Below, I translated the lyrics of the song Wie Du by Kontra K from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Ich trage das Herz auf meiner Hand, ein offenes Buch
I carry the heart on my hand, an open book
Also les' doch falsche Tränen
So read fake tears
Verdrehte Worte blenden nur Naivität
Twisted words only blind naivety
Lach mich an, nenne mich deinen Freund
Laugh at me, call me your friend
Oder spar' dir das Schauspielen wieder und geh
Or save yourself the acting and go
Denn ein kluger Mensch kann Abneigung
Because a clever person can have aversion
Anhand der Körpersprache sehen
See by body language
Als ob wir uns kennen
As if we knew each other
Alleine schon falsch, dass du so denkst
It's just wrong that you think like that
Meine Werte sind dir fremd
My values are alien to you
Und jede deiner Lügen beleidigt nur meine Intelligenz
And each of your lies only insults my intelligence
Sag mir, wo sind alle meine Stunden
Tell me where are all my hours
All die Tage, all die Jahre
All these days, all these years
Denn Zeit rennt, ich bin zu alt für „Ja' und „Amen'
Because time flies, I'm too old for "Yes" and "Amen"
Habe meine eigenen Regeln in den Dreck gezogen
I made a mess of my own rules
In der Hoffnung, dass du klar kämst
Hoping you'd get it straight
Eigene Schuld, denn wer sucht Menschlichkeit unter Kakerlaken
Your own fault, because who looks for humanity among cockroaches
Nur noch eine Sekunde an dich zu verschwenden
Just one more second to waste on you
Wär' eine Sekunde zu viel
It would be a second too much
Denn du klaust nur meine Aura-Energie
Because you're just stealing my aura energy
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Lieber mit Anlauf gegen die Wand
Better to run against the wall
Als niemals versucht
Than never tried
Lieber in Flammen
Better in flames
Als nur mit kaltem Blut
Than just with cold blood
Lieber „Verpiss dich' im Gesicht stehen
Better to have “fuck off” on your face
Als zu heucheln so wie du, wie du
Than to pretend like you, like you
Wir beide waren nie cool
Neither of us were cool
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Lügen schenken keinen Glauben
Lies don't give credence
Rückgrad kann man sich nicht kaufen
You can't buy backbone
Gott sei dank ist nicht jeder so wie du
Thank God not everyone is like you
Nicht jeder so wie du
Not everyone like you
Anstatt sich gerade zu machen
Instead of making yourself straight
Verstecken sie sich hinter Masken
Hide behind masks
Schwören auf Kinder, Väter, Mütter
Swearing on children, fathers, mothers
Doch kaum ist man weg wird ein Feindbild erschaffen
But as soon as you leave, an enemy image is created
Ich seh' doch das Messer hinter deinem Rücken
I see the knife behind your back
Also wieso stichst du nicht zu
So why don't you stab me?
Man, komm mir nicht mit
Man, don't come with me
„Wir kennen uns schon lange'
"We've known each other a long time'
Bitte komm auf den Punkt und quatsch mich nicht zu
Please get to the point and don't talk to me
Die halbe Wahrheit bleibt eine ganze Lüge
Half the truth remains a whole lie
Leere Worte, große Schwüre
Empty words, big vows
Gute Miene, böse Spiele
Good face, bad games
Gelegenheit macht Diebe
Opportunity makes thieves
Und davon gibt's zu viele
And there are too many of them
Der dir sagt, der sagt nur die Wahrheit
Anyone who tells you is only telling the truth
Der erzählt dir eine Lüge
He's telling you a lie
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Lieber mit Anlauf gegen die Wand
Better to run against the wall
Als niemals versucht
Than never tried
Lieber in Flammen
Better in flames
Als nur mit kaltem Blut
Than just with cold blood
Lieber „Verpiss dich' im Gesicht stehen
Better to have “fuck off” on your face
Als zu heucheln so wie du, wie du
Than to pretend like you, like you
Wir beide waren nie cool
Neither of us were cool
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Lügen schenken keinen Glauben
Lies don't give credence
Rückgrad kann man sich nicht kaufen
You can't buy backbone
Gott sei dank ist nicht jeder so wie du
Thank God not everyone is like you
Nicht jeder so wie du
Not everyone like you
Ist nicht jeder so wie du
Not everyone is like you
Nicht jeder so wie du
Not everyone like you
Deine Lügen sind nur trauriger Ersatz für die Wahrheit
Your lies are just sad substitutes for the truth
Sag mir lieber du kommst niemals
Better tell me you'll never come
Als zu sagen du wirst da sein
Than to say you'll be there
Denn mein Blick durchbricht ihre Masken im Gesicht
Because my gaze breaks through the masks on their faces
Nimm den Weg, den du kamst wieder zurück
Take back the way you came
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Lieber mit Anlauf gegen die Wand
Better to run against the wall
Als niemals versucht
Than never tried
Lieber in Flammen
Better in flames
Als nur mit kaltem Blut
Than just with cold blood
Lieber „Verpiss dich' im Gesicht stehen
Better to have “fuck off” on your face
Als zu heucheln so wie du, wie du
Than to pretend like you, like you
Wir beide waren nie cool
Neither of us were cool
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Werde nie so sein wie du
I'll never be like you
Lügen schenken keinen Glauben
Lies don't give credence
Rückgrad kann man sich nicht kaufen
You can't buy backbone
Gott sei dank ist nicht jeder so wie du
Thank God not everyone is like you
Nicht jeder so wie du
Not everyone like you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Warner Chappell Music, Inc.