Below, I translated the lyrics of the song Immer Wenn Du Schläfst by Kontra K from German to English.
Immer wenn du schläfst bin ich draußen in der Nacht
Whenever you’re asleep I’m out in the night
Du hast süße Träume, ich jag' meine durch die Stadt
You’ve got sweet dreams, I hunt mine through the city
Der Teufel hat mich eingeholt
The devil’s caught up with me
Adrenalin und Alkohol
Adrenaline and alcohol
Du findest auf meinem Shirt altes Blut
You’ll find old blood on my shirt
An meinen Fäusten frische Cuts
Fresh cuts on my fists
Mein Gesicht wie ein Geist
My face looks like a ghost
Selbst mein Spiegelbild kriegt Angst
Even my reflection gets scared
Angst, vor mir selber, hab Angst vor dem was ich sein kann
Scared of myself, scared of what I can become
Verdammt die Nacht macht mich kälter ich werd' noch krank
Damn, the night makes me colder, I’ll get sick
Man ich muss raus, raus aus meinem Kopf kurz ausbrechen
Man, I gotta get out, break free of my head for a minute
Bevor meine meine Dämonen mich auffressen
Before my demons eat me alive
Wie weit, wie weit kann man seine Grenzen noch austesten
How far, how far can you still push your limits
Knietief im Dreck, warum schieß ich mich weg?
Knee-deep in dirt, why do I blast myself away?
Aber vielleicht, vielleicht brauch ich das nur für die Tiefe in mein' Tracks
But maybe, maybe I just need that depth for my tracks
Wo ich bin darf sie nicht wissen
She mustn’t know where I am
Selbst wenn sie fragt hat mich niemand gesehen
Even if she asks, nobody’s seen me
Jede Träne in ihrem Kissen
Every tear on her pillow
Steht für eine Nacht in der sie ohne mich schläft
Stands for a night she sleeps without me
Immer wenn du schläfst bin ich draußen in der Nacht
Whenever you’re asleep I’m out in the night
Du hast süße Träume, ich jag' meine durch die Stadt
You’ve got sweet dreams, I hunt mine through the city
Der Teufel hat mich eingeholt
The devil’s caught up with me
Adrenalin und Alkohol
Adrenaline and alcohol
Immer wenn du schläfst bin ich draußen in der Nacht
Whenever you’re asleep I’m out in the night
Du hast süße Träume, ich jag' meine durch die Stadt
You’ve got sweet dreams, I hunt mine through the city
Also mach dir keine Sorgen um mich
So don’t worry ’bout me
Du weißt ich komme morgen zurück
You know I’ll be back tomorrow
Ich bekämpf' meine Dämonen
I’m fighting my demons
Bevor sie kommen können mich holen
Before they can come and get me
Hab' ich zerstört was sie suchen
I’ve wrecked what they’re looking for
Und der Rest gehört nur dem Tod
And the rest belongs only to death
Ich mach kaputt was ich hatte
I smash what I had
All die Drogen all das hassen
All the drugs, all that hate
Such die Wahrheit ganz alleine am Boden einer Flasche
I search for the truth alone at the bottom of a bottle
Denn nur Gott kennt meine Sünden
’Cause only God knows my sins
Und der Teufel ist ein Teil davon
And the devil’s part of them
Mein Körper nur der Knast für meine Seele und sie streiten drum
My body’s just a jail for my soul and they’re fighting for it
Du willst wirklich wissen wieso fress' ich mich zu sehr auf?
You really wanna know why I eat myself up so bad?
Was soll der Sheytan mir noch nehmen wenn nicht mehr da ist was er braucht?
What can Shaytan still take from me when there’s nothing left he needs?
Wo ich bin darf sie nicht wissen
She mustn’t know where I am
Selbst wenn sie fragt hat mich niemand gesehen
Even if she asks, nobody’s seen me
Jede Träne in ihrem Kissen
Every tear on her pillow
Steht für eine Nacht in der sie ohne mich schläft
Stands for a night she sleeps without me
Immer wenn du schläfst bin ich draußen in der Nacht
Whenever you’re asleep I’m out in the night
Du hast süße Träume, ich jag' meine durch die Stadt
You’ve got sweet dreams, I hunt mine through the city
Der Teufel hat mich eingeholt
The devil’s caught up with me
Adrenalin und Alkohol
Adrenaline and alcohol
Immer wenn du schläfst bin ich draußen in der Nacht
Whenever you’re asleep I’m out in the night
Du hast süße Träume, ich jag' meine durch die Stadt
You’ve got sweet dreams, I hunt mine through the city
Also mach dir keine Sorgen um mich
So don’t worry ’bout me
Du weißt ich komme morgen zurück
You know I’ll be back tomorrow
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing