Labyrinth Lyrics in English Kontra K

Below, I translated the lyrics of the song Labyrinth by Kontra K from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Dicker, komm runter!
Fat man, come down!
Alles gut! Nein, Mann!
It's all ok! No, man!
Nein, Mann, nein, Mann!
No, man, no, man!
Mach nur einen Schritt hier rein und du verlierst dich
Just take one step in here and you'll lose yourself
Das Dunkel frisst einen auf, wenn du nicht von hier bist
The darkness eats you up if you're not from here
Warum mache ich kaputt, was ich so liebe?
Why am I destroying what I love so much?
Der Schatten wächst, frisst alle deine Gefühle
The shadow grows, eats all your feelings
Ich hasse den Mensch auf's Blut, doch würde für manche sterben
I hate people to death, but I would die for some
Meine Scheiß Vergangenheit war ein Haufen Scherben
My shitty past was a pile of broken pieces
Mir geht es viel besser als damals viel, viel besser
I'm doing much better than I did back then, much, much better
Doch ganz ehrlich ein kleines bisschen vermiss' ich die Schmerzen
But to be honest, I miss the pain a little bit
So Bock auf ein ruhiges Leben, doch bin immer in Action
So I'm up for a quiet life, but I'm always in action
Ich renne, so schnell meine Beine mich lassen, doch müsste mich nur mal kurz setzen
I run as fast as my legs will let me, but I just have to sit down for a moment
Scheiß' so krass auf rappen, doch bin davon besessen
I don't give a damn about rapping, but I'm obsessed with it
Bin nie wirklich satt, weil der Kuchen zu klein ist, doch trotzdem teil' ich mein Fressen
I'm never really full because the cake is too small, but I still share my food
Tausende Wege hier raus, sich quälen macht doch keinen Sinn
Thousands of ways out of here, torturing yourself doesn't make any sense
Doch ich geh' noch tiefer rein, bis ich komplett verloren bin
But I go deeper until I'm completely lost
Verstehe mich selber nicht was mache ich hier drin?
I don't understand myself, what am I doing in here?
Macht der Gewohnheit mein Zuhaus ein Labyrinth!
Habit makes my home a labyrinth!
Andere Regeln, anderes Leben
Different rules, different life
Teile nicht deine Werte, immer noch dagegen
Don't share your values, still against it
Du hast kein' Platz hier drin, in diesem Labyrinth
You have no place in here, in this labyrinth
Willkommen in meinem Kopf, in meinem Kopf!
Welcome to my head, to my head!
Schattenwelt, ein schwarzes Loch
Shadow world, a black hole
Schizophren, doch funktioniere noch
Schizophrenic, but still functioning
Du hast kein' Platz hier drin, in diesem Labyrinth
You have no place in here, in this labyrinth
Willkommen in meinem Kopf, in meinem Kopf!
Welcome to my head, to my head!
Schattenwelt in meinem Kopf
Shadow world in my head
Schizophren in meinem Kopf
Schizophrenic in my head
Schwarzes Loch in meinem Kopf
Black hole in my head
Labyrinth, Laby-, Laby-, Labyrinth
Labyrinth, laby, laby, labyrinth
Jeden Tag immer neue Gesichter
Always new faces every day
Tausend Spiegelbilder teilen sich ein Schicksal
A thousand mirror images share one fate
Eine Gefahr für die Umwelt, nicht mal vor mir selber sicher
A danger to the environment, not even safe from myself
Der schmale Grat zwischen Gut und Böse unauffindbar
The thin line between good and evil is untraceable
Rede mit mir selber, doch ich hör' nicht zu
Talk to myself, but I don't listen
Die Stimmen schreien nach Hilfe, aber es geht mir gut
The voices are screaming for help, but I'm fine
So kurz vor dem Burnout, in meinen Adern klumpt das Blut
So close to burnout, the blood is clumping in my veins
Müsste runterkommen, doch werde krank, wenn ich nichts tu'
I should come down, but I'll get sick if I don't do anything
Fast kein Weg hier raus, die Augen weit auf, auch wenn es Nacht wird
Almost no way out of here, eyes wide open, even if it's night
Und in dieser Einzelzelle öffnet das Fenster
And in this single cell the window opens
Zum Hof oft nur dann, wenn mein Stift auf das Blatt trifft
To the yard often only when my pen hits the page
Behalt' dein Mitleid, denn es macht nix, ich komm' schon klar
Keep your pity, because it doesn't matter, I'll be fine
Alle meine Worte? sehen sie nicht, denn sie sind blind
All my words? they do not see, because they are blind
Vielleicht geht's mir besser, weil ich hier gefangen bin
Maybe I'm better for being trapped here
Verstehe mich selber nicht was mache ich hier drin?
I don't understand myself, what am I doing in here?
Macht der Gewohnheit mein Zuhaus ein Labyrinth!
Habit makes my home a labyrinth!
Andere Regeln, anderes Leben
Different rules, different life
Teile nicht deine Werte, immer noch dagegen
Don't share your values, still against it
Du hast kein' Platz hier drin, in diesem Labyrinth
You have no place in here, in this labyrinth
Willkommen in meinem Kopf, in meinem Kopf!
Welcome to my head, to my head!
Schattenwelt, ein schwarzes Loch
Shadow world, a black hole
Schizophren, doch funktioniere noch
Schizophrenic, but still functioning
Du hast kein' Platz hier drin, in diesem Labyrinth
You have no place in here, in this labyrinth
Willkommen in meinem Kopf, in meinem Kopf!
Welcome to my head, to my head!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Lyrics © Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn German with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn German with music with 601 lyric translations from various artists including Kontra K
Get our free guide to learn German with music!
Join 49553 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn German with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE KONTRA K