Below, I translated the lyrics of the song Zendegi by PA Sports from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Hum tere bin ab ho jaayenge
Hum tere bin ab ho jaayenge
Tere bina kya wajood mera
Tere bina kya wajood mera
Hum tere bin ab ho jaayenge
Hum tere bin ab ho jaayenge
Tere bina kya wajood mera
Tere bina kya wajood mera
Zindagi ab tum hi ho
Zindagi ab tum hi ho
Chain bhi, mera dard bhi
Chain bhi, mera dard bhi
Meri zindagi ab tum hi ho
Meri zindagi ab tum hi ho
Uns macht das Leben hart, trotz unsres weichen Kerns
Life makes us hard, despite our soft core
Wir wollen ins Paradies, doch sind zu weit entfernt
We want to go to paradise, but we are too far away
Wir wollen uns fallen lassen, aber haben kein Vertrauen
We want to let ourselves go, but have no trust
Meine Ohren bleiben taub, meine Narben reißen auf
My ears remain deaf, my scars open
Wir tragen nur Hass in uns, durch diese kranke Welt
We only carry hatred within us through this sick world
Sind wir uns fremdgeworden und denken nur an uns selbst
Have we become strangers to ourselves and only think about ourselves?
Wenn ein Menschenleben von uns geht, stirbt nicht nur einer
When a human life is lost, not just one person dies
Denn für die Menschen die dich lieben geht es nicht mehr weiter
Because for the people who love you it can't go any further
Wir sind verblendet von dem Gift der Vergänglichkeit
We are blinded by the poison of impermanence
Ich kann verstehen warum sich niemand hier die Hände reicht
I can understand why no one shakes hands here
Wir wollen nicht mehr lieben, wir verdrängen unsre echte Angst
We no longer want to love, we suppress our real fear
Wollen keine Kinder damit niemand sie verletzen kann
Don't want children so no one can hurt them
Ich seh nur tote Blicke, in diesen toten Städten
I only see dead looks in these dead cities
Doch in Wahrheit steckt von jeden von uns soviel Leben
But the truth is that there is so much life in each of us
Wir könnten noch echter sein, und unsre Nächsten lieben
We could be even more genuine and love our neighbors
Aber stattdessen sind wir besessen vom Seelenkrieg
But instead we are obsessed with the war of souls
Wir eifern dem Leben ohne Pause hinterher
We pursue life without a break
Doch in Wahrheit gibt es mehr
But in reality there is more
Und wenn wir ehrlich bleiben können wir alle noch was lernen
And if we stay honest, we can all learn something
Wir sind alle wie Geschwister, aber haben uns entfernt mit dem Herz
We are all like siblings, but our hearts are distant
Uns macht das Leben hart, und das an jedem Tag
Life makes us hard, every day
Der Hass verändert dich und färbt dir deine Seele schwarz
Hate changes you and blackens your soul
Obwohl wir alles sehen, wir verfallen dem Leben, Leben
Even though we see everything, we are addicted to life, life
Uns macht das Leben müde, wir müssen wachsam bleiben
Life makes us tired, we have to stay vigilant
Statt ein' geliebten Freund bekommst du ein' gehassten Feind
Instead of a beloved friend, you get a hated enemy
Jeder Mensch trägt etwas böses in sich drin
Every person has something evil inside them
Doch wenn das Böse überwiegt, wird dein Herz auf einmal blind
But when evil prevails, your heart suddenly becomes blind
Was ist aus uns geworden? Wir sind nicht, wie wir waren
What has become of us? We are not who we were
Denn wenn wir Ziele verfolgen ist das uns wie egal
Because when we pursue goals, it doesn't matter to us
Kleine Mädchen verlieren ihren Stolz an einer Lüge
Little girls lose their pride because of a lie
Und begreifen es irgendwann als reife Frauen, die nichts mehr fühlen
And at some point they understand it as mature women who no longer feel anything
Ich hab's schon tausend Mal gesehen
I've seen it a thousand times
Denn wir suchen ohne Pause nach ein' Weg und verlaufen uns OK
Because we are constantly looking for a way and we get lost
so war's auch in meinem Leben, aber Gott hatte einen Plan
That's how it was in my life, but God had a plan
Zwei Augen, zwei Hände, ein' Namen
Two eyes, two hands, one name
Und wenn wir jemanden lieben dann kämpfen wir mit allem was wir haben
And when we love someone we fight with everything we have
Denn seid ihr mal am Abend nicht bei mir, kann ich nicht schlafen
Because if you're not with me in the evening, I can't sleep
Wir könnten soviel echter sein und unsere Nächsten lieben
We could be so much more real and love our neighbors
Aber stattdessen sind wir besessen vom Seelenkrieg
But instead we are obsessed with the war of souls
Wir eifern dem Leben ohne Pause hinterher
We pursue life without a break
Doch in Wahrheit gibt es mehr
But in reality there is more
Und wenn wir ehrlich bleiben könn' wir alle noch was lernen
And if we stay honest, we could all learn something
Wir sind alle wie Geschwister, aber haben uns entfernt mit dem Herz
We are all like siblings, but our hearts are distant
Uns macht das Leben hart, und das an jedem Tag
Life makes us hard, every day
Der Hass verändert dich und färbt dir deine Seele schwarz
Hate changes you and blackens your soul
Obwohl wir alles sehen, wir verfallen dem Leben, Leben
Even though we see everything, we are addicted to life, life
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind