Below, I translated the lyrics of the song Asphalt & Tennissocken by Kontra K from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ihre schneeweißen Sneaker moonwalken elegant über den Dreck
Her snow-white sneakers moonwalk elegantly across the dirt
Ohne Schuld im Gesicht, doch ihre Augen kalkulieren, was du denkst
No guilt on her face, but her eyes are calculating what you're thinking
Alle haben Hunger hier, der Kühlschrank ist leer, aber draußen ein' Benz
Everyone is hungry here, the fridge is empty, but there's a Benz outside
Die Taschen von Designern voller Monogramme, doch darin ist kein Cent
Designers' bags full of monograms, but there isn't a cent in them
Hauptsache, weg, sie wollen Schein' wie die Sonne
The main thing is to get away, they want to shine like the sun
Die Rolex gefaket, aber glänzt für den Sommer
The Rolex is fake, but shines for the summer
Manche flippen Packs an den Ecken so wie Amazon
Some people flip packs on the corners like Amazon does
Aber machen Bestzeit im Sprint wegen Polizeikontrollen
But make the best time in the sprint because of police checks
Man sieht Asphalt und Tennissocken
You can see asphalt and tennis socks
Daneben Hotpants und Dipsticks
In addition, hot pants and dipsticks
Zwischen Treppenhaus und wegpoppen
Between the stairwell and popping away
Bis hin zu Top-Fans und Blitzlicht
Right down to top fans and flashlights
Nikes und Tennissocken auf Asphalt
Nikes and tennis socks on asphalt
Die Straße ist da für dich
The road is there for you
Haarscharf, ma' wieder knapp am Knast vorbei
Just a hair's breadth away from jail again
Denn die Jungs draußen schlafen nicht
Because the boys outside don't sleep
Die Cops patrouillieren an den Ecken
The cops patrol the corners
Bruder, glaub' mir, wir sagen nichts
Brother, believe me, we won't say anything
Du fragst, warum bei mir immer Stress ist
You ask why I'm always stressed
Doch alles bestens
But everything is fine
So viele Kids hängen lieber vor den Tags an den Wänden irgendwo in einem Block
So many kids prefer to hang out in front of the tags on the walls somewhere on a block
Die Felgen glänzen, Scheiben runter und von überall pumpt irgendein Song
The rims are shining, the windows are down and a song is pumping from everywhere
Manche ackern hart den ganzen Tag und andere chillen ihr ganzes Leben umsonst
Some work hard all day and others chill out their whole life for nothing
Der liebe Vaterstaat gibt dir ein' Uppercut, wenn seine Steuer nicht pünktlich kommt
The dear father state gives you an uppercut if its taxes don't come on time
Manche werfen Steine bei Nacht in die Schaufenster
Some people throw stones into shop windows at night
Andere Scheine in den scheiß Automat
Put other bills in the fucking machine
Doch jeder will sein' Kontostand nur ein bisschen aufbessern
But everyone just wants to improve their account balance a little
Und manche graben ein' Tunnel in die Bank
And some people dig a tunnel into the bank
Wegen kurzen Röcken fliegen böse Blicke
Evil looks fly because of short skirts
Hier sind die Fäuste schneller als eure Handschellen klicken
Here the fists click faster than your handcuffs
Es eskaliert mal, denn wir können Stur sein
Things escalate sometimes because we can be stubborn
Aber alles bleibt cool, wenn du cool bleibst
But everything stays cool if you stay cool
Nikes und Tennissocken auf Asphalt
Nikes and tennis socks on asphalt
Die Straße ist da für dich
The road is there for you
Haarscharf, ma' wieder knapp am Knast vorbei
Just a hair's breadth away from jail again
Denn die Jungs draußen schlafen nicht
Because the boys outside don't sleep
Die Cops patrouillieren an den Ecken
The cops patrol the corners
Bruder, glaub' mir, wir sagen nichts
Brother, believe me, we won't say anything
Du fragst, warum bei mir immer Stress ist
You ask why I'm always stressed
Doch alles bestens
But everything is fine
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management