Ohne Dich Lyrics in English Kontra K

Below, I translated the lyrics of the song Ohne Dich by Kontra K from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Die unschuldige Liebe ist wie ein weißes Blatt Papier
Innocent love is like a blank sheet of paper
Und mit jeder Zeile und jedem Cent wirst du dreckig, Alter
And with every line and every cent you get dirty, dude
Wo wär' ich nur ohne dich geblieben?
Where would I have been without you?
Du hast mir gesagt: „Wir beide gegen die Welt'
You told me: "It's the two of us against the world"
Warum muss ich dich teilen mit so vielen?
Why do I have to share you with so many?
Ich hab' dir gesagt, ich will dich nur für mich selbst
I told you I only want you for myself
Wo wär' ich nur ohne dich geblieben?
Where would I have been without you?
Du hast mir gesagt: „Wir beide gegen die Welt'
You told me: "It's the two of us against the world"
Warum muss ich dich teilen mit so vielen?
Why do I have to share you with so many?
Ich hab' dir gesagt, ich will dich nur für mich selbst
I told you I only want you for myself
Mich selbst, mich selbst
Myself, myself
Ich will dich nur für mich selbst
I only want you for myself
Mich selbst, mich selbst
Myself, myself
Ich will dich nur für mich selbst
I only want you for myself
Unsre ersten Träume entsprangen im tiefsten Schlaf
Our first dreams arose in our deepest sleep
Am Boden auf nur knapp zwölf Quadratmetern
On the ground in just under twelve square meters
Keinen Cent für Papier, doch die ersten Zeilen der Liebe
Not a cent for paper, but the first lines of love
Entstanden auf gelben Briefen, Baby, keine Zeit, ich schlaf' später
Written on yellow letters, baby, no time, I'll sleep later
Wir hatten gar nix und das bisschen haben wir beide uns geteilt
We had nothing and we both shared what little we had
Wir waren wie Bonnie und Clyde bei Kerzenschein
We were like Bonnie and Clyde by candlelight
Mit Yum-Yum-Suppen, und nach dem Abrippen
With yum yum soups, and after ribbing
Wacklige Parts kicken in frisch geklaute Mics
Wobbly parts kick into freshly stolen mics
Tagelang zu zweit, und ich schreib' und ich schreib' und ich schreib'
For days together, and I write and I write and I write
Mit dir vergisst man jede Zeit
With you you forget every time
Doch wenn ich schreib', wenn ich schreib', wenn ich schreib'
But when I write, when I write, when I write
Hab' ich dich für mich allein
I have you all to myself
Früher war es Liebe auf den ersten Blick
It used to be love at first sight
Aber heute nur noch Business
But today it's just business
Denn du warst für den Platz bestimmt
Because you were meant for the place
An dem meine Kopfschmerzen sitzen
Where my headache is located
Früher war es Liebe auf den ersten Blick
It used to be love at first sight
Aber heute nur noch Business
But today it's just business
Denn du warst für den Platz bestimmt an dem
Because you were meant for that place
Meine Kopfschmerzen sitzen
My headache is sitting
Wo wär' ich nur ohne dich geblieben?
Where would I have been without you?
Du hast mir gesagt: „Wir beide gegen die Welt'
You told me: "It's the two of us against the world"
Warum muss ich dich teilen mit so vielen?
Why do I have to share you with so many?
Ich hab' dir gesagt, ich will dich nur für mich selbst
I told you I only want you for myself
Wo wär' ich nur ohne dich geblieben?
Where would I have been without you?
Du hast mir gesagt: „Wir beide gegen die Welt'
You told me: "It's the two of us against the world"
Warum muss ich dich teilen mit so vielen?
Why do I have to share you with so many?
Ich hab' dir gesagt, ich will dich nur für mich selbst
I told you I only want you for myself
Mich selbst, mich selbst
Myself, myself
Ich will dich nur für mich selbst
I only want you for myself
Mich selbst, mich selbst
Myself, myself
Ich will dich nur für mich selbst
I only want you for myself
Ich hab' den Blick dafür verloren
I've lost sight of it
Mich in deinem Blick zu verlieren
To lose myself in your gaze
Mit jedem Vertrag und jedem Schein mehr
With every contract and every certificate more
Gehe ich nur noch weiter
I'll just keep going
Hoch, aber weg von dir
Up, but away from you
Wo sind all die Tage geblieben
Where have all the days gone?
An denen wir sagen, wir lieben uns
Where we say we love each other
Die Erinnerung verblasst
The memory fades
Doch all die Maden und Ratten tragen heut teure Krawatten
But all the maggots and rats are wearing expensive ties these days
Sind mit einem Lächeln bewaffnet, sie wollen nur das, was wir hatten
Are armed with a smile, they just want what we had
Baby, siehst du nicht, was das mit uns macht?
Baby, don't you see what this does to us?
Siehst du nicht, was das mit uns macht?
Don't you see what this does to us?
Doch wenn ich schreib', wenn ich schreib', wenn ich schreib', wenn ich schreib'
But when I write, when I write, when I write, when I write
Hab' ich dich für mich allein, für mich allein
I have you for myself alone, for myself alone
Wo wär' ich nur ohne dich geblieben?
Where would I have been without you?
Du hast mir gesagt: „Wir beide gegen die Welt'
You told me: "It's the two of us against the world"
Warum muss ich dich teilen mit so vielen?
Why do I have to share you with so many?
Ich hab' dir gesagt, ich will dich nur für mich selbst
I told you I only want you for myself
Wo wär' ich nur ohne dich geblieben?
Where would I have been without you?
Du hast mir gesagt: „Wir beide gegen die Welt'
You told me: "It's the two of us against the world"
Warum muss ich dich teilen mit so vielen?
Why do I have to share you with so many?
Ich hab' dir gesagt, ich will dich nur für mich selbst
I told you I only want you for myself
Mich selbst, mich selbst
Myself, myself
Ich will dich nur für mich selbst
I only want you for myself
Mich selbst, mich selbst
Myself, myself
Ich will dich nur für mich selbst
I only want you for myself
Wo wärst du nur ohne mich geblieben?
Where would you have been without me?
Ich hab dir gesagt: „Wir beide gegen die Welt'
I told you: "It's the two of us against the world"
Warum muss ich dich teilen mit so vielen
Why do I have to share you with so many?
Ich hab' dir gesagt, ich will dich nur für mich selbst
I told you I only want you for myself
Wo wärst du nur ohne mich geblieben?
Where would you have been without me?
Ich hab dir gesagt: „Wir beide gegen die Welt'
I told you: "It's the two of us against the world"
Warum muss ich dich teilen mit so vielen
Why do I have to share you with so many?
Ich hab' dir gesagt, ich will dich nur für mich selbst
I told you I only want you for myself
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © BMG Rights Management, Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Kontra K
Get our free guide to learn German with music!
Join 49465 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KONTRA K