Below, I translated the lyrics of the song Karma by Kontra K from German to English.
24.12. In 2013, ihr Herzschlag verlangsamt
12/24 In 2013, her heart rate slowed
Je schneller die Zeit geht
The faster time goes
Familie zusammen, sie wächst durch meinen Kleinen
Family together, it grows with my little one
Atmet jetzt schwerer und lässt sich fallen
Now breathing harder and letting herself fall
Das Licht kommt näher, der Tunnel wird weiter
The light is getting closer, the tunnel is getting wider
Schmerzen verschwinden, Beine werden leichter
Pain disappears, legs become lighter
Die Stimmung ist heiter, um meinen Nachwuchs zu feiern
The mood is cheerful to celebrate my offspring
Und so bemerkt es fast keiner
And so almost no one notices
Denn ihr Lächeln ist mehr als Zufriedenheit
Because her smile is more than contentment
Weil sie sieht, dass Kind wird voller Liebe sein
Because she sees that child will be full of love
Und so lässt sie los, im Kreis ihrer Liebsten
And so she lets go, surrounded by her loved ones
Und schenkt den Rest ihrer Kraft meiner wachsenden Familie
And give the rest of her strength to my growing family
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Because where one comes, another lets go
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Because next to life there is always death
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
The moon always follows the sun
Egal was wir tun, Karma ist groß
No matter what we do, karma is great
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Where someone mourns, someone also offers consolation
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
And where one falls, another rises
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Anyone who does good will be rewarded with good
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Even after death, karma is great
Nachts auf der Autobahn im Sekundenschlaf
Microsleep on the highway at night
Er träumt vom Leben und denkt über seine Kumpel nach
He dreams about life and thinks about his mates
Über Streit und warum er so unfair war
About arguments and why they were so unfair
Dem Leben viel zu undankbar
Far too ungrateful for life
Also betet er die letzten Sekunden, Zeitlupe
So he prays the last few seconds, slow motion
Sein Wagen überschlägt sich mit 100
His car rolls over at 100
Nur noch eine gute Tat oder ein Wunder
Just one more good deed or a miracle
Als langsam vergessen zu werden nach 'nem Unfall
Like slowly being forgotten after an accident
Und sie wartet ein Jahr auf einen Spender
And she waits a year for a donor
Doch Räder drehen sich nur, wenn man auch Geld hat
But wheels only turn if you have money
Und das, obwohl sie so ein guter Mensch war
Even though she was such a good person
Sogar an den Momenten, wenn das Leben ungerecht war
Even in the moments when life was unfair
Sie flüstert ihr Gebet Richtung Sternenhimmel
She whispers her prayer towards the starry sky
Möge der Mond ihr einen Engel schicken und er kommt
May the moon send her an angel and he will come
Ihr neues Herz schlägt mit Kraft
Your new heart beats with strength
Danke an den Mann aus dem Wrack
Thanks to the man from the wreck
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Because where one comes, another lets go
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Because next to life there is always death
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
The moon always follows the sun
Egal was wir tun, Karma ist groß
No matter what we do, karma is great
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Where someone mourns, someone also offers consolation
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
And where one falls, another rises
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Anyone who does good will be rewarded with good
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Even after death, karma is great
Dicker, wenn es kommt, glaub mir, irgendwann kommt es
Fat, when it comes, believe me, it will come at some point
Und alles was du warst, steht dann auf deim' Konto
And everything you were will then be in your account
Warst du gestern ein Schwein, bist du morgen dein' Kopf los
If you were a pig yesterday, you'll lose your head tomorrow
Aber warst du ein Engel, steigst du zu Gott hoch
But if you were an angel, you ascend to God
Alles gleicht sich aus
Everything balances out
Denn Minus und Minus macht Plus
Because minus and minus makes plus
Und wem zu viel nicht genug ist, hat Frust
And if too much isn't enough, you'll be frustrated
Und, Dicker, welchen Weg das Leben mir bereit hält
And, fat man, what path life has in store for me
Es hat einen Grund
It has a reason
Denn wo einer kommt, lässt ein andrer los
Because where one comes, another lets go
Denn neben dem Leben steht auch immer der Tod
Because next to life there is always death
Hinter der Sonne folgt auch immer der Mond
The moon always follows the sun
Egal was wir tun, Karma ist groß
No matter what we do, karma is great
Wo einer trauert, spendet auch einer Trost
Where someone mourns, someone also offers consolation
Und wo einer fällt, kommt ein anderer hoch
And where one falls, another rises
Wer Gutes tut, wird auch mit Gutem belohnt
Anyone who does good will be rewarded with good
Auch nach dem Tod, Karma ist groß
Even after death, karma is great
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management