Below, I translated the lyrics of the song Lass Los by PA Sports from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Schlaflose Nächte, Sterne die funkeln, in unserem Bett ist die Wärme verschwunden
Sleepless nights, stars that twinkle, the warmth in our bed has disappeared
Haben probiert noch so vieles zu retten
We tried to save so many things
aber die Hoffnung war das schwächste Glied in der Kette
but hope was the weakest link in the chain
Es wird Zeit jetzt ein Schlussstrich zu ziehen
It's time to draw a line now
wir beide haben diesen Druck nicht verdient
Neither of us deserve this pressure
Wir spielen's immer nur den anderen vor
We always just play it for others
aber haben den Respekt voreinander verloren
but have lost respect for each other
Es sind Jahre, die mittlerweile wie Tage vergehen
It's years that now pass like days
Um das ganze zu retten hat uns die Erfahrung gefehlt
We lacked the experience to save the whole thing
Wir leben einfach vor uns hin
We simply live our lives
aneinander vorbei und was uns hält ist die Erinnerung an andere Zeiten
past each other and what holds us is the memory of other times
Du sagst ich würde Dich betrügen und belügen
You say I would cheat and lie to you
gebrochen sind die Flügel, die uns damals glücklich machten Engel
The wings that made us happy back then are broken, angels
heute sind wir wütend Probleme die genügen
Today we are angry problems that are enough
Ich würde gerne kämpfen aber ich bin müde
I would like to fight but I'm tired
Mittlerweile sind wir all die Klippen gewohnt
We're used to all the cliffs now
deshalb kehren wir um und unsere Schritte sind groß
therefore we return and our steps are great
warum wurden wir nicht von den Blicken verschont Lass bitte los
why weren't we spared from the stares? Please let go
lass bitte loos Ich lass dich los, Du hältst mich fest
please let go I'll let you go, you're holding me tight
ich reiß mich los, hab die Segel gesetzt
I broke away and set sail
Auch wenns nicht einfach ist zu glauben
Even if it's not easy to believe
rollende Tränen aus deinen Augen,? im Kopf niemals vergehen
tears rolling from your eyes,? never disappear in your mind
Ich guck dich heute an und kann nur Leere sehen
I look at you today and all I can see is emptiness
es wäre besser wenn wir jetzt getrennte Wege gehen
It would be better if we went our separate ways now
Haben das Vertrauen zueinander verloren
Have lost trust in each other
und träumen beide insgeheim von einem anderen Ort
and both secretly dream of another place
Fühlen uns beide wie gefangen unser Lächeln vereist
We both feel trapped, our smiles frozen
wir müssen uns von diesen Fesseln befreien
we must free ourselves from these shackles
Sehnen uns beide nach ner besseren Zeit und irgendwann sind die schlaflosen Nächte vorbei
We both long for a better time and at some point the sleepless nights will be over
Sehe unsere Herzen so wie Schiffe in mitten spitzer Klippen zerbrechen
See our hearts like ships breaking in the middle of sharp cliffs
träume davon die bittersüßen Tränen von deinen Lippen zu schmecken
dream of tasting the bittersweet tears from your lips
Egal was noch passiert, nein ich würde niemals daran denken Dich zu vergessen
No matter what happens, no, I would never think of forgetting you
mittlerweile ist so viel Zeit vergang
So much time has passed now
ich pack die Koffer jetzt und nehm mir meine Sachen gefaltet aus dem Kleiderschrank
I'm packing my suitcases now and folding my things and taking them out of the closet
schreibe wie von Geisterhand denn heute fühlt sich der Platz an deiner Seite nicht mehr wie Heimat an
write as if by magic because today the place next to you no longer feels like home
Mittlerweile sind wir all die Klippen gewohnt
We're used to all the cliffs now
deshalb kehren wir um und unsere Schritte sind groß
therefore we return and our steps are great
warum wurden wir nicht von den Blicken verschont Lass bitte los
why weren't we spared from the stares? Please let go
lass bitte loos Ich lass dich los, Du hältst mich fest
please let go I'll let you go, you're holding me tight
ich reiß mich los, hab die Segel gesetzt
I broke away and set sail
Auch wenn's nicht einfach ist zu glauben
Even if it's not easy to believe
rollende Tränen aus deinen Augen,? im Kopf niemals vergehen
tears rolling from your eyes,? never disappear in your mind
Ich lass dich gehen, ich lass dich gehen
I'll let you go, I'll let you go
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind