Betonwüste Lyrics in English Kontra K

Below, I translated the lyrics of the song Betonwüste by Kontra K from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Wieder einer dieser Tage zum Scheitern verurteilt
Another one of those doomed days
Seit Wochen in mich 'reingefressen, wie lang kann man ruhig sein?
It's been eating into me for weeks, how long can you be quiet?
Die Hände zittern, in die Augen schießt schon Blut rein
His hands are shaking, blood is already rushing into his eyes
Ich beiß' mir auf die Zunge ,Morgen wird's schon wieder gut sein' und
I bite my tongue, 'It'll be fine tomorrow' and
Statt nur Frust haben lieber frische Luft atmen
Instead of just being frustrated, breathe fresh air
Raus aus dem Loch, lauf' einmal um den Block, doch
Get out of the hole, walk around the block, yes
Wie soll man sich abkühlen, wenn es in ei'm kocht?
How are you supposed to cool down when it's boiling in an egg?
Und jeder scheiß Regentropfen hämmert ein auf mein Kopf
And every fucking raindrop hits my head
Und ich weiß, es kommt wie es kommt
And I know it will happen as it happens
Leider meistens auf einmal, denn gar nichts war umsonst
Unfortunately, mostly all at once, because nothing was free
Und immer in solchen Momenten falten wir die Hände und beten dann doch
And always in such moments we fold our hands and then pray
Jeder muss die Sünden seiner Vergangenheit selber bezahlen und sicher nicht Gott
Everyone has to pay for the sins of their past themselves and certainly not God
Also nehm' ich es hin wie es ist
So I accept it as it is
Austeilen, einstecken, mich brecht ihr nicht
Deal it out, take it, you won't break me
wird schon, morgen wird ein besserer Tag
It'll be okay, tomorrow will be a better day
Durchatmen, zieh den Kopf aus dem Sand
Take a deep breath, pull your head out of the sand
Muss dicker kann's nicht kommen als es jetzt ist
It can't get any thicker than it is now
Und im Vergleich zu andern geht's dir gar nicht so dreckig
And compared to others, you don't feel so bad
wird schon, morgen wird ein besserer Tag
It'll be okay, tomorrow will be a better day
Durchatmen, zieh den Kopf aus dem Sand
Take a deep breath, pull your head out of the sand
Muss denn von hier unten gibt's nur ein' Weg raus
There must be only one way out from down here
Und der geht bergauf
And it goes uphill
Wir schlagen Löcher in die Wand und wollen durchdrehen
We punch holes in the wall and want to go crazy
manchmal wird die Scheiße, die sie wollen, zu viel
sometimes the shit they want becomes too much
Egal, ob die Cops gesammelt vor der Tür stehen
It doesn't matter if the cops are gathered at the door
Oder du den Job wegen Kleinkram riskierst
Or you risk your job because of petty things
Langsam glüht der Kopf und man will explodieren
Your head slowly glows and you want to explode
An Tagen wie diesen gibt es nix zu verlieren
There is nothing to lose on days like these
Denn jeder Fehler deines Lebens kommt zurück zu dir
Because every mistake in your life comes back to you
Wenn der Teufel seine Spielchen spielt
When the devil plays his games
Brichst du ein oder hältst dem stand
Do you break in or withstand it?
Aber mich bekommt ihr nicht, denn ich fang' grade erst an
But you won't get me because I'm just getting started
Mit dem Rücken zur Wand entwickelt man die größte Kraft
You develop the greatest strength with your back against the wall
Also bring mir ruhig so viel du kannst ran
So bring me as much as you can
Denn wir sind nicht wie der Rest und halten dem stand
Because we are not like the rest and we can withstand it
Kopf aus Holz, Mundwerk Dreck, doch das Herz auf der Hand
Head made of wood, mouth dirty, but heart on hand
Die Welt macht mich krank
The world makes me sick
Doch ich glaube fest an mein Schicksal und weiß, ich bin heute noch nicht dran
But I firmly believe in my fate and know it's not my turn today
wird schon, morgen wird ein besserer Tag
It'll be okay, tomorrow will be a better day
Durchatmen, zieh den Kopf aus dem Sand
Take a deep breath, pull your head out of the sand
Muss dicker kann's nicht kommen als es jetzt ist
It can't get any thicker than it is now
Und im Vergleich zu andern geht's dir gar nicht so dreckig
And compared to others, you don't feel so bad
wird schon, morgen wird ein besserer Tag
It'll be okay, tomorrow will be a better day
Durchatmen, zieh den Kopf aus dem Sand
Take a deep breath, pull your head out of the sand
Muss denn von hier unten gibt's nur ein' Weg raus
There must be only one way out from down here
Und der geht bergauf
And it goes uphill
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Kontra K
Get our free guide to learn German with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KONTRA K