Below, I translated the lyrics of the song Babylon by Kontra K from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Wir schmücken dich mit Gold
We will decorate you with gold
Und hängen um dein' Hals die schönsten Diamanten, alles an dir neu
And the most beautiful diamonds hang around your neck, everything about you is new
Nur der Hass an dir ist alt und das hab' ich jetzt verstanden
Only the hatred of you is old and I understand that now
Du hast es so gewollt
You asked for it
Denn du züchtest in dei'm Garten die giftigsten Schlangen
Because you breed the most poisonous snakes in your garden
Du bist nicht mein Freund
You are not my friend
Denn nur dir selber bist du treu
Because you are only true to yourself
Du ziehst so viele Menschen runter in den Abgrund aus deinem Kopf
You drag so many people down into the abyss out of your head
Alle beten noch zu Gott, doch diese Stadt ist nicht sein Job
Everyone still prays to God, but this city is not his job
Gab ihm nie viel, außer wenn's ihm mies geht
Never gave him much, except when he was feeling bad
Sie hat beide Hände voller Blut, doch keiner sieht sie, verdammt naiv
She has both hands full of blood, but no one sees them, damn naive
Woran ihr noch glaubt aber wir stehen nicht in ihrer Schuld
Whatever you still believe in but we are not in their debt
Sondern im Dreck und zwar knietief
But in the dirt, knee deep
So viele Töchter und Söhne, die sie nie sieht
So many daughters and sons she never sees
Doch wir sind wie Gift füreinander, wie gemacht für
But we are like poison for each other, made for each other
Du hast mir mein' Bruder genommen
You took my brother from me
Nur du schickst die Wunder davon
Only you send the miracles away
Du hast mir mein' Bruder genommen
You took my brother from me
Nur du schickst die Wunder davon
Only you send the miracles away
Du lockst die Motten an mit deinen Lichtern
You attract moths with your lights
Um die Ratten damit zu füttern
To feed the rats
Ich hab' keinen Hass auf dich, sondern betrachte dich nur nüchtern
I don't hate you, I just look at you soberly
Man, ich kenn' dich viel zu gut, deine vier Millionen Gesichter
Man, I know you far too well, your four million faces
Wenn du blendest, blendest du mich und meine Jungs hier nicht mehr
If you blind, you won't blind me or my boys here anymore
An zwölftausend Tagen
In twelve thousand days
In dreiunddreißig Jahren hast du mir beigebracht
In thirty-three years you taught me
„Behalt die Augen auf', und das sogar noch, wenn wir schlafen
"Keep your eyes open," even when we're sleeping
Wie oft kamst du im Dunkeln und raubst eines deiner Kinder
How often have you come in the dark and stolen one of your children?
Wie oft lässt du uns hungern und die Heizung kalt im Winter
How often do you leave us hungry and the heating cold in winter
Man, wie oft erkennst du Potenzial und lässt sie daraus nix machen
Man, how often do you recognize potential and let them do nothing with it
Nur weil du Angst hast, sie könnten dich im Stich lassen
Just because you're afraid they'll let you down
Dein kalter Wind küsst die Tränen von jenen weg, die Glück hatten
Your cold wind kisses away the tears of those who were lucky
Und ihre Empathie zurücklassen
And leave their empathy behind
Doch wie oft spiegelt sich dein Luxus in Stichwaffen?
But how often is your luxury reflected in stabbing weapons?
Wie oft sehen wir dich dem Teufel ins Gesicht lachen?
How often do we see you laughing in the devil's face?
Jetzt musst du all das ohne mich machen
Now you have to do all this without me
Denn ich will nichts mehr von dir, außer meinen Bruder zurückhaben
Because I don't want anything more from you except to have my brother back
Du hast mir mein' Bruder genommen
You took my brother from me
Nur du schickst die Wunder davon
Only you send the miracles away
Du hast mir mein' Bruder genommen
You took my brother from me
Nur du schickst die Wunder davon
Only you send the miracles away
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Warner Chappell Music, Inc.