Below, I translated the lyrics of the song Weiche Kissen by Kontra K from German to English.
Man, ich sag' doch, ich bin der Beste auf der Welt
Man, I'm telling you, I'm the best in the world
Aber nur wenn es darum geht, wie krass fickt man sich selbst
But only when it comes to how f*cked up you can be to yourself
Ich vermiss' meinen Cousin, doch am Handy drück' ich ihn weg
I miss my cousin, but I ignore his calls on my phone
ich liebe meine Frau, aber schlaf' im anderen Bett
I love my wife, but sleep in a different bed
Warum lieb' ich dich, wenn wir streiten, aber hasse, wenn du dann weinst?
Why do I love you when we fight, but hate it when you cry?
Ich fühle mein Herz nur bei meinen Kindern, aber nehm' mir zu wenig Zeit
I only feel my heart with my children, but I don't spend enough time with them
Ich such' Freundschaft, nur wenn sie echt ist, aber mir geht's besser, wenn sie wieder weg sind
I search for friendship, but only if it's real, but I feel better when they're gone again
Bin ich krank, weil ich lieber mit mein'm Hund allein bin, als mit den meisten Menschen?
Am I sick because I prefer being alone with my dog than with most people?
Wollt' nur hoch, nie wieder so enden
I just wanted to get high, never end up like this again
Lügt die Zeitung bloß oder hat sie recht, wenn sie sagt, dass ich immer noch kriminell bin?
Is the newspaper lying or is it right when it says I'm still a criminal?
Werd' ich groß oder bleib' ich derselbe?
Will I grow up or will I stay the same?
Kleiner Junge mit der Wut im Bauch, weil er denkt, dass die Welt so schlecht ist
Little boy with anger in his stomach, because he thinks the world is so bad
Die Wahrheit tut weh, auch in weichen Kissen
The truth hurts, even in soft pillows
Süße Küsse schmecken bitter, auch auf deinen Lippen
Sweet kisses taste bitter, even on your lips
Ich bin nur ehrlich, wenn ich sag', dass ich gelogen hab'
I'm only honest when I say that I've lied
Hab' das Spiel nur gewonnen, weil ich betrogen hab'
I only won the game because I cheated
Die Wahrheit tut weh, auch in weichen Kissen
The truth hurts, even in soft pillows
Süße Küsse schmecken bitter, auch auf deinen Lippen
Sweet kisses taste bitter, even on your lips
Die besten Tage weggeworfen für nur eine Nacht
Throwing away the best days for just one night
Ich will nicht nach Hause, weil ich keins mehr hab'
I don't want to go home because I don't have one anymore
Keine Ahnung, was mir fehlt, ich such' ein'n Weg
I have no idea what I'm missing, I'm looking for a way
Aber tu' als wär' ich taub, wenn mir einer sagt, wo lang es geht
But I act like I'm deaf when someone tells me which way to go
Warum töte ich das, wonach du dich sehnst?
Why do I kill what you long for?
Doch hast du nix, dann kann man dir auch nichts mehr nehm'n
But if you have nothing, then nothing can be taken from you anymore
Ich kann verstehen, warum keiner mehr bleibt
I can understand why no one stays anymore
Ich will dich sehen, aber nicht mehr bei dir sein
I want to see you, but not be with you anymore
Ich wär' gerne nüchtern, aber ex drei Drinks
I would like to be sober, but I've had three drinks
Liebe meine Geschwister, aber keiner liebt mich
I love my siblings, but no one loves me
Ich wär' gerne anders, aber will mich auch nicht mehr ändern
I would like to be different, but I don't want to change anymore
Liebe meine Verwandtschaft, aber benehm' mich wie ein Fremder
I love my relatives, but I behave like a stranger
Und wie ein alter Geist reise ich durch alle Länder
And like an old spirit, I travel through all countries
Doch Zuhause steht mein Kind allein am Fenster
But at home, my child stands alone at the window
Die Wahrheit tut weh, auch in weichen Kissen
The truth hurts, even in soft pillows
Süße Küsse schmecken bitter, auch auf deinen Lippen
Sweet kisses taste bitter, even on your lips
Ich bin nur ehrlich, wenn ich sag', dass ich gelogen hab'
I'm only honest when I say that I've lied
Hab' das Spiel nur gewonnen, weil ich betrogen hab'
I only won the game because I cheated
Die Wahrheit tut weh, auch in weichen Kissen
The truth hurts, even in soft pillows
Süße Küsse schmecken bitter, auch auf deinen Lippen
Sweet kisses taste bitter, even on your lips
Die besten Tage weggeworfen für nur eine Nacht
Throwing away the best days for just one night
Ich will nicht nach Hause, weil ich keins mehr hab'
I don't want to go home because I don't have any left
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind