Glaube mir kein Tag wird leichter
Believe me, no day will get easier
Denn immer nur tief in der Scheiße
Because always deep in the sh*t
Trennt sich die Spreu von dem Weizen, leider
The chaff is separated from the wheat, unfortunately
Da, wo sie aufhören greife ich an
Where they stop, I strike
Immer da für meine Jungs so gut ich kann
Always there for my boys as best as I can
Jeder einzelne Tag in meinem Leben heißt
Every single day in my life means
Werde ein stabilerer Mann
Become a more stable man
Mit dem Kopf durch Wände, acker mit den Händen
With my head through walls, working with my hands
Bis an mein Ende, verdammt
Until my end, damn
Und bleibe lieber grade, legal oder Straße
And I prefer to stay straight, legal or street
Halte das Rudel zusamm'
Keep the pack together
Reich' mir die Hand, denn auf mein Wort ist Verlass
Reach me your hand, because my word is reliable
In dieser falschen drecks Welt einer der Letzten ohne Hass
In this false sh*tty world, one of the last without hate
Ich folge der Fährte des Ruhms
I follow the trail of fame
Aber halte mich fern von dem Teufel
But keep away from the devil
Sie reden von tausenden Brüdern
They talk about thousands of brothers
Ich hab' eine Handvoll mit Freunden
I have a handful of friends
Die paar sind mehr wert, als eine Millionen dieser ekligen Heuchler
Those few are worth more than a million of those disgusting hypocrites
Denn sie verzeihen dir auch wenn du sie mal enttäuscht hast
Because they forgive you even if you disappointed them once
Und auch wenn dann alles brennt
And even if everything burns
Kann ich seelenruhig in Flammen stehn
I can calmly stand in flames
Denn ich hab mein Bestes gegeben dagegen anzugehen
Because I gave my best to fight against it
Outro
Und auch wenn es dann schwer wird
And even if it gets hard
Halt den Schmerzen noch Stand
Hold your ground against the pain
Beiß' deine Zähne zusamm'
Clench your teeth together
Solang dein Herz noch schlägt
As long as your heart still beats
Und du atmest, greif wieder an, wo sie scheitern
And you breathe, strike back where they fail
Glaube mir kein Tag wird leichter
Believe me, no day will get easier
Denn immer nur tief in der Scheiße
Because always deep in the sh*t
Trennt sich die Spreu von dem Weizen!
The chaff is separated from the wheat!
Und auch wenn es dann schwer wird
And even if it gets hard
Halt den Schmerzen noch Stand
Hold your ground against the pain
Beiß' deine Zähne zusamm'
Clench your teeth together
Solang dein Herz noch schlägt
As long as your heart still beats
Und du atmest, greif wieder an, wo sie scheitern
And you breathe, strike back where they fail
Glaube mir kein Tag wird leichter
Believe me, no day will get easier
Denn immer nur tief in der Scheiße
Because always deep in the sh*t
Trennt sich die Spreu von dem Weizen, leider
The chaff is separated from the wheat, unfortunately
Vierundzwanzig Stunden sieben Tage die Woche
Twenty-four hours, seven days a week
Zu viele offene Wunden, aber noch tragen die Knochen
Too many open wounds, but the bones still carry
Und ganz egal was es kostet
And no matter what it costs
Ich habe immer noch genug Luft in meiner Lunge
I still have enough air in my lungs
Für zwölf weitere Runden, in diesem versteinerten Dschungel
For twelve more rounds, in this petrified jungle
Nerven aus Teflon, denn
Nerves of Teflon, because
Keiner von diesen Wichsern zieht mich noch runter
None of these f*ckers bring me down anymore
Ich halte mich so gut es geht unverwundbar
I keep myself as invulnerable as possible
Und baue mich auf da wo sie fallen
And build myself up where they fall
Bruder keiner gibt dir die Zeit zurück
Brother, no one gives you the time back
99% eigenes Können, okay der Rest ist Glück
99% own skill, okay the rest is luck
Denn da wo der Panzer wächst
Because where the tank grows
Ist leider auch, wo dein Herz nicht ist
Is unfortunately also where your heart is not
Immer auf der Flucht vor dem Schatten
Always on the run from the shadow
Rein in das Licht, Gott sei Dank
Into the light, thank God
Denn ich seh' immer noch mein Gesicht in dem Spiegel
Because I still see my face in the mirror
Ohne zu kriechen, denn ein Wolf ist immer loyal zur Familie
Without crawling, because a wolf is always loyal to the family
Und auch wenn es dann schwer wird
And even if it gets hard
Halt den Schmerzen noch Stand
Hold your ground against the pain
Beiß' deine Zähne zusamm'
Clench your teeth together
Solang dein Herz noch schlägt
As long as your heart still beats
Und du atmest, greif wieder an, wo sie scheitern
And you breathe, strike back where they fail
Glaube mir kein Tag wird leichter
Believe me, no day will get easier
Denn immer nur tief in der Scheiße
Because always deep in the sh*t
Trennt sich die Spreu von dem Weizen!
The chaff is separated from the wheat!
Und auch wenn es dann schwer wird
And even if it gets hard
Halt den Schmerzen noch Stand
Hold your ground against the pain
Beiß' deine Zähne zusamm'
Clench your teeth together
Solang dein Herz noch schlägt
As long as your heart still beats
Und du atmest, greif wieder an, wo sie scheitern
And you breathe, strike back where they fail
Glaube mir kein Tag wird leichter
Believe me, no day will get easier
Denn immer nur tief in der Scheiße
Because always deep in the sh*t
Trennt sich die Spreu von dem Weizen, leider
The chaff is separated from the wheat, unfortunately
Und auch wenn es dann schwer wird
And even if it gets hard
Halt den Schmerzen noch Stand
Hold your ground against the pain
Beiß' deine Zähne zusamm'
Clench your teeth together
Solang dein Herz noch schlägt
As long as your heart still beats
Und du atmest, greif wieder an, wo sie scheitern
And you breathe, strike back where they fail
Glaube mir kein Tag wird leichter
Believe me, no day will get easier
Denn immer nur tief in der Scheiße
Because always deep in the sh*t
Trennt sich die Spreu von dem Weizen, leider
The chaff is separated from the wheat, unfortunately
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Universal Music Publishing Group